Ellos no olvidarán

ellos no olvidarán
ellos no olvidarán
Género Crimen Drama Drama
social
Productor Mervyn Leroy
Productor Mervyn LeroyJack
L.Warner
Guionista
_
Robert Rossen
Eiben Kendel
Ward Green (novela)
Protagonizada por
_
Claude Raines
Gloria Dixon
Edward Norris
Lana Turner
Operador arturo edison
Compositor Adolfo alemán
Empresa cinematográfica Warner Bros.
Distribuidor Warner Bros.
Duración 95 minutos
País  EE.UU
Idioma inglés
Año 1937
IMDb identificación 0029658
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

They Won't Forget es una  película dramática estadounidense de 1937 dirigida por Mervyn Leroy .

Está basada en la novela Death in the Deep South de Ward Greene, que se basó en la historia real del juicio y posterior linchamiento de Leo Frank por el asesinato de Mary Pagan en 1913. La película cuenta el destino de un profesor (Edward Norris) que se muda a una ciudad del sur desde el norte del país. Bajo la influencia de factores políticos, está acusado de matar a un estudiante, condenado a cadena perpetua, después de lo cual el maestro es linchado por una multitud de residentes locales.

Los críticos elogiaron la imagen por la nitidez del tema, destacando también la dirección de Leroy y el juego de Claude Rains en el papel del fiscal. Uno de los momentos memorables de la película fue el primer papel significativo de la futura estrella de cine Lana Turner , quien interpretó a la víctima de un crimen.

La Junta Nacional de Críticos de Cine incluyó la película como una de las diez mejores películas del año, The New York Times también la incluyó en su lista de las diez mejores películas del año [1] .

Trama

El pequeño pueblo de Flodden en el sur de EE . UU. se prepara para celebrar el Día de los Caídos en Memoria de los soldados confederados que murieron en la Guerra Civil . El director de Carlisle Business School, P. Buxton ( E. Ellyn Warren ), entra a una clase impartida por el maestro recién llegado Robert Hale ( Edward Norris ), quien acaba de llegar del norte del país , y de manera humillante le dice frente a a los estudiantes que las clases deben terminar en este feriado con anticipación. Después de la escuela, dos estudiantes, Mary Clay ( Lana Turner ) e Imogen Mayfield (Linda Perry), se dirigen a un café cercano, donde Mary le dice a una amiga que está loca por el Sr. Hale, después de lo cual ella dice que se va de fiesta. Cita con el chico local Joe Taylor ( Elisha Cook ). Al darse cuenta de que olvidó su bolsa de maquillaje, Mary regresa a la escuela y observa el desfile en la calle principal de la ciudad en el camino. Cerca de la escuela, conoce al director, después de lo cual el portero negro Tump Redwine ( Clinton Rosemond ) le abre la puerta. Mary entra al salón de clases, encuentra su bolsa de maquillaje y saca su lápiz labial, y en ese momento escucha pasos y el crujido de la puerta... Algún tiempo después, buscando a Mary, Joe corre hacia la escuela, encontrándose con Hale en el calle, pero Redwine no lo deja entrar al edificio, diciendo que allí no hay nadie. Frustrado, Hale llega a casa y le cuenta a su esposa Sybil cómo el director lo reprendió frente a los estudiantes. Hale dice que se siente como un extraño en la ciudad y sugiere regresar al norte. La esposa nota que Hale huele a perfume barato, así como una mancha de sangre en la solapa que, explica, la dejó el barbero durante un afeitado. Cuando se le preguntó por qué llegó tarde, Hale dice que primero revisó los exámenes en la escuela y luego caminó por la ciudad, viendo el desfile. Por la noche, Redwine llama a la comisaría e informa que encontró el cuerpo de Mary muerta en el edificio de la escuela, después de lo cual la policía que llega lo lleva a la comisaría para interrogarlo.

