Un estudio en escarlata

Un estudio en escarlata
inglés  Un estudio en escarlata
Género detective , misterio y crimen
Autor Arthur Conan Doyle
Idioma original inglés
Fecha de la primera publicación 1887
editorial Ward Lock & Co [d]
Ciclo Cuentos de Sherlock Holmes [d] ybibliografía de Sherlock Holmes
Siguiendo signo de cuatro
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

"Un estudio en escarlata" , en otra traducción común: "Rojo sobre blanco" ( ing.  Un estudio en escarlata ), una historia de detectives de Arthur Conan Doyle , publicada en 1887 . Es en esta obra donde aparece por primera vez Sherlock Holmes . La primera edición de la revista fue ilustrada por David Henry Friston. La primera edición como libro fue ilustrada por el padre de Arthur, Charles Doyle, y la segunda edición por George Hutchinson.

Arthur Conan Doyle , de 27 años, escribió la historia en solo tres semanas. Después de una serie de rechazos, la historia fue publicada por primera vez por Ward y Lock en Beeton's Christmas Annual en 1887. El autor recibió £ 25 a cambio de todos los derechos de la historia (el propio Doyle insistió en las regalías ). Ya en el próximo 1888, la misma editorial publicó la historia como un libro aparte, y un año después se publicó la segunda edición de la obra.

Trama

Parte 1. "De las memorias del Dr. John X. Watson, médico retirado"

1881 El Dr. Watson habla de su breve y vergonzoso servicio militar. Durante la campaña afgana , resultó gravemente herido en un brazo, y ya en el hospital cogió fiebre tifoidea y, como consecuencia, tras recuperarse, fue enviado a Inglaterra, otorgándole unas vacaciones de 11 meses. Watson se instala en Londres con una pensión militar miserable. En el bar Criterion, Watson conoce a Stamford, quien trabajó con él en el hospital, y se pregunta si hay alojamiento en Londres por una tarifa moderada. Stamford responde que su conocido Sherlock Holmes ha encontrado un apartamento decente y está buscando un compañero para compartir el pago. Watson y Stamford van inmediatamente a Holmes y miran el apartamento, como resultado, Watson acepta la oferta de Holmes y se instala con él en un apartamento en Baker Street , en el número 221 B. Al principio, Watson confunde a Holmes con un químico, pero él resulta ser un detective consultor. Holmes disipa el escepticismo de Watson al identificar correctamente que el mensajero que le trajo la carta era un sargento de la Marina .

En una carta, el detective de policía Tobias Gregson le pide ayuda a Holmes. Por la noche, en una casa vacía del número 3 de Lauriston Gardens, cerca de Brixton Road, encuentran el cadáver de un estadounidense Enoch J. Drebber de Cleveland ( Ohio ). Holmes, a pedido de los inspectores Lestrade y Gregson, establece fácilmente la causa de la muerte del desafortunado: es veneno. Se encuentran dos cartas en los bolsillos del muerto que muestran que él y su secretario Joseph Stangerson estaban a punto de zarpar de Liverpool a Nueva York; además, en la escena del crimen se encontró el anillo de bodas de una mujer, y en la pared, junto al cuerpo, quedó ensangrentada la inscripción RACHE (en alemán, " venganza ") .

Lestrade pronto sigue el rastro de Stangerson, el secretario del difunto Drebber, y lo visita, durante la cual resulta que él también fue asesinado, apuñalado en su habitación en la pensión. En la habitación también se encuentra la inscripción RACHE , dejada en sangre, así como dos pastillas y un telegrama " J.H. en Europa ". Un experimento organizado por Holmes mostró que una de las píldoras era inofensiva, mientras que la otra contenía un potente veneno ; por lo tanto, el asesino quería dar las mismas oportunidades a él y al difunto.

Incluso antes del asesinato de Stangerson, Holmes pone un anuncio en el periódico sobre la pérdida del anillo (a nombre de su compañero John Watson ) con la esperanza de encontrar al criminal, pero el cómplice del asesino engaña hábilmente al detective. joven actor disfrazado de anciana. Con el pretexto de mudarse, Holmes llama a un cochero sospechoso a su casa con la ayuda de muchachos de la calle harapientos contratados. Con un pedido de ayuda para traer cosas, lo invita a su casa, donde en ese momento el inspector Lestrade y el detective Gregson están investigando este caso, así como el Dr. Watson y el mismo Holmes. Cuando el cochero se inclina para recoger la maleta de Holmes, Holmes le pone las esposas y anuncia a los presentes: “¡ Caballeros, permítanme presentarles al Sr. Jefferson Hope, el asesino de Enoch Drebber y Joseph Stangerson! ". El asesino intenta salir por la ventana, pero Watson, Lestrade y Gregson retuercen al criminal.

Parte 2. "País de Santos"

La historia se traslada 34 años al pasado , a julio de 1847. Un grupo de 22 personas deambulaba en busca de una vida mejor por el Salvaje Oeste . Como resultado, solo quedan dos con vida: un tal John Ferrier y una niña huérfana de 5 años, Lucy, a quien Ferrier ahora considera su hija. La caravana mormona descubre a Ferrier y Lucy en el desierto, cuando ya están cansados ​​de largas andanzas sin agua ni comida y ya desesperados por encontrar una salida a su desesperada situación. Los mormones prometen llevarse a los desafortunados a la colonia si aceptan la fe mormona; Ferrer está de acuerdo. Pronto un grupo de mormones llega a Utah , donde construyen su propia ciudad. Durante 12 años, John Ferrier se convierte en un hombre famoso y rico y cría solo a su hija adoptiva, sin dejar de ser soltero, por lo que a menudo escucha los reproches de sus compañeros polígamos .

