Pavo real (reproducir)

Pavo real
paulina

Primera edición de pavos reales. 1913
Género comedia
Autor Janka Kupala
Idioma original bielorruso
fecha de escritura 1912
Fecha de la primera publicación 1913

" Pavlinka " es una obra de teatro de Yanka Kupala , una comedia en dos actos , escrita en 1912 . Fue publicado por primera vez como una edición separada en 1913 en San Petersburgo por la editorial bielorrusa " El sol también mirará por nuestra ventana ".

En la obra "Pavlinka" se resuelve el motivo de exponer la ambición y la estrechez de miras de la nobleza . La acción se desarrolla en torno a la hija de Stepan Krinitsky - Pavlinka, el maestro del pueblo Yakim Soroka y la nobleza Adolf Bykovsky. Pavlinka y Yakim, representantes de la generación más joven, personifican sus mejores características, sus aspiraciones por una nueva forma de vida [1] .

Historial de creación

La comedia fue escrita por Yanka Kupala en 1912 en la granja Akopy en la región de Logoisk . Fue la primera comedia creada por Kupala y, en general, su primera obra de teatro. "Eternal Song" y "Sleep on the Mound" escritos anteriormente eran más poemas que obras de teatro, y "Peacock" estaba destinado al escenario [2] .

El poeta pareció responder a la propuesta de Maxim Goretsky , quien en el artículo “Nuestro Teatro” llamó a crear obras en beneficio del Renacimiento bielorruso: “Mostrar al bielorruso desde el escenario quién es, qué fue, qué es. ahora, lo que podría ser, llámalo del escenario a una nueva vida, ¡y Dios mío! “Este desafortunado bielorruso, habiéndose asegurado, ya encontrará formas de romper las cadenas de la esclavitud…”. Cercano a la visión del mundo de Kupala estaba el "plan de acción" del dramaturgo bielorruso, esbozado por Goretsky, según el cual el autor debe mostrarle al bielorruso "en qué bosque vaga y dónde se encuentra el camino hacia el campo, un amplio, distante, campo nativo de la vida libre” [3] .

La obra, escrita a principios del siglo XX, ya tuvo sus predecesores. Los "Bykovskys" de su tiempo fueron dibujados satíricamente en "Pinsk gentry" de V. Dunin-Martsinkevich , "Fashionable gentry" de K. Kaganets [4] .

La obra fue traducida al ruso por I. Pikulev y L. Rakovsky , al ucraniano por P. Tychina con T. Masenko, al letón por Vl. Pigulevsky, en búlgaro - S. Vladimirov.

La trama de la obra

La comedia cuenta el conflicto entre la nueva y la vieja generación de la nobleza de las mazmorras . No llevar la acción de la obra fuera de los muros de la choza de la pequeña nobleza Stepan Krinitsky, utilizando, al parecer, un conflicto no nuevo y tradicional entre padres e hijos. Kupala llena su comedia de un contenido social muy significativo que va mucho más allá de los límites de un conflicto familiar.

Los acontecimientos de la obra tienen lugar en la casa de los Krinitsky dos tardes de otoño. En el primero de ellos, Pavlinka, hasta que sus padres, Stepan y Alzhbeta Krinitsky, regresaron del mercado, se encuentra con su amado maestro Yakim Soroka. Después de su regreso, un pariente de Prancis Pustarevich y su esposa Agatha pronto aparecen en la casa, tomando parte activa en los hechos. Al día siguiente, después de la feria, los Krinitsky hacen una fiesta. Además de los Pustareviches, viene aquí la nobleza arrogante Adolf Bykovsky, que va a cortejar a Pavlinka y otros invitados.

En el centro de los acontecimientos: pavo real inteligente, ingenioso y de lengua afilada. Libre, es capaz de valerse por sí misma, por su amor, entra en la vida a su manera. Pero las fuerzas patriarcales y conservadoras se interponen en el camino de los amantes. Y aunque para Pavlinka no es fácil resistirse a estas costumbres y tradiciones, sobre todo porque sus padres y personas cercanas a ella son sus portadores, la niña encuentra la fuerza para no obedecer a su voluntad paterna. Incluso está lista para huir de casa. En el final de la obra, que suena dramático (el maestro Yakim Soroka fue arrestado por la denuncia de Stepan Krinitsky), Pavlinka llama a su padre y personas como Pustarevich "bestias ciegas".

Personajes

Historia escénica de la obra

Entre las obras de Kupala, "Pavlinka" tiene la historia escénica más rica. La comedia está generosamente adornada con color nacional, humor popular y signos peculiares de los conflictos dramáticos de principios del siglo XX.