A la mañana siguiente, el periódico local informa de la muerte de la niña, tras lo cual muchos vecinos se reúnen en la plaza. Anticipándose a la protesta pública que ha causado este asesinato, y la oportunidad de hacer una carrera política seria en este caso, el ambicioso fiscal de distrito Andrew Griffin ( Claude Raines ) se hace cargo de la investigación. Los tres hermanos menores de Mary llegan a la oficina del fiscal, exigiendo encontrar rápidamente al culpable, de lo contrario, amenazan con encontrar y castigar al criminal con sus propias manos. Al recrear la escena del crimen, Griffin interroga sucesivamente a Joe Taylor, al director Buxton y a Redwine, pero no recibe ninguna información real sobre el posible asesino. Al mismo tiempo, Griffin no cree que uno de ellos pueda ser el asesino. Joe recuerda por cierto que vio a Hale saliendo de la escuela, quien le dijo que no había nadie en la escuela. Por la mañana, el reportero del periódico local Brock ( Ellyn Jocelyn ) encuentra a Imogen entre la multitud, quien le dice que Mary estaba enamorada de Hale. Brock visita a Griffin y, a cambio de información exclusiva sobre la investigación, le ofrece a Hale como sospechoso del asesinato. Mientras tanto, Hale escribe una carta a una de las escuelas de negocios de Chicago solicitando un trabajo, con la esperanza de mudarse allí pronto. Cuando va a la oficina de correos, dos detectives se encuentran con él cerca de la puerta del apartamento y le quitan esta carta. Al entrar al apartamento, ven la chaqueta de Hale con una mancha de sangre, después de lo cual envían al maestro para interrogarlo con Griffen, quien lo detiene bajo sospecha de asesinato. Mientras tanto, los reporteros, al enterarse de la detención de Hale, llegan a la casa de Sybil. Después de desmayarla, descubren que los Hales vinieron de Nueva York y van a regresar al norte del país. Al día siguiente, los periódicos publican los titulares "¡Hale estaba planeando una fuga!", Lo que hace que Hale sea culpable a los ojos de la gente del pueblo. Al ver el sentimiento público, Griffen presenta cargos formales contra Hale con el argumento de que estaba en el edificio en el momento del asesinato, tuvo una aventura con Mary, tenía una gota de sangre en la chaqueta y finalmente estaba a punto de huir. Hale ya no cree en su justificación, pero Sybil luchará por él.

Pronto este caso se da a conocer en todo el país, mientras muchos medios lo interpretan como un conflicto entre el Norte y el Sur del país. Para una audiencia justa, el detective privado Pinder ( Granville Bates ) llega de los estados del norte y se encuentra con un grupo de personas en la estación que lo intimidan. Griffen da instrucciones de no interferir con la investigación de Pinder, mientras que a Redwine se le asigna el mejor abogado local para desviar las sospechas de él y dirigirlas a Hale. Pinder le asegura a Hale que todas las pruebas en su contra son circunstanciales y que ningún tribunal emitirá un veredicto de culpabilidad basándose en ellas. Luego se dirige a la barbería de Timberlake ( Clifford Sober ), donde descubre que en realidad tenía a Hale el día del asesinato. Sin embargo, al darse cuenta de que está hablando con un detective del norte, Timberlake se niega a responder a sus preguntas y, literalmente, lo escolta fuera de la barbería. El abogado de alto perfil Michael Gleason ( Otto Krueger ) llega desde el norte para defender a Hale y es recibido en la estación por una gran multitud indignada. A medida que la población de la ciudad se vuelve cada vez más agresiva, el alcalde, los editores de periódicos, los banqueros y los empresarios en una reunión especial le piden al fiscal que restablezca el orden en la ciudad, a lo que Griffin responde que la culpa de los disturbios es de ellos.

En el juicio, Griffin le demuestra al jurado que una persona puede ser declarada culpable sobre la base de pruebas circunstanciales, después de lo cual comienza el interrogatorio de los testigos. En la primera reunión, la madre de Hale ( Elizabeth Risdon ) tiene una rabieta, después de lo cual, en la segunda reunión, los hermanos Clay llevan a la sala a la madre Mary (Sybil Harris), quien también tiene una rabieta. La prensa disfruta del hecho de que el juicio ha pasado de ser una batalla entre un fiscal y un abogado a una batalla de madres. A pesar de que Gleason logra demostrar la inconsistencia de las pruebas de Buxton y Turner contra Hale, el barbero Timberlake cambia inesperadamente su testimonio en el juicio, negando categóricamente que haya podido cortar a Hale. Entrenado por un abogado, Redwine testifica contra Hale y afirma que lo vio caminando por el edificio en el momento del asesinato. Sin embargo, cuando Gleason dice que con sus palabras Redwine condena a muerte a Hale, y este pecado permanecerá en su conciencia de por vida, Redwine se retracta de sus palabras, afirmando que solo estaba durmiendo, no vio a nadie y no mató a nadie. En su última palabra, Hale no admite su culpabilidad y Gleason declara que todas las pruebas resultaron ser insostenibles y que la acusación se basa únicamente en rumores, sobre la base de los cuales cualquiera puede ser acusado. También aclara que la acusación está hecha a la medida y construida sobre prejuicios y odio hacia los norteños. A su vez, Griffin responde que el abogado está tratando de sacar a su cliente del castigo, tratando de presentar el caso de asesinato como un conflicto entre el Norte y el Sur. Como resultado, el abogado no logra ganarse la opinión pública contra los norteños a su lado, y la gente en la calle exige un veredicto de culpabilidad. Cuando uno de los jurados recibe una nota con amenaza de vida, si vota por la absolución del acusado, lo percibe como una presión al tribunal, pero el juez lo persuade a votar como su deber cívico y el interés de la gente del pueblo. exigirle que vote. Como resultado, el jurado llega a un veredicto de que Hale es culpable de asesinato en primer grado y el tribunal lo condena a muerte. Gleason presenta una apelación, pero es rechazada y el caso se remite al gobernador del estado (Paul Everton) para una decisión final. El Gobernador cree que no hay pruebas suficientes para dictar una sentencia de muerte y, a pesar de la presión sin precedentes de la turba callejera y la amenaza de destruir su carrera política, decide conmutar la pena de muerte por cadena perpetua. Hale es enviado en tren a la prisión estatal. En el camino, el tren es detenido por un grupo de hombres enojados, liderados por los hermanos Clay, quienes sacan a Hale del vagón y lo matan.

