El Cid (película)

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 1 de junio de 2020; las comprobaciones requieren 33 ediciones .
el Cid
el Cid
Género drama
Productor antonio mann
Productor samuel bronston
Guionista
_
Fredrik Frank
Philip Jordan
Ben Barzman
Protagonizada por
_
Charlton HestonSophia
Loren
Operador Roberto Krasker
Compositor Miklós Rozsa
Empresa cinematográfica Samuel Bronston Productions, estimado productor de cine
Distribuidor Imágenes de monogramas [d]
Duración 182 minutos
Presupuesto $ 6,25 millones [1]
País
Idioma inglés
Año 1961
IMDb identificación 0054847
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

El Cid es una  película de 1961 dirigida por Anthony Mann . El prototipo del personaje principal es el real Rodrigo Díaz de Vivar (1045-1099), participante en la Reconquista , héroe nacional de España .

Trama

En el siglo XI, el emir africano Ben Yussuf que intenta conquistar España, choca con un gran guerrero conocido como El Cid el Soberano , interpretado por Charlton Heston . El Cid se eleva por encima de las luchas religiosas y une a los cristianos en la lucha contra un enemigo común . El tema del amor entre El Cid y la hija del Conde, la bella Jimena , interpretada por Sophia Loren , recorre como un hilo dorado todo el cuadro .

Reparto

Producción

En 1958, el productor Samuel Bronston consideró por primera vez filmar El Cid antes de su trabajo en El rey de reyes (1961), pero la producción resultó tan difícil que se retrasó hasta que se completó El rey de reyes . En abril de 1960, Variety anunció que Bronston estaba produciendo de forma independiente tres películas en España, una de las cuales incluía El Cid. También se informó que Bronston había adquirido los derechos de un tratamiento de 140 páginas de la película de Fredric M. Frank y lo contrató la semana anterior para preparar el guión en julio [3] . En julio, Anthony Mann y Philip Jordan firmaron para dirigir y coescribir la película, respectivamente [4] .

Sin embargo, la fotografía principal casi se retrasó cuando Aspa Films de Cesareo González presentó una demanda por infracción de derechos de autor contra Bronston por el título y el tema del proyecto . Anteriormente, en julio de 1956, se informó que se estaban desarrollando dos películas biográficas de Sid: una coproducción estadounidense-española con Anthony Quinn , quien interpretaría el papel principal, y una colaboración entre RKO, Milton Spurling y Marvin Gosh . 6] . En agosto de 1960, Bronston había cerrado un trato para poner en producción Dear Film de Robert Haggiag y Aspa Films, convirtiendo el proyecto en una coproducción estadounidense-italiana-española [5] .

Escenario

Fredrik M. Frank fue designado como el primer guionista. A mediados de noviembre, Anthony Mann , Philip Jordan y Charlton Heston estaban trabajando en el guión en Madrid, con las primeras cuarenta páginas reescritas por Jordan y, en palabras de Heston, "mejoradas desde el primer borrador que leí" [7] . Dos días antes de la filmación, Sophia Loren leyó el borrador final, en el que no le gustó su diálogo. Luego recomendó que se contratara al guionista en la lista negra Ben Barzman para revisar el guión. Posteriormente, Mann voló para llevar a Barzman a Roma, donde le dio un borrador, que Barzman consideró inadecuado [8] . El rodaje debía comenzar en unos días, y Barzman obtuvo una copia de la tragicomedia en verso de Pierre Corneille de la biblioteca de la embajada de Francia en Madrid y la utilizó como base para un nuevo guión. El nombre de Barzman no se mencionó en los créditos de la pantalla y se agregó a la película solo en 1999 [9] [10] [11] .

Sin embargo, el guión de Barzman carecía de escenas románticas poderosas, lo que nuevamente disgustó a Lauren. El guionista Bernard Gordon luego declaró: "Así que [Philip] Jordan me apartó de lo que estaba haciendo en París y me dijo: 'Escríbeme tres o cuatro escenas de amor para Lauren y Heston', por las que me estaba pagando". a la semana, que era mucho más de lo que obtenía de otra manera, y solo completé y me senté y escribí cuatro escenas, tres o cuatro páginas cada una. Las escenas que escribí están en la imagen [12] [13] Lauren también contrató al guionista Basilio Franchin para traducir el diálogo al italiano y luego a un inglés más simple que ella entendiera [14] . Para el asesoramiento sobre el guión y la verdad histórica, el historiador español Ramón Menéndez Pidal actuó como asesor histórico de los guionistas y director de la película. El naturalista Félix Rodríguez de la Fuente también ayudó a aprovechar las aves rapaces y otros animales [15] .