Se representó por primera vez en presencia del autor el 27 de enero de 1913 en Vilna en el club de trabajo "Sokol" del Círculo de Música y Drama de Bielorrusia (director Ales Burbis). La intérprete del papel de Pavlinka fue Sophia Markevich (Markevich). El 1 de febrero, el periódico bielorruso Nasha Niva respondió a la actuación .

Yanka Kupala leyó la obra en una de las fiestas juveniles en San Petersburgo con el profesor Bronislav Epimakh-Shipila en la isla Vasilyevsky . Acordamos recaudar dinero y montar una obra de teatro. La actuación tuvo lugar por estudiantes bielorrusos el 9 de febrero de 1913 en el club "Palma" de San Petersburgo, donde el papel de Pavlinka fue interpretado por Pavlina Myadelka [2] .

El 20 de febrero de 1913, en Nasha Niva, Ales Gurlo publicó un artículo "Juego bielorruso en Petsyarburg", donde señaló el éxito de la actuación.

En el verano de 1913, Florian Zhdanovich , junto con el músico y etnógrafo Arkady Smolich, y el editor de Nasha Niva, Alexander Vlasov, organizaron un grupo de teatro en Minsk . Comenzó su trabajo con un ensayo de "Peacock" de Kupala en el jardín de los padres de la actriz T. Rusetskaya. En Minsk, no se permitió la presentación de la obra, y la actuación se mostró el 13 de agosto de 1913 en el edificio de incendios en Radoshkovichi (director - Florian Zhdanovich). Se llevó a cabo con gran éxito, también estuvo presente el mismo Yanka Kupala [5] [6] .

En abril de 1917, la actuación comenzó la actividad de la Primera Asociación de Drama y Comedia con el director artístico F. Zhdanovich, de la cual BDT-1 realmente creció, y luego el teatro, ahora llamado Teatro Kupalovsky [7] .

La primera Sociedad Bielorrusa de Drama y Comedia representó en 1917 "La burguesía pinsk" de V. Dunin-Martsinkevich, "Peacock", "El nido en ruinas" de Yanka Kupala [8] .

En octubre de 1917 , en el camino de Kiev a Zhornovka , distrito de Igumensky , en el escenario del Teatro de la Ciudad de Minsk (ahora el Teatro Académico Nacional Yanka Kupala ), como parte de la compañía de la Primera Asociación de Drama y Comedia de Bielorrusia, Pavlina Myadelka jugado en pavo real. La actuación se realizó para el Congreso de Diputados de Soldados de los ejércitos del Frente Occidental [9] [10] .

Sin embargo, no todos tomaron la obra con entusiasmo. Frantisek Olekhnovich , por ejemplo, creía que "Pavlinka" "... una obra dramática que no está terminada desde el punto de vista artístico. La psicología de los personajes se aborda solo superficialmente, la intriga dramática no tiene pretensiones y el desenlace es de alguna manera un fracaso .

Intentando corregir la obra, Frantisek Olekhnovich (autor de 17 obras) le añade un acto completo bajo el nombre de “Cortejo del pavo real” [12] .

E incluso más tarde, en 1937 , con el conocimiento del autor, el director introdujo una escena en la que Pavlinka lee un extracto de "La canción del halcón" de Maxim Gorki [13] [14] .

Un evento teatral importante fue la puesta en escena del Teatro Estatal de Bielorrusia (BDT-2) en 1936 en gira en Bobruisk "Noches de vodevil bielorruso", que incluía las obras "La nobleza de Pinsk " de V. Dunin-Martsinkevich y "Pavlinka" con Kupala. Primaks.

En 1952, Pavlinka fue puesta en escena por el Teatro Dramático Regional de Pinsk, en 1971 por el Teatro Dramático Regional de Mogilev , en 1979 por el Teatro Dramático Regional de Grodno .

"Pavlinka" fue impulsada por la práctica de fiestas en Yanka Kupala: las actuaciones bielorrusas deben ser divertidas e ingeniosas. Debería haber canciones, bailes, bromas, el alma de un bielorruso se revela allí. Los habitantes comunes de la aldea bielorrusa bajo su pluma se convirtieron en tipos de imágenes vívidas.

Tradicionalmente, el Teatro Nacional de Bielorrusia que lleva el nombre de Yanka Kupala abre la temporada con Peacock. Por primera vez, la compañía Kupala representó la obra en 1944 en Tomsk (director Lev Litvinov ), donde el teatro fue evacuado. El pavo real fue interpretado por Larisa Koshelnikova (1904-1980), de 40 años. En el final, Pavlinka, al enterarse del arresto de Yakim, grita: “¡Yakіmka maigo aryshtavali, mi brillante estrella aryshtavali!”, y cae inconsciente. El director, como Frantisek Olekhnovich, consideró que el final no tuvo éxito y, como resultado, Pavlinka y Yakim, tomados de la mano, huyen del pueblo hacia una nueva vida. Así es como el equipo de Kupala está jugando Peacock ahora [15] .