Tiempo después, Griffin presenta su candidatura para el cargo de senador, tomando a Brock como su reportero asistente. Sybil viene a verlo para devolverle el cheque que Griffin le envió para cubrir los gastos de su mudanza al norte. Durante la conversación, Sybil acusa a Griffin de ser el que con sus ambiciones políticas y sus socios con sus intereses profesionales mataron a Hale, que era inocente de todo. Sin embargo, Griffin no acepta sus acusaciones y pregunta si no se hizo todo de acuerdo con la ley. Después de que ella se va, Brock se pregunta: "¿Me pregunto si Hale fue realmente culpable?", a lo que Griffin responde sin comprender: "Me gustaría saber".

Reparto

La historia de la creación de la película

Como señala la historiadora de cine Deborah Looney, la película está basada en el caso real de Leo Frank . En 1913, Frank fue acusado del asesinato de Mary Pagan, de 13 años, en una fábrica de lápices de Atlanta . Frank, un judío del norte de los Estados Unidos , fue declarado culpable de este asesinato sobre la base de pruebas circunstanciales y condenado a muerte, conmutada por cadena perpetua. Sin embargo, unos meses después, fue secuestrado en prisión y linchado por una turba armada [2] . Uno de los periodistas que cubrió el juicio de Frank fue Ward Green, un reportero de The Atlanta Journal , quien escribió la novela Death in the Deep South, que es la base de esta película, basada en sus materiales [1] .

Sobre la base de los materiales del caso Frank, se crearon muchos más libros y películas [2] . En 1915, la Circle Film Corp. estrenó la película "No matarás", dirigida por Hal Reid. También realizó un cortometraje documental titulado "Leo M. Frank" que salió unos meses antes que la película. Otras películas basadas en el caso Frank fueron The Confession of Lem Hawkins (1935), dirigida por Oscar Michaud, y la miniserie de cuatro horas de NBC de 1988 The Murder of Mary Pagan , protagonizada por actores famosos como Jack Lemmon , Peter Gallagher y Kevin . Espacio [1] .

Los títulos provisionales de la película fueron The Deep South y Death in the Deep South [1] .

Como ha escrito el historiador de cine Richard Gilliam, los guionistas Robert Rossen y Aben Kandel , que gravitaron hacia los temas sociales, sufrieron posteriormente por sus creencias. Entonces, en la década de 1950, Rossen fue uno de los primeros en ser incluido en la lista negra de Hollywood , y Kendel pasó la mayor parte de su carrera escribiendo guiones para películas de terror de bajo presupuesto bajo un seudónimo [3].

Según el American Film Institute , esta película fue el debut de la actriz de 20 años Gloria Dixon , marcando el comienzo de su exitosa carrera, que terminó inesperadamente cuando, a los 27 años, no murió en un incendio . 1] .