Fundición

Charlton Heston y Sophia Loren fueron los primeros candidatos de Bronston [2] . En el verano de 1960, Heston recibió el borrador de Frank, que describió como "malo, mínimamente aceptable a una mierda", pero estaba intrigado por el papel. Voló a Madrid para reunirse con Bronston, Jordan y Mann, quienes discutieron el papel con él [16] . El 26 de julio de 1960, se anunció el papel [17] . En el curso de la investigación de su papel, Heston leyó El Cantar de mio Cid y concertó una reunión con el historiador Ramón Menéndez Pidal en Madrid [18] [19] . Lauren inicialmente no pudo interpretar a Jimena y Jeanne Moreau fue considerada brevemente como una actriz de reemplazo [2] . Otra fuente dice que también le ofrecieron el papel a Eva Gardner, pero ella lo rechazó, sintiendo que el papel de Heston era demasiado difícil. Mann luego le propuso matrimonio a su esposa, Sarah Montiel, pero Heston y Bronston se negaron . [20] Lauren eventualmente encontró tiempo, pero solo por diez a doce semanas , [2] por las cuales le pagaron $200,000; el productor Samuel Bronston también acordó pagar $200 a la semana por su peluquería [2] [21] [22] .

Originalmente, se le acercó a Orson Welles para que interpretara a Ben Yusuf, pero insistió en que un suplente lo interpretara en el set y dobló sus líneas durante la posproducción. Bronston se negó [23] . Para otros papeles masculinos, los actores británicos fueron buscados principalmente [23] , y la mayor parte del reparto principal se completó a principios de noviembre de 1960 [24] . Ese mismo mes, el 30 de noviembre, Hurd Hatfield [25] se unió al elenco . Al menos cuatro actrices han sido probadas en pantalla para el papel de Doña Urraca. Genevieve Page ganó y fue elegida el 16 de diciembre de 1960 [26] .

Filmación

La película fue rodada en España , en concreto, en la histórica ciudad de Ampudia en la provincia de Palencia y el castillo de Torrelobatón en la provincia de Valladolid en la comunidad autónoma de Castilla y León , en la fortaleza de los Templarios de Peñiscola cerca de Valencia , en Portugal en el castillo de Belmonte , y también en el castillo de Bamborough en Northumbria ( Gran Bretaña ).

La Batalla de Valencia fue filmada en su ubicación histórica a lo largo de las playas de Peñíscola. La fotografía principal comenzó el 14 de noviembre de 1960 en los Estudios Sevilla de Madrid [27] . Se informó que la filmación en exteriores en España tomó al menos cuatro meses, seguida de un último mes de filmación en interiores en Cinecittà Studios en Roma [28] . Las escenas con Lauren se filmaron primero, ya que originalmente estuvo disponible durante doce semanas. El rodaje duró ocho horas al día [29] . En enero de 1961, su papel se había ampliado considerablemente. Al mismo tiempo, el segundo director, Yakima Kanutt , estaba filmando las escenas de acción de la segunda parte. A medida que avanzaba la filmación hacia diciembre de 1960, la filmación de acción se llevó a cabo a lo largo del paso de Gwadarrama. Especialmente para la segunda parte de la película, Heston sugirió dejarse crecer la barba con manchas grises y llevar una cicatriz en la cara para mostrar las cicatrices de batalla de Don Rodrigo tras una pausa de diez años [30] .

Con la primera mitad de la película casi terminada, el rodaje de la Batalla de Valencia se filmó en Peñiscola [31] : en el transcurso de tres meses, cientos de constructores del personal de producción construyeron las murallas de la ciudad sobre edificios modernos. Se alquilaron 1.700 soldados de infantería entrenados del ejército español, así como 500 jinetes de la guardia de honor municipal de Madrid [32] . 15 máquinas de guerra y torres de asedio fueron recreadas según datos históricos cerca de monumentos auténticos, y 35 barcos fueron decorados con almenas para representar a la flota musulmana [33] . La tensión entre Mann y Canutt aumentó cuando Mann trató de filmar la escena él mismo. Cuando el episodio estaba casi terminado, Canutt pasó tres días filmando tomas clave, además de las tomas más largas que Mann había filmado previamente [34] . En su autobiografía, Heston expresó su descontento con la insistencia de Mann en filmar él mismo las escenas de batalla, creyendo que Canutt era más competente y eficiente .

