Barba azul

El Barba Azul ( fr.  La Barbe bleue ) es un cuento popular francés , la leyenda de un marido traidor, procesado literariamente y registrado por Charles Perrault y publicado por primera vez por él en el libro “Tales of my mother Goose, o Historias y cuentos de antaño tiempos con enseñanzas” en 1697 . El prototipo del personaje podría servir como el barón y mariscal francés Gilles de Rais , que fue ejecutado acusado de numerosos asesinatos.

Según la clasificación de Aarne-Thompson, esta parcela tiene el número 312 [1] .

El cuento ha servido de base para una serie de versiones teatrales. Las más famosas son la opereta del mismo nombre de Jacques Offenbach y la ópera de Bela Bartok " Duke Bluebeard's Castle " (revisada dramáticamente por Bela Balazs). En ambos casos, la trama cambia mucho: en la opereta, de manera irónica, y en la ópera, de manera filosófica y mística.

Trama

Las mujeres temen a un rico aristócrata apodado Barba Azul: en primer lugar, por el color azul de su barba, por lo que recibió ese apodo, y en segundo lugar, porque se desconoce el destino de sus siete ex esposas. Le propone matrimonio a una de las hijas de un vecino, una dama noble, invitando a la madre a decidir por sí misma con cuál de las hijas casarse. Por miedo a él, ninguna de las chicas se atreve a casarse con él. Como resultado, después de haber ganado el corazón de la hija menor, el maestro celebra una boda con ella y ella se muda a su castillo.

Poco después de la boda, el caballero, a punto de irse por negocios, le da a su esposa las llaves de todas las habitaciones, incluido el misterioso armario de abajo, prohibiéndole entrar allí bajo amenaza de muerte. Ante la ausencia de su esposo, la joven esposa no puede soportarlo, abre la puerta y descubre allí un charco de sangre y los cuerpos de todas las esposas desaparecidas de Barba Azul. Aterrorizada, deja caer la llave en un charco de sangre y, recuperándose, trata de limpiar la sangre. Pero como esta llave es mágica, no funciona.

Inesperadamente, Barba Azul regresa antes de tiempo y, por la emoción de su esposa, adivina que ha violado la prohibición. Al ver una mancha de sangre en la llave, sentencia a muerte a su esposa. Ella le pide permiso para despedirse de su hermana antes de que muera, pero en realidad está tratando de ganar tiempo para que lleguen sus hermanos (le pide a su hermana que les dé prisa). A Barba Azul se le acaba la paciencia, agarra a su mujer, pero en ese momento llegan sus hermanos y lo matan.

Opciones de trama

La trama inglesa del cuento es ligeramente diferente de la francesa. Allí, Barba Azul simplemente secuestra a una hermosa chica que se encontró con él en el camino y la convierte a la fuerza en su esposa. Todos los sirvientes del castillo de Barba Azul son corruptos, excepto una hermosa pastora, con quien la joven ama se hizo amiga. Barba Azul se va, le deja las llaves a su esposa y le prohíbe abrir el único armario. La anfitriona y la pastora, una semana antes de que Barba Azul regrese al castillo, por curiosidad, abren el armario y ven los cadáveres de mujeres colgando de siete ganchos, el octavo gancho está libre. Con horror, la joven suelta la llave, se cae y queda manchada de sangre. Las chicas intentan limpiar la sangre, pero cuanto más se lavan, más brillante se vuelve la mancha y nunca se borrará de la llave mágica. Al darse cuenta de que la señora no puede escapar del castigo, la pastora envía un arrendajo parlante con terribles noticias a los hermanos de su señora. Barba Azul regresa y afila un cuchillo para matar a su desobediente esposa. La pastora mira tensa desde la torre para ver si vienen los hermanos de la anfitriona. En el último momento, los hermanos aún tienen tiempo. Hay una batalla: los dos hermanos luchan contra Barba Azul y sus siniestros tres perros, grandes y fuertes como toros, durante una hora. Sin embargo, los hermanos logran derrotarlos y matarlos. Se llevan a casa una hermana y una joven pastora, a quienes el hermano menor se casa con la bendición de sus padres. Y la pastora recibe el castillo de Barba Azul como dote nupcial.

El origen de la trama

Hay dos versiones tradicionales del origen del personaje de Barba Azul, las cuales se remontan a figuras infames de Bretaña . [2]

Según el primero, Gilles de Rais , que vivió en el siglo XV y fue ejecutado acusado de matar a varias de sus esposas y de matar ritualmente de 80 a 200 niños para invocar demonios , sirvió como prototipo de la leyenda . Estas acusaciones probablemente eran falsas. Entonces, solo tenía una esposa, y después de su arresto y muerte, hubo un cuento de hadas entre la gente de que el diablo tiñó su barba rubia de azul porque mató a seis de sus esposas, y los arqueólogos, al examinar su castillo, no encontraron cualquier resto que atestigüe masacres y entierros. Quizás el barón fue calumniado por orden del rey Carlos VII , que era amigo de de Rais, y más tarde su enemigo. En 1992, los científicos franceses lograron justicia histórica: organizaron un nuevo "juicio póstumo" en el Senado de la República Francesa. Después de estudiar cuidadosamente los documentos de los archivos de la Inquisición, un tribunal de varios parlamentarios, políticos e historiadores expertos absolvió por completo al mariscal de Rais.

Según la segunda versión, la leyenda está relacionada con el gobernante de Dumnonia (sur de Gran Bretaña) Conomor el Maldito , cuya esposa Tryphina descubrió una habitación secreta en su castillo, donde se encontraban los cadáveres de sus tres ex esposas. Los espíritus le informaron que fueron asesinados mientras estaban embarazadas. Habiendo quedado embarazada, Tryphina escapa, pero Conomor la atrapa y la decapita.

Una influencia indirecta en la formación de la trama también fue ejercida por el destino de las dos esposas del rey Enrique VIII , Ana Bolena y Catalina Howard , que fueron ejecutadas por orden de su marido por adulterio y traición. En algunas ilustraciones y adaptaciones del cuento de hadas, la imagen visual de Barba Azul recuerda mucho a la apariencia y el traje de Enrique VIII.

traducción al ruso

El cuento de hadas fue traducido al ruso por I. S. Turgenev y publicado por primera vez en el libro " Cuentos mágicos de Perrault " en 1866 [3] .

Adaptaciones de pantalla

Notas

  1. Heidi Anne Heiner. Cuentos parecidos a Barba Azul  (inglés)  (enlace no disponible) . Consultado el 15 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2013.
  2. Bluebeard Archivado el 23 de agosto de 2010 en Wayback Machine // Around the World .
  3. Cuentos de hadas franceses Una ocasión verdaderamente feliz. Farmacia para el alma . Consultado el 6 de septiembre de 2010. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2010.

Literatura

Enlaces