Un día, Lucy es salvada por un joven, Jefferson Hope, un cristiano respetable e hijo de un viejo conocido de Ferrier. Se convierte en un visitante frecuente de la casa de la familia Ferrier, John y Lucy. Hope está buscando plata en las montañas y llegó con amigos a Salt Lake City para ganar dinero extra para desarrollar los depósitos que descubrió. Para ello, se dedica a la caza, la cual aprendió bien de los indios Washoe que lo criaron . Pronto, Hope le anuncia a Lucy que necesita irse por 2 meses, pero antes de eso, le pide que se case con él. La niña está de acuerdo, su padre también está muy contento con la decisión de su hija, porque nunca se hubiera atrevido a hacerla pasar por mormona (John Ferrier considera que la poligamia es una vergüenza). Cuando Hope se va, el anciano de la colonia, Brigham Young , llega a Ferrier y obliga a Ferrier a casar a su hija con el hijo de Drebber o con el hijo de Stangerson. Después de hablar con su hija, Ferrier decide esperar a que Hope regrese y los tres escapen de la colonia. Al día siguiente, el hijo de Stangerson (Joseph) y el hijo de Drebber (Enoch) llegan a Ferrier para cortejar. Ferrier los envía a ambos groseramente, lo que las costumbres de la colonia consideran una ofensa mortal. Pronto Young le envía una nota a Ferrier: " Se le dan veintinueve días para expiar la culpa, y luego... ".

El día antes del final del tiempo asignado, Hope regresa. Los fugitivos logran pasar la guardia, supuestamente con el permiso del Consejo de los Cuatro (Drebber, Stangerson, Kemball y Johnston), pero pronto los persiguen. El segundo día, los suministros de alimentos se agotan y Hope sale a cazar. Por la noche, regresa al campamento con el botín, pero ni John ni Lucy están allí. Hope se da cuenta de que ha sucedido lo irreparable cuando encuentra una tumba fresca con la inscripción: " John Ferrier de Salt Lake City. Murió el 4 de agosto de 1860. ”

Hope regresa a la colonia, donde se entera por Mormon Cooper que Lucy se casó a la fuerza con Enoch Drebber y que fue Joseph Stangerson quien le disparó a su padre. Un mes después de la boda, Lucy muere. Poco antes del funeral, Hope, salvaje y andrajosa, se dirige al ataúd y se quita el anillo de bodas del dedo. Va a las montañas, deambula, lleva una vida salvaje, luego trabaja en las minas durante 5 años para ahorrar dinero y vengarse de los villanos que mataron a su novia y al padre de ella. Al regresar a Salt Lake City, se entera de que los miembros más jóvenes de la colonia mormona, incluidos los hijos de Drebber y Stangerson, se rebelaron, renunciaron a la fe mormona y se fueron. Durante años viajó por ciudades y estados en busca de Enoch Drebber y Joseph Stangerson, y luego los siguió hasta Europa. Como resultado, el héroe los encuentra en Londres y realiza su acto de venganza .

Sin esperar el juicio, Jefferson Hope muere a causa de una disección de un aneurisma de la aorta torácica (el hecho de la presencia de la enfermedad fue presenciado por el Dr. John Watson poco después de la captura del criminal en el 221 B de Baker Street).

Escribiendo una historia

Los mormones en la historia se representan desde un lado bastante poco atractivo, en particular, el autor afirma que el asesinato de disidentes era una práctica común para ellos. Como resultado, A Study in Scarlet fue criticado repetidamente por varias figuras de la Iglesia Mormona. Según la hija del escritor, Conan Doyle admitió más tarde que la novela "estaba llena de errores en la representación de los mormones". Un descendiente del verdadero Brigham Young, Levi Young, a quien el escritor conoció en Salt Lake City, afirmó que le confesó que lo habían engañado acerca de los mormones [1] .

Uno de los revisores de la historia fue el propio Holmes. En la historia " El signo de los cuatro ", criticó la obra, cuyo autor en las realidades de la epopeya es Watson:

He visto tu historia. Y, debo confesar, no puedo felicitarte por tu éxito. La investigación criminal es una ciencia exacta, al menos debería serlo. Y este tipo de actividad debe describirse de manera estricta y desapasionada. Y tienes sentimiento allí. Es como incluir una historia de amor picante en la discusión sobre el quinto postulado de Euclides. […] Algunas cosas podrían callarse, o por lo menos observar la medida en la presentación de los hechos. Lo único que merece atención en este caso es la cadena de razonamiento del efecto a la causa. Esto llevó a la conclusión exitosa del caso.

- "Signo de los cuatro"

Traducciones al ruso

La primera edición de la novela en ruso apareció en 1898 en la edición de diciembre de la revista "Light" bajo el título "Venganza tardía (novela criminal de Doyle)", fue traducida del alemán por Vl. Bernasconi [2] . Desde entonces se han realizado más de 10 traducciones, publicadas bajo los títulos “Red on White”, “Red on White”, “Crimson Trail”, “Mormons in London”, etc. La más común es la traducción de Natalia Treneva . realizado para las obras completas de Conan Doyle, publicado en 1966 .

Adaptaciones de pantalla

Notas

  1. ^ Historia de Utah para llevar . historytogo.utah.gov. Fecha de acceso: 20 de enero de 2016.
  2. Un estudio en escarlata

Enlaces