En abril de 1961 se rodó el último capítulo de la película, el duelo por Calahorra, cerca del castillo de Belmonte. El escenario fue preparado por Canutt. Antes de la filmación, Heston y el actor británico Christopher Rhodes tuvieron un mes de entrenamiento con armas bajo la dirección del coordinador de especialistas Enzo Musumechi Greco. La pelea tomó cinco días para filmar, con un total de 31 horas de pelea antes de editar. Se filmaron 70,000 pies de película para esta secuencia, que finalmente se redujo a los 1,080 pies restantes en la película [36] .

Diseño de vestuario

Los diseñadores de vestuario Veniero Colasanti y John Moore administraron un equipo de 400 costureras que gastaron alrededor de $ 500,000 en la fabricación de ropa de estilo medieval en una empresa local de suministros, Casa Cornejo, cerca de Madrid. La pieza de vestuario más cara fue la túnica de terciopelo negro y dorado que usó el rey Alfonso VI durante la película, que fue confeccionada en Florencia con materiales especialmente tejidos en Venecia. En total, se utilizaron más de 2000 disfraces en la película [1] [37] . Para la producción de armas, Samuel Bronston Productions buscaba varias empresas españolas locales. Casa Cornejo entregó 3.000 cascos de combate y cientos de chaquetas de cuero con tachuelas de hierro. La fábrica de los Hermanos Garrido, ubicada en Toledo, España, operó bajo un contrato de exclusividad durante ocho meses, produciendo 7.000 espadas, cimitarras y lanzas. Anthony Luna, atrezo madrileño, fabricó 40.000 flechas, 5.780 escudos, 1.253 cinturones medievales, 800 mazas y puñales, 650 cotas de malla (tejidas con cáñamo y cubiertas con laca metálica) y 500 sillas de montar [1] .

Reacción crítica

Bosley Crowther de The New York Times escribió: "Es difícil recordar una imagen, sin excluir a Enrique V, Ivanhoe, Helena de Troya y, por supuesto, Ben-Hur, en la que el paisaje, los ritos reales y las guerras estén tan magníficamente ensamblados". , y filmados tal como son en todo su esplendor... La limpia estructura gráfica de las imágenes, la impresionante disposición de las escenas, el flujo dinámico de la acción contra el fondo brillante, todo capturado con una cámara a color de 70 mm y proyectada en una pantalla Super-Technirama, le da a esta producción la grandeza y elocuencia que deben evaluarse a sí mismos" [38] . Variety elogió la película como "de ritmo rápido, llena de color, llena de cadáveres... El paisaje español es magnífico, el vestuario es llamativo, el correo de Toledo y el equipo de acero es impresionante" [39] . Time escribió: "Sorprendentemente, la imagen es buena, tal vez no tan buena como Ben-Hur, pero en cualquier caso mejor que cualquier producción desde Spartacus". También señalaron que "la epopeya de Bronston tiene sus predicamentos. El mismo El Cid, que también es crudamente moderno, parece menos un azote de paganos que un activista de los derechos civiles. Y hay momentos en que parece que el héroe de Heston necesita una torre para ayudarlo con esa espada ancha. Sin embargo, Anthony Mann manejó su vasto material con firmeza, elegancia y un cierto sentido de sólido ritmo épico .

Harrison's Reports elogió a Heston y Lauren y resumió la película como "fuerte, reflexiva y sincera, romántica e intensamente dramática. Esto es entretenimiento cinematográfico, elevándose a nuevas alturas de pompa y espectáculo . Philip K. Scheuer de Los Angeles Times comenzó su reseña escribiendo "El Cid trae de vuelta la emoción del cine; incluso puede traer de vuelta la emoción del cine. Es como Ben-Hur, si no más. Si agrega algunos elementos de conexión más a la narrativa y elimina lo superfluo, podría ser genial" [42] . Newsweek describió la película como "llena de justas y batallas, y su banda sonora recuerda al aeropuerto de Idlewild en un día ajetreado, pero el drama explota con toda la fuerza de una sartén de palomitas de maíz". mirándose el uno al otro .

