Sibila Bedford | |
---|---|
inglés Sibila Bedford | |
Nombrar al nacer | Sybil Alade Elsa von Schonebeck |
Fecha de nacimiento | 16 de marzo de 1911 |
Lugar de nacimiento | Charlottenburg , Alemania |
Fecha de muerte | 17 de febrero de 2006 (94 años) |
Un lugar de muerte | Londres , Reino Unido |
Ciudadanía | Gran Bretaña |
Ocupación | escritor |
Padre | Maximiliano Joseph von Schonebeck |
Madre | Isabel Bernhardt |
Premios y premios | |
Sitio web | sybillebedford.com |
Sybille Bedford ( ing. Sybille Bedford ; nee Freifrau Sybil Aleid Elsa von Schonebeck ( alemana Sybille Aleid Elsa von Schoenebeck ), 16 de marzo de 1911 , Charlottenburg , Alemania - 17 de febrero de 2006 , Londres , Reino Unido ) - escritora inglesa , miembro de la Royal Society of Literature , vicepresidente del PEN Club inglés . Autor de cuatro novelas: A Legacy , 1956 , Adaptación televisiva en 1975, A Favourite of the Gods , 1963 , A Compass Error , 1968 ), "Jigsaw" ( "Jig-saw" , 1989 ). Este último fue nominado al premio Booker . Además, fue autora del cuaderno de viaje "A visit to Don Otavio" ( "Una visita a Don Otavio" , 1953 ) y de numerosos artículos y ensayos para las revistas Esquire y Life dedicados a viajes, gastronomía, así como pleitos y encuentros. . . Ganó fama por el poder y la belleza de su estilo, la precisión de sus observaciones y la densidad asociativa de su texto. Entre los admiradores de su obra se encontraban estilistas tan excelentes como Evelyn Waugh , cuya reseña de su novela The Inheritance, escrita en los años 70, despertó un inesperado y nuevo interés por sus escritos y llevó a su reimpresión. Otro admirador de Bedford es el famoso escritor de viajes Bruce Chatwin , quien la calificó como una de las mejores escritoras del siglo XX. .
Sybil Bedford nació de un aristócrata alemán en bancarrota , el barón Maximilian Joseph von Schonebeck, y Elisabeth Bernhardt [1] . Elizabeth era mucho más joven que su esposo, por lo que rápidamente se aburrió de la vida familiar y dejó a su esposo e hija. El barón se quedó con su hija en el castillo. Debido a dificultades financieras, la familia utilizó solo unas pocas habitaciones del castillo.
El único pasatiempo de la pequeña Sybil era jugar a las cartas por las noches. Y todo el día se dedicó a la limpieza. Los deberes de la niña incluían el cuidado de las gallinas y el jardín.
En 1920, cuando Sybil tenía 9 años, su madre Elizabeth exigió inesperadamente una reunión con su hija. Fue en este momento que el barón von Schonebeck enfermó repentinamente y murió. Así Sybil quedó al cuidado de su madre. A la edad de 9 años, la niña no sabía leer ni escribir y solo hablaba alemán .
Elisabeth Bernhardt decide llenar el vacío en la educación de su hija. Decide darle una educación en el hogar y envía a Sybil a Londres , y contrata a una pareja casada que estaba en un hotel como maestros. Estas personas realmente no pudieron dar la educación necesaria a la niña. Pero Sybil aprendió a entender el habla inglesa. Este idioma se convierte en su segunda lengua materna.
El tercer idioma que Sybil aprendió con fluidez fue el francés . A principios de los años 20, ya de niña, recaló en el pueblo pesquero de Sanary-sur-Mer, cerca de Toulon . Aquí vivió una magnífica sociedad intelectual: escritores, críticos, artistas, emigrantes de la Alemania nazi . Entre ellos están Thomas y Heinrich Mann , Stefan Zweig , Arnold Zweig , Bertolt Brecht .
En 1927, el escritor inglés Aldous Huxley llega a Sanary-sur-Mer . Fue él quien apoyó el deseo de convertirse en escritora en Sybil, de 16 años, y más tarde, en 1935, arregló para ella, que tenía raíces judías por parte de madre, una barca ficticia con Walter Bedford. Era amigo de la familia Huxley y homosexual . Este matrimonio ayudó a Sybil a irse a los EE . UU. durante la Segunda Guerra Mundial y luego regresar a Inglaterra. Es después de regresar a Inglaterra que Sybil Bedford comienza a considerarse verdaderamente una escritora inglesa. Comparó su posición con la de Joseph Conrad y Vladimir Nabokov . Al igual que ellos, Bedford logró una gran habilidad estilística en un idioma extranjero. La palabra "escritor" no le queda del todo bien a Bedford. Entre sus dos novelas podría pasar hasta dieciséis años. Según ella misma admitió, la escritora tenía "demasiada pereza" en ella, o la misma "alegría de vivir" que igualaba la literatura y otros intereses para ella, por ejemplo, amistad, conversaciones interesantes, buena comida, vino. En las dos últimas preguntas, fue considerada una de las mejores expertas en Europa y escribió mucho sobre ellas para revistas.
La propia Bedford se llamó a sí misma "la mujer de la literatura" ("femme des lettres"), pero más a menudo se la llamó "la mujer del siglo" ("femme de siécle"). Podemos decir que toda su vida fue una larga obra, donde los acontecimientos de la realidad fluyeron en las páginas del libro. En cierto sentido, los libros de Bedford siempre han sido memorias de vida, y sus hábitos de vida estaban tan profundamente arraigados que se podría escribir un libro separado sobre cada uno de ellos.
A Visit to Don Otavio (1953) es el primer libro de Sybil Bedford. Fue escrito a raíz de un viaje a México , realizado antes de partir de América rumbo a Europa . El libro en sí fue publicado cuando el escritor ya tenía más de cuarenta años. Cuán completa y ampliamente transmite sus impresiones, pensamientos, observaciones, tan completa y claramente oculta cualquier información sobre sí misma. De hecho, "Visita a Don Otavio" es un cuaderno de viaje . Esta obra está llena de bellas descripciones y paisajes de México, escenas, citas literarias, referencias históricas y contiene otra pequeña novela sobre un aristócrata arruinado que vive en medio de este mundo que está a punto de desaparecer. De igual forma, Bedford describe a México como una confluencia de muchas nacionalidades, un lugar “remoto” de los acontecimientos mundiales. México es un país que combina lo incongruente, lujoso y al mismo tiempo inadecuado para la vida de la mayoría de las personas, un país que solo se puede amar.
Golubovich, K. "Visita a Don Otavio": Inglés. Femenino. Journey// Bedford, S. Odisea Mexicana. Visita a Don Octavio. - M .: ediciones europeas, 2008. - 368 p. — ISBN 978-5-98797-013-3
diccionarios y enciclopedias | ||||
---|---|---|---|---|
|