Charla nocturna

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 5 de octubre de 2021; la verificación requiere 1 edición .
Charla nocturna
Género historia
Autor Iván Alekseevich Bunin
Idioma original ruso
fecha de escritura 1912

"Conversación nocturna"  es un cuento del escritor ruso Ivan Bunin , publicado en 1912.

Historia de creación y publicación

La historia "Conversación nocturna" se publicó en el libro "La primera colección" ("Editorial de escritores en Moscú"), en San Petersburgo en 1912. Fue escrito en diciembre de 1911, durante su prolífico período de escritura en la isla italiana de Capri . El 22 de diciembre, leyó "Conversación nocturna" en el círculo del escritor Maxim Gorky , recibiendo elogios, lo cual se informó en una carta a Nikolai Klestov , expresando también su confianza en que la historia provocaría una reacción negativa por parte de los críticos. Bunin también habló sobre el éxito de la historia entre el séquito de Gorky en una carta a su hermano mayor Julius fechada el 28 de diciembre [1] .

Trama

Cinco empleados (el amable anciano Khomut; el compañero no correspondido y que sufre de masturbación Kiryushka; el recién casado Pashka de 24 años; el anciano Fedot, que lleva el apodo de Lean; el muy estúpido Ivan, que, por el contrario, se considera demasiado inteligente y astuto). Después de haber tenido una buena cena, comienzan, acostados en la era, a contar historias de sus vidas. Su principal oyente es un joven estudiante de secundaria, hijo de un señor, que pasa todo el verano con campesinos, que incluso logró perder la virginidad gracias a Iván.

Pasha es el primero en contar su historia. Contó cómo hace un año mató a uno de los prisioneros cuando su regimiento fue asignado para custodiar a un grupo de prisioneros. Uno de ellos, un georgiano, se las arregló para serrar a través de la cadena y salió corriendo. Pashka lo alcanzó, herido y asesinado, según él, a pedido del propio fugitivo. Fedot habló sobre cómo una vez tuvo una cabra mala que se subió a los campos y jardines de otras personas. Un día ella terminó en un pueblo vecino. Cuando llegó allí y comenzó a buscarla, un hombre después de la pregunta "¿Tu cabra?" golpe Fedot. Respondió golpe por golpe. Luego parecieron reconciliarse, pero de alguna manera ese hombre, habiendo bebido, quería golpear a la hija de Fedot. Su padre llegó corriendo a sus gritos, quien mató al campesino con una barra de una guadaña, por lo que luego fue a prisión.

Luego es el turno de Iván. Contó la historia de que su amo en el pueblo de Stanovoye tenía mucho ganado de todo tipo, entre los que se destacaba un toro violento, pisoteando los campos de los campesinos. No fue posible calmarlo, pero tan pronto como comenzaron los disturbios, el toro fue envuelto en cuerdas y rápidamente desollado.

Todas estas historias horrorizan al colegial, no puede entender cómo pudo comunicarse con los asesinos durante todo el verano, hablando tan tranquilamente de las personas o animales que mataron. Salta al suelo y camina encorvado hacia su casa [2] .

Crítica

La historia recibió críticas mixtas de los críticos. A. Burnakin en el periódico Novoye Vremya acusó a Bunin de calumniar a la gente, llamando a su obra "poesía de malos olores" con millones de piojos y ubicuos paños para los pies [3] . El crítico Vasily Lvov-Rogachevsky condenó la historia por pesimismo y tendenciosidad sin esperanza [4] . El crítico Nikolai Korobka , aunque notó los méritos artísticos de la historia, en general, todavía habló negativamente sobre ella, explicando lo que se representaba en ella solo como "las quejas del maestro" [5] . También han aparecido revisiones similares en otras publicaciones. El crítico Lyubov Gurevich , sin embargo, descubrió en Bunin al "guardián de los pactos" León Tolstoi , destacando el rigor y la ingeniosa sencillez de la obra de Bunin:

Su "Night Talk" y " Merry Yard " son "un verdadero encanto artístico... Y, al leerlo, uno se deleita todo el tiempo con su lenguaje maravilloso, veraz y acertado, esculpiendo en pocas palabras figuras vivas características, transmitiendo en el diálogo de campesinos toda la ingenuidad primitiva y la frescura de la psicología campesina en general y el timbre de cada individualidad que se nos presenta [6]

Notas

  1. I. A. Bunin Obras completas en 5 vols., Vol. 2, Notas. - S. 407.
  2. I. A. Bunin Obras completas en 5 vols., Vol. 2, págs. 208-224.
  3. " Tiempo Nuevo ", 1912, No. 12928, 9 de marzo
  4. Mélnikov, 2010 , pág. 148.
  5. Requests of Life, 1912, No. 15 (13 de abril), págs. 923-925
  6. "Anuario del periódico Rech de 1913", San Petersburgo, ed. editores del periódico "Rech", p. 372, 388, 389

Literatura