Como señalaron muchos críticos, la película es ampliamente reconocida como la primera película significativa de Lana Turner , de 16 años , "iniciando su viaje hacia el estatus de estrella de cine" [2] [1] . Según Looney, antes de esta película, "la adolescente Julie Turner apareció en varias películas solo en cameos sin ser acreditada". Aquí, "aunque aparece en pantalla solo unos minutos, acabando de cambiar su nombre a Lana Turner, es recordada durante mucho tiempo" [2] . Como escribe Looney, "los doce minutos de Lana Turner en pantalla atrajeron la atención de críticos y cinéfilos, principalmente debido a esos 75 pies de película cuando la cámara la sigue caminando por la calle con un suéter ajustado y tacones de aguja" [2] . Según el productor y director Mervyn Leroy, esa escena "fue muy importante para mostrar que la chica de nuestra historia tenía lo que se llama 'atracción carnal'. Tenía que presentarse de tal manera que lo que siguió pareciera un asesinato sexual. Como puede ver, nunca usamos la palabra "violación". En ese momento, no podíamos pronunciarlo. Y luego decidí que un suéter ceñido sobre una hermosa joven transmitiría al espectador todo lo que no podíamos decir directamente . Fue este "pequeño papel el que le valió a Lana Turner el apodo de 'chica del suéter'" [1] . Más tarde, Turner recordó haber ido al cine con su madre a ver una película y se sorprendió por cómo se veía en la pantalla. En el libro The Films of Lana Turner, la actriz describe su personaje en esta película de la siguiente manera: “Ella fue suficiente para iniciar una reacción que muy bien podría conducir al asesinato. Pero ella ciertamente no era yo". Los silbidos entusiastas de la audiencia durante la proyección también sorprendieron a Turner, quien dijo: “Durante algún tiempo me avergonzaba mirar a la gente. Pero tuve vergüenza de alejarme de ellos” [2] . Según Looney, aunque Turner en ese momento quiso esconderse, los críticos ya sentían que estaba surgiendo una nueva estrella. En particular, Kenneth McCaleb del New York Daily Mirror escribió: “Para mí, una chica llamada Lana Turner deja la pantalla demasiado pronto. Quiero ver más de ella, y no tengo ninguna duda de que lo hará, porque se ve tan natural" [2] . Según el American Film Institute, "al año siguiente, cuando el director Mervyn Leroy dejó Warner Bros. y cambió a Metro-Goldwyn-Mayer , se llevó a Turner con él, donde ella firmó un contrato a largo plazo" [1] . Veinte años después, cuando se reestrene They Won't Forget, escribe Looney, Turner ya figurará como su estrella principal .

Valoración crítica de la película

Tras su estreno, la película recibió críticas muy favorables de los críticos. En particular, el columnista de The New York Times , Frank S. Nugent, escribió que "con su coraje, objetividad y elocuencia, la película se convierte en un drama social brillante y una declaración cinematográfica mordaz contra la intolerancia y el odio" [4] . Según el crítico, en muchos sentidos es superior a películas como " Fury " y " Black Legion ", que tratan aproximadamente la misma gama de problemas. "Puede que no sea tan espectacular, dramática y conmovedora como esas películas, pero tiene más fuerza y ​​temor debido a la tranquila intensidad de la narración, la sencillez de la dirección de Leroy, la integridad decidida y la igual excelencia de los actores, cada uno de ellos quien merece alabanza." [4] . Nugent cree que una de las principales virtudes de la imagen es que no contiene las exageraciones inherentes a Hollywood , y su tema sigue siendo relevante para la década de 1930, como lo demuestra el caso de los Scottsboro Boys . Según el crítico, "la perfección de la imagen se logra gracias a la dirección supremamente hábil de Leroy: algunos momentos se hacen tan bien como nunca en la pantalla". También cabe destacar “el excelente guión y todo el elenco, en especial Raines  - por la imagen despiadada del ambicioso fiscal, Dixon  - por la conmovedora imagen de la esposa y Jocelyn  - por la natural y sentida imagen de la reportera” [4 ] .

La reseña de Variety señaló que "la película es una crítica despiadada y precisa de los linchamientos y la ira de la multitud", mostrando un poder particular en las escenas de la corte. Dicho esto, “el elenco, aunque no cuenta con ningún nombre particularmente importante, es uniformemente distinto. Reigns se destaca en particular." [5] .

El historiador de cine contemporáneo Richard Gilliam opina que "la película modera un poco la fuerza de su impacto al oscurecer el tema del antisemitismo , que fue un factor clave en el linchamiento del empresario de Atlanta Leo Frank ". Sin embargo, "la película es tan fuerte en su exposición de la injusticia social que muchos cines en el sur del país se negaron a exhibirla" [3] . Esto llevó a las compañías cinematográficas comerciales a evitar temas potencialmente escandalosos y "pasarían otros 25 años antes de que Hollywood volviera al tema del racismo sureño con To Kill a Mockingbird (1962)" [3] . En palabras del crítico, “fuera del contexto histórico, la película también triunfa cinematográficamente, principalmente por el enfoque apasionado del director Mervyn Leroy, las excelentes actuaciones de Claude Raines, Edward Norris y Lana Turner, así como la posición social de los guionistas Robert Rossen y Aben Kandel" [3] .

Notas

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 No olvidarán (1937). Historia  (inglés) . Instituto de Cine Americano. Consultado el 14 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 12 de julio de 2021.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Deborah Looney. No olvidarán (1937). Artículo  (inglés) . Películas clásicas de Turner. Consultado el 14 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2017.
  3. 1 2 3 4 Richard Gilliam. No olvidarán (1937). Reseña  (inglés) . Todas las películas. Fecha de acceso: 14 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2013.
  4. 1 2 3 Frank S. Nugent. Ellos No Olvidarán  . The New York Times (15 de julio de 1937). Consultado el 14 de febrero de 2018. Archivado desde el original el 11 de enero de 2018.
  5. Personal de variedades. Ellos No Olvidarán . Variedad (31 de diciembre de 1936). Fecha de acceso: 14 de febrero de 2018.  

Enlaces