El canto demestvennoe es un canto eslavo no vociferante de la Iglesia ortodoxa rusa.
El nombre probablemente proviene del griego tardío δομέστικος - demestik , literalmente - el líder del coro y su solista en el Imperio Bizantino ) [1] [2] . Según Chudinov de lat. domesticus - doméstico [3] [4] .
El canto demestvennoe significa canto doméstico, interpretado fuera del templo . La costumbre de acompañar los deberes con cantos sagrados se originó en Grecia en el siglo V ; luego pasó a los eslavos , quienes lo entregaron a los cristianos de la Iglesia Rusa . Según otras fuentes, el canto demestvennaya nos lo trajeron cantantes griegos bajo la dirección de Yaroslav , en la primera mitad del siglo XI [2] [4] .
Canto Demestvennoe: canto melódico, es decir, monofónico. El cantante que interpretaba tal canto se llamaba demestvennik (demestik o domesticista) [4] [5] .
La historia prácticamente no conoce ejemplos de canto demestvenny hasta mediados del siglo XVII, cuando ya estaba en un estado floreciente, sin embargo, hubo una mención al respecto, referente a 1441, en los anales de Moscú de finales del siglo XV [6 ] . Las crónicas rusas llaman domésticos a los cantantes rusos de los siglos XI-XIII [7] ; los artistas más hábiles fueron elegidos entre ellos [4] [8] .
El canto señorial, al no obedecer a los requisitos estatutarios del canto znamenny, se caracteriza por un especial virtuosismo, solemnidad y una notoria proximidad a la canción popular rusa , razón por la cual no se consideraba propiamente litúrgico , sino más bien doméstico (por eso algunos, como Chudinov, acercar el canto demestival a "casa" y filológicamente [3 ] [9] ) [4] [7] [10] .
El canto de Demestvennaya se utilizó en ocasiones solemnes, por ejemplo, en los servicios del obispo, bodas (en particular, en el matrimonio del zar Mikhail Fedorovich ), en la mesa real, en grandes fiestas , etc. [11] . Los manuscritos están escritos en la letra znamenny habitual, incluso con marcas, o más a menudo en un alfabeto especial "demesne" (impreso en el apéndice del trabajo de D.V. Razumovsky "Canto de la iglesia en Rusia") y, a veces, en notas . El canto de Demesne se encuentra tanto en formas monofónicas como polifónicas, y las partituras se escribieron en el mismo "demestvo". Los manuscritos del canto local se llaman "demestvenniks" [4] [7] [12] .
El canto de Demestvennaya aún se conserva en uso en vivo por los Viejos Creyentes [4] [7] .
Después de la Gran Guerra Patriótica, sobre el material del canto ruso demestvenny en la decodificación de V. M. Belyaev , N. Ya. Myaskovsky compuso su Vigésima sexta Sinfonía sobre temas rusos (1948) [13] .
![]() |
|
---|
musica cristiana | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Orígenes y fundamentos |
| ||||||||
Géneros y subgéneros |
| ||||||||
Fusión de géneros |
| ||||||||
Cantando |
| ||||||||
Liza |
| ||||||||
Otros temas |
| ||||||||
|