Tolomei, Ettore

Ettore Tolomei
italiano  Ettore Tolomei
Fecha de nacimiento 16 de agosto de 1865( 16/08/1865 ) [1]
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 25 de mayo de 1952( 25 de mayo de 1952 ) [2] (86 años)
Un lugar de muerte
País
Ocupación geógrafo , periodista , político
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource

Ettore Tolomei ( en italiano:  Ettore Tolomei ; 6 de agosto de 1865 , Rovereto  - 25 de mayo de 1952 , Roma ) fue un geógrafo y periodista italiano. irredentista . Pasó a la historia por el hecho de que durante el reinado de los nazis cambió el nombre de unos ocho mil topónimos del Tirol del Sur del alemán al italiano .

Primeros años

Nacido en Rovereto (provincia de Trento , Tirol , Austria-Hungría ) en la familia de un comerciante de madera. Tenía ciudadanía austriaca . Se graduó del gimnasio en Rovereto; luego estudió lingüística en Florencia y Roma , donde se unió a la Sociedad Dante Alighieri . Al finalizar su educación, enseñó en escuelas italianas en Túnez , Tesalónica , Izmir y El Cairo . En 1901 regresó a Italia y fue nombrado inspector general de las escuelas italianas en el extranjero [3] .

En 1890 fundó la revista La Nazione Italiana , el  portavoz de los nacionalistas italianos [4] . Planteó, en particular, las cuestiones de la propiedad de Trento y Trieste , que estaban en ese momento bajo el dominio de Austria-Hungría , así como el Levante y África del Norte [5] .

A finales de siglo, el interés de Tolomei se desplazó hacia el norte. Según él, la frontera norte natural de Italia discurría a lo largo de las principales cuencas hidrográficas de los Alpes - los pasos Reschensky y Brenner - a pesar de que en estas áreas vivían principalmente austriacos de habla alemana [3] .

Entre la población del Tirol del Sur, estaban representados los ladinos  , un grupo étnico que habla romanche ( Tirol del Sur , Trento y Belluno ). Tolomei decidió utilizar a los ladinos como "la cuña italiana en la región de habla alemana" [5] [6] . Acuñó el nombre Upper Trentino ( italiano :  Alto Trentino ) para la región, que luego cambió a Upper Adige ( italiano :  Alto Adige ); después de la Primera Guerra Mundial, este nombre comenzó a usarse oficialmente en Italia y continúa siéndolo hasta el presente [7] .

En 1904 escaló el pico Glockenkarkopf , que consideró erróneamente como el pico más septentrional de la cuenca de los Alpes tiroleses. Se declaró a sí mismo el primer escalador y renombró el pico Vetta d'Italia ("Cima de Italia"), lo que significa un cierto objetivo político [8] [aprox. 1] . Fue este nombre el que apareció más tarde en los mapas italianos. En 1938, el rey Victor Emmanuel III otorgó a Tolomei el título de "conde de la cumbre" (Conte della Vetta) [3] .

En 1906 Tolomei fundó la revista Archivio per l'Alto Adige; el objetivo principal de la publicación era promover la italianización del Tirol del Sur [9] . La toponimia local era parte de la propaganda: sobre la base de archivos supuestamente existentes, se "encontró" un nombre italiano para cada pueblo del Tirol del Sur, supuestamente reemplazado recientemente por uno alemán [10] .

Primera Guerra Mundial

En 1914, tras el estallido de la Primera Guerra Mundial , Tolomei huyó a Roma para evitar ser reclutado por el ejército austríaco. En ese momento, había logrado dar al área entre el paso de Brenner y el valle de Salorn la apariencia de etnia italiana [aprox. 2] . El Manual Archivio , compilado por Tolomei, se volvió ampliamente utilizado en asuntos relacionados con el Tirol del Sur, especialmente en Italia durante la guerra. Así, la idea de un derecho legal italiano sobre el Tirol del Sur fue generalmente aceptada [11] .

Después de que Italia entrara en guerra del lado de la Entente (1915), Tolomei se unió al ejército italiano bajo el nombre de Eugenio Treponti [aprox. 3] y consiguió un puesto en el Estado Mayor [12] . Continuó presionando por la idea de anexar Tirol del Sur. En particular, propuso reciclar a la población local del alemán al italiano, sin excluir la posibilidad de deportaciones. En 1916, publicó una lista de Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige , que contenía más de 10 mil asentamientos y nombres de lugares en Tirol del Sur, cuyos nombres fueron cambiados del alemán al italiano. Los investigadores señalan este cambio de nombre masivo, cometido por una sola persona, como único en la historia [13] .

En 1916 y 1917 colaboró ​​con el Instituto Geográfico Militar (ahora De Agostini ) en la producción de mapas que mostraban Tirol del Sur como parte de Italia. Estos mapas fueron utilizados por la delegación italiana en la Conferencia de Paz de París para crear una impresión de la pertenencia original de esta región de Italia [3] .

Después de la ocupación del Tirol por las tropas italianas, Tolomei abogó activamente por medidas decisivas para cambiar radicalmente la situación étnica en la región. Fue nombrado comisionado de lengua y cultura en Alto Adige, pero sus propuestas radicales no fueron aceptadas por el gobierno. La situación cambió sólo después de que los nazis llegaran al poder [14] .

Italianización del Tirol del Sur

Después de la conclusión de la tregua austro-italiana en noviembre de 1918 [aprox. 4] Las tropas italianas ocuparon la parte sur del Tirol. Tolomei fue designado para el departamento de política cultural en el centro administrativo de la región - Bozen (Italian Bolzano).