Sophia Loren tuvo un serio problema con Bronston promocionando la película, un tema tan importante para ella que Lauren lo demandó por incumplimiento de contrato en la Corte Suprema de Nueva York. Como se describe en Time: “En un área de 600 m2. pies en una valla publicitaria orientada al sur sobre Times Square de Manhattan, el nombre de Sophia Loren se iluminó en letras iluminadas que se pueden leer en un barco que se aproxima, pero Mamma mia! - Este nombre está bajo el nombre de Charlton Heston. En el lenguaje de la demanda: “Si se permite a los demandados colocar el nombre del depositante debajo del nombre de Charlton Heston, entonces parecerá que el estado del depositante será más bajo que el de Charlton Heston... Es imposible determinar o incluso estimar la cuantía del daño que sufrirá el demandante” ” [21] .

Revisiones posteriores

Durante el relanzamiento de la película en 1993, Martin Scorsese elogió a El Cid como "una de las mejores películas épicas jamás realizadas". James Berardinelli de Reel Views le dio a la película tres de cuatro estrellas. En su reseña, consideró que "El Cid se refiere a lo divertido más que a lo sublime. Quizá si la película no se tomara a sí misma tan en serio, no habría lugar para la risa involuntaria, pero desde el diálogo grandilocuente hasta 'El Cid " es tan importante, tanto como puede serlo el cine. Aún así, hay momentos de una brillantez impresionante, casi inigualable, cuando los cineastas logran las grandiosas aspiraciones a las que aspiran . [44] Richard Christiansen para The Chicago Tribune le dio a la película dos años y medio estrellas de 4. Comentó que "... ver una película hoy es agotador. Gran parte de su celebración del romanticismo heroico parece estúpidamente exagerada o groseramente plana en esta era poco heroica", y Heston y Lauren carecían de química romántica [45] .

Richard Corliss, crítico de Time, escribió que "Al igual que las mejores películas de acción, El Cid es a la vez inquieto e inteligente, con personajes que analizan sus pasiones mientras las articulan con elocuencia. Las escenas de la corte, en particular, tienen una intriga compleja, si no la poesía de una obra histórica de Shakespeare. Esta riqueza es particularmente evidente en la historia de amor de la película . En el sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes, la película tiene un índice de aprobación del 92% basado en 12 reseñas, con una calificación promedio de 6.9/10 [47] .