Desde entonces, más de una generación de actores ha cambiado, pero como antes, la historia de una niña que, en contra de la voluntad de su padre, eligió a su prometido, así como al alado "tudema-syudem", amado por el público.

Zoya Belokhvostik , Svetlana Zelenkovskaya , Yulia Shpilevskaya, Alla Dolgaya, Ekaterina Oleinikova, Marta Golubeva, Yuliana Mikhnevich aparecieron en el escenario del Teatro Kupala como Pavlinka .

El Sindicato de Trabajadores del Teatro de Bielorrusia fundó el Premio Crystal Peacock a la mejor actuación y actuaciones.

El compositor bielorruso Yury Semenyako en 1973 escribió una opereta en 2 actos basada en la comedia Peacock . El libreto fue compuesto por el poeta Ales Bachilo . Las arias de los héroes son interesantes, por ejemplo, Pan Bykovsky canta en polaco roto .

En cinematografía

En 1952, se estrenó la película-espectáculo "Pavlinka" (dirigida por Alexander Zarkhi ) con la participación de actores del Teatro Kupala. El papel de Peacock fue interpretado por Lilia Drozdova .

En 1972, según el guión de Andrei Makayonok , dirigido por Yuri Tsvetkov , se representó en el estudio de cine Belarusfilm una película musical en color de larga duración llamada " Después de la feria " . El papel de Pavlinka fue interpretado por Lyudmila Senchina .

Notas

  1. Anatole Sabaleўsky. Paulinka (obra dramática) // Yanka Kupala. Davednik enciclopédico. - Mn. : BelSE, 1986.
  2. 1 2 Huellas literarias de Bielorrusia en San Petersburgo . BT. Recuperado: 6 de julio de 2014.  (enlace inaccesible)
  3. Máximo Garetsky. Nuestro teatro /modo de vida. R. Gareckaga y T Golub; prdm. comento T. Golub. - Mn. : Knigazbor, 2009. - 640 p. — ISBN 978-985-6930-64-8 .
  4. Semenovich A. A. Historia de la dramaturgia bielorrusa de los siglos XIX y XX. Libro de texto para las facultades de filología. - La escuela superior, 1985. - 167 p.
  5. Ales Minsky. Flaryyan Zhdanovich: Creador del teatro bielorruso. - Mn. : "Cosecha", 2012. - 64 p. - 1500 copias.  - ISBN 978-685-20-0221-9 .
  6. Atroshchanka A. Ya. Flaryyan Zhdanovich. Biyagrafichny narys. - Mn. , 1972. - 101 págs. - 2000 copias.
  7. Atroshchanka A. Drama y productos de goma // Literatura y arte. - Mn. , 1958. - Nº 3 .
  8. Sabaleўskі A. V. Escuadrón dramático bielorruso // Bielorrusia teatral: Encyklapedia: U 2 vol .. - Mn. : BE, 2002. - T. 1 . - S. 107-108 .
  9. Shibeko Z. V., Shibeko S. F. Vitrina de la ciudad  // Minsk. Páginas de la ciudad prerrevolucionaria. - Mn. , 1990.  (enlace inaccesible)
  10. Draunitsky I. Flaryyan Zhdanovich y Pavelina Myadzelka // Narachanskaya Zara. - Myadel, 2004. - N° 13 listapad .
  11. Alyakhnovich F. Teatro bielorruso . - Vilnya, 1924. Copia archivada (enlace inaccesible) . Fecha de acceso: 6 de julio de 2014. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. 
  12. Alyakhnovich F. Zaruchyny Paulinki . - Vilnya: Druk, 1921.
  13. Francishak Alyakhnovich (enlace inaccesible) . Instituto de Historia y Cultura de Bielorrusia. Fecha de acceso: 6 de julio de 2014. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. 
  14. Lector sobre la historia del teatro y la dramaturgia bielorrusos: en 3 volúmenes / Uklad., ed. texto, repisa. Arte. comento A. V. Sabaleўskaga. - Mn. : Bielorrusia Ciencia, 1997. - T. 1. - S. 114. - 444 p. — ISBN 985-08-0064-X .
  15. Alexandra Dorskaya. "Paulinka" del octavo dzyasyatak en el escenario de Kupala . Budismo bielorrusos. Fecha de acceso: 6 de julio de 2014. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014.

Literatura

Enlaces