El 2 de octubre de 1922, Tolomei, al frente de un grupo de camisas negras , ocupó el ayuntamiento de Bolzano y convenció al comisario Luigi Ponte de destituir al alcalde; al día siguiente se repitió en Trento. Esto marcó el fin virtual de la democracia en el área de Trentino-Alto Adige . A partir de 1923, con el apoyo de Benito Mussolini , Tolomei tomó un rumbo hacia la italianización . Aproximadamente 8 mil topónimos fueron rehechos a la italiana; El italiano fue declarado el único idioma oficial [15] ; los residentes se vieron obligados a cambiar sus apellidos y aprender italiano. El plan de Tolomei incluía 32 puntos, de los cuales los más característicos eran [16] :

En 1939, los esfuerzos de Tolomei llevaron a un acuerdo sobre el Tirol del Sur, que dio a elegir a los habitantes de la región entre dos opciones: permanecer en Italia o emigrar a la Alemania nazi , la llamada "opción para Deutschland" [3] .

Después de la capitulación de Italia en 1943, los alemanes arrestaron a Tolomei y lo enviaron al campo de concentración de Dachau , pero pronto fue trasladado a un sanatorio en Turingia [3] .

Debido a la política de italianización del Tirol del Sur, los residentes de habla alemana se referían a Tolomei como el "empresario de pompas fúnebres del Tirol del Sur" [15] .

Legado histórico

Fue enterrado en Montagna ( en alemán:  Montan ). Tolomeo pidió ser enterrado mirando al norte para poder ver partir hacia Austria al último alemán del Tirol del Sur [17] . Eso no sucedió. Después de la Segunda Guerra Mundial, el alemán fue restaurado como idioma oficial junto con el italiano [17] .

Muchos topónimos cambiados por Tolomei durante los años del fascismo todavía tienen nombres italianos, lo que provoca protestas de la población predominantemente de habla alemana. Los políticos no pueden ponerse de acuerdo sobre el tema de los nombres, lo que provoca fricciones entre las comunidades italiana y alemana. Algunos grupos, como Suedtiroler Freiheit (un pequeño partido que promueve la independencia de Tirol del Sur de Italia), exigen la reversión de todos los cambios realizados por Tolomeo [17] :

Todo lo que hicieron los nazis para demostrar que Tirol del Sur pertenecía a Italia -lo que nunca sucedió- es un crimen cultural y no tiene derecho a existir.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Todo lo que hizo el fascismo con el objetivo de reescribir la historia del Tirol del Sur, con el objetivo de convertir el Tirol del Sur en italiano -que nunca lo fue- es un crimen cultural y no tiene derecho a existir.

Premios

Véase también

Notas

notas
  1. De hecho, la primera ascensión al pico la realizaron Franz Hofer y Fritz Kögl en 1895. Se publicó un extenso artículo sobre la ascensión en la revista del club de escalada austríaco, pero no se sabe si Tolomei lo sabía ( Fabio Cammelli, Werner Beikircher. Alpi Aurine: Brènnero, Gran Pilastro, Vetta d'Italia  (italiano) . - Touring Editore, 2002. - ISBN 978-88-365-2603-1 . )
  2. Salurner Klause (en italiano:  Chiusa di Salorno o en italiano:  Stretta di Salorno ) es una sección del valle del Adige en la región fronteriza entre Tirol del Sur y el Trentino italiano. Tradicionalmente considerada la frontera de la lengua italo-alemana .
  3. El seudónimo ofrecía la esperanza de evitar cargos de traición si caía en manos de los austriacos.
  4. Los términos del armisticio se consagraron en el Tratado de Saint-Germain de 1919.
notas al pie
  1. Ettore Tolomei // Enciclopedia Brockhaus  (alemán) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  2. ↑ Identificador de la Bibliothèque nationale de France BNF  (fr.) : Plataforma de datos abiertos - 2011.
  3. 1 2 3 4 5 6 Ettore Tolomei - Der Totengräber Süd-Tirols . Consultado el 2 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 30 de agosto de 2017.
  4. Framke 1987, pág. 43.
  5. 1 2 Steininger 2003, pág. quince.
  6. Gianni Faustini, Facevo il giornalista.
  7. Gianni Faustini, Facevo il giornalista. Appunti e notizie autobiografiche sull'attività giornalistica di Ettore Tolomei. En: Sergio Benvenuti/Christoph H. von Hartungen (eds.) 1998, p. 169.
  8. Fabio Cammelli, Werner Beikircher. Alpi Aurine: Brènnero, Gran Pilastro, Vetta d'Italia  (italiano) . - Touring Editore, 2002. - ISBN 978-88-365-2603-1 .
  9. Ferrandi 1986, pág. 26
  10. Cristina Fait, Per la Verita ed il Diritto d'Italia.
  11. Steininger 2003, pág. 16-17.
  12. Maurizio Ferrandi, Scheda Biográfica.
  13. Steininger 2003, pág. 17
  14. Steininger 2003, pág. Dieciocho
  15. 12 Campana , Betania . Por qué una disputa italiana sobre los nombres de lugares está sacando a la luz recuerdos del fascismo , BBC News  (1 de mayo de 2017). Archivado desde el original el 2 de mayo de 2017. Consultado el 2 de mayo de 2017.
  16. Provvedimenti per l'Alto Adige, en: Gruber, Alfons: Südtirol unter dem Faschismus , Schriftenreihe des Südtiroler Kulturinstitutes 1, Bozen 1974, p. 21f. . Consultado el 7 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016.
  17. 1 2 3 "Por qué una disputa italiana sobre nombres de lugares está desenterrando recuerdos del fascismo", BBC, 28/04/2017 . Consultado el 2 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2017.

Literatura

Enlaces