Premios y nominaciones

Notas

  1. 1 2 3 Welles, Benjamín . Reinado en España , The New York Times  (1 de enero de 1961). Archivado desde el original el 19 de agosto de 2020. Consultado el 9 de abril de 2020.
  2. 1 2 3 4 5 Allen Smith, Gary. Películas épicas: elencos, créditos y comentarios sobre más de 350  películas de espectáculos históricos . — 2do. - McFarland , 2015. - Pág. 76. - ISBN 978-1476604183 .
  3. Werba, Hank . Rollos 'Kings', primero de 3 grandes para Bronston , Variety  (27 de abril de 1960). Consultado el 17 de marzo de 2020.
  4. Scheuer, Philip K. (6 de julio de 1960). " Bronston descubre la España de El Cid Archivado el 26 de marzo de 2020 en Wayback Machine ". Los Ángeles Times . Parte II, pág. 9. – a través de Newspapers.com
  5. 1 2 'Cid's' Near-Skid , Variety  (31 de agosto de 1960), página 5. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  6. 2d 'El Cid' alineado con Quinn-Grossman , Variety  (18 de julio de 1956).
  7. Heston, 1995 , pág. 242–5.
  8. Martín, 2007 , pág. 73–5.
  9. La Realización de 'El Cid' [DVD]. La Compañía Weinstein. (2008).
  10. Barzman, 2003 , pág. 306-13.
  11. Martín, 2007 , pág. 73-5.
  12. Martín, 2007 , pág. 75–6.
  13. Gordon, 1999 , pág. 122.
  14. Harris, Warren G. Noche de los Oscar // Sophia Loren: una biografía . - Simon & Schuster , 1998. - págs  . 161-162 . — ISBN 978-0684802732 .
  15. Menéndez Pidal y Rodríguez de la Fuente le ayudaron con "El Cid"  (español) . Diario de León (7 de julio de 2008). Consultado el 9 de agosto de 2020. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2019.
  16. Heston, 1995 , pág. 239–41.
  17. Scheuer, Philip K. (26 de julio de 1960). " Heston acepta el papel principal en 'El Cid' Archivado el 26 de marzo de 2020 en la Wayback Machine ". Los Ángeles Times . Parte I, pág. 23. – a través de Newspapers.com
  18. Heston, 1995 , pág. 245.
  19. En su autobiografía, Heston afirma que conoció a Juan Menéndez Pidal , pero murió en 1915. Su hermano Ramón todavía estaba vivo en 1960 y se describe como de unos 90 años.
  20. Connolly, Mike . MacDonald Carey on Set For 'Alcatraz' , Valley Times  (19 de octubre de 1960), página 8. Archivado desde el original el 18 de marzo de 2020. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  21. 1 2 Egos: Watch My Line  // Time  :  revista. - 1962. - 5 de enero ( vol. 79 , n. 1 ).
  22. Connolly, Mike . New Hemingway Picture Planned , Valley Times Today  (10 de diciembre de 1960), página 15. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2020. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  23. 1 2 Heston, 1995 , pág. 244.
  24. Mann Winds Casting For Spain Pic, 'El Cid' , Variety  (2 de noviembre de 1960), página 11. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  25. New York Sound Track , Variety  (30 de noviembre de 1960), página 17. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  26. " Conjunto de páginas de Genevieve para el papel en 'El Cid' Archivado el 18 de marzo de 2020 en Wayback Machine ". 16 de diciembre de 1960. Los Ángeles Times . Parte II, pág. 12 – a través de Newspapers.com.
  27. Heston, 1995 , pág. 248.
  28. "Banda sonora de Nueva York". Variedad. 30 de noviembre de 1960. pág. 17. Consultado el 17 de marzo de 2020, a través de Internet Archive.
  29. Heston, 1995 , pág. 248–9.
  30. Heston, 1995 , pág. 251.
  31. Heston, 1995 , pág. 253.
  32. " Tropas españolas vistas en 'El Cid' Archivado el 30 de julio de 2020 en la Wayback Machine ". 5 de marzo de 1962. Los Ángeles Times . Parte IV, pág. 16 – a través de Newspapers.com.
  33. Martín, 2007 , pág. 79.
  34. Canutt, Drake, 1979 , pág. 198–200.
  35. Heston, 1995 , pág. 256.
  36. Martín, 2007 , pág. 78.
  37. Aberth, John. Un caballero en el cine: historia medieval en el cine  (inglés) . - Routledge , 2012. - Pág. 107. - ISBN 978-1135257262 .
  38. Crowther, Bosley . Se estrena Espectáculo de 'El Cid': Epopeya sobre un héroe español en la Warner , The New York Times  (15 de diciembre de 1961). Archivado desde el original el 19 de agosto de 2020. Consultado el 11 de diciembre de 2009.
  39. El Cid (70 M-Super Technirama-Technicolor) , Variedad  (6 de diciembre de 1961). Archivado desde el original el 30 de julio de 2020. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  40. Cinema: A Round Table of One  // Time  :  revista. - 1961. - 22 de diciembre ( vol. 78 , n. 25 ). — Pág. 45 .
  41. "El Cid" con Charlton Heston, Sophia Loren, Raf Vallone, Genevieve Page, John Fraser  //  Harrison's Reports: revista. - 1961. - 9 de diciembre ( vol. 43 , n. 49 ). — Pág. 194 .
  42. ↑ Scheuer , Philip K. El Cid Flexes Its Muscles ---to the Glory of Moviemaking , Los Angeles Times  (10 de diciembre de 1961), página 3. Archivado desde el original el 31 de julio de 2020. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  43. Cómo perder amigos  // Newsweek  :  revista. - 1961. - 18 de diciembre. — Pág. 98 .
  44. Berardinelli, James El Cid (Estados Unidos, 1961  ) . Vistas de carrete (1993). Consultado el 10 de agosto de 2020. Archivado desde el original el 30 de julio de 2020.
  45. Christiansen, Richard . Reestreno 'El Cid' En Losing Battle Against Wooden Acting , The Chicago Tribune  (27 de agosto de 1993). Archivado el 30 de noviembre de 2020. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  46. Corliss, Richard . Mann of the Hour , Time  (6 de agosto de 2006),  p.7 . Archivado desde el original el 30 de julio de 2020. Consultado el 17 de marzo de 2020.
  47. El Cid (1961  ) . Tomates podridos . Consultado el 11 de junio de 2021. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2019.

Literatura

Enlaces