Desayuno para campeones

¡Desayuno de Campeones, o Adiós Black Monday!
inglés  Desayuno de Campeones, o Adiós Blue Monday
Autor Kurt Vonnegut
Género Metaficción , posmodernismo , sátira , realismo , ficción social , novela psicológica
Idioma original inglés
Original publicado 1973
Interprete Rita Wright Kovaleva
Editor Ficción
Liberar 1978
Paginas 174
Anterior " Matadero Cinco, o la Cruzada de los Niños "
próximo « ¡Balagan, o el fin de la soledad! »
Texto en un sitio de terceros

"¡Desayuno para campeones o adiós Black Monday!"  ( Ing.  Desayuno de campeones, o Adiós lunes azul ) es una novela de Kurt Vonnegut . Publicado en 1973 .

En el prefacio del autor, Vonnegut escribió que este libro era su quincuagésimo regalo de cumpleaños para sí mismo [1] .

En el capítulo 18 de Domingo de Ramos: un collage autobiográfico, la revolución sexual, Vonnegut califica sus escritos; “Desayuno para campeones” calificó con 3 puntos de 5 posibles [2] .

Trama

La acción de la novela distópica tiene lugar en la ciudad ficticia de Midland City, que será la sede de la entrega de premios literarios. El personaje central es un héroe de paso de las novelas de Kurt Vonnegut, el alter ego del autor escritor Kilgore Trout .

El segundo personaje central es Dwayne Hoover, un respetable propietario de una empresa de ventas de Pontiac, que poco a poco se está volviendo loco. La razón de esto fue el libro del mencionado Kilgore Trout "Ahora todo se puede contar".

Ideas dañinas Dwayne Hoover inspiró a Kilgore Trout. Trout se consideraba no solo inofensivo, sino también invisible. El mundo le prestó tan poca atención que ya se consideraba muerto.

Esperaba estar muerto.

Pero después de conocer a Dwayne, se dio cuenta de que podía inspirar a su vecino con ideas que lo convertirían en un monstruo.

Aquí está la esencia de la idea más dañina que Trout le inculcó a Dwayne Hoover. Todo en el mundo es un robot, cada uno de ellos, con la excepción de Dwayne Hoover.

De todos los seres vivos del mundo, sólo Dwayne Hoover podía pensar, sentir, preocuparse, pensar, etc. Nadie más que él sabía lo que era el dolor. Nadie tenía libertad de elección. Todo lo demás eran máquinas completamente automatizadas y servían para estimular a Dwayne Hoover. El propio Dwayne Hoover era un nuevo tipo de ser vivo: un espécimen de prueba que fue probado por el Creador del universo.

En todo el mundo, solo un Dwayne tenía libre albedrío.

Trout no esperaba que nadie le creyera. Puso todas estas ideas dañinas en una novela de ciencia ficción, y Dwayne Hoover las sustrajo de ahí. Trout nunca había oído hablar de Dwayne Hoover cuando escribió esta novela. La novela estaba destinada a cualquiera que accidentalmente la abra. Simplemente le dijo al primero en llegar: “¡Oye! ¿Sabes? ¡Eres el único ser con libre albedrío! ¿Te gusta eso? Y así. Fue solo un tour de force (aquí: ficción (francés)) . Era jeu d'esprit (juego de la mente (francés)) .

Pero a Dwayne la idea le lavó el cerebro.

Rasgos estilísticos

El estilo narrativo de la novela es tal que parece como si el autor estuviera hablando de personas de otro planeta, que no tienen idea de las cosas más comunes, como una manzana, una bandera estadounidense, un arma o una forma de reproducir personas. Esto te permite ver todo el absurdo y la crueldad de las acciones humanas.

Los piratas eran blancos. Las personas que vivían en el continente donde llegaron estos piratas eran pieles rojas. Cuando comenzó la esclavitud en este continente, los negros eran los esclavos.

Todo se trataba del color de la piel.

Así conseguían los piratas llevarse todo lo que querían y a cualquiera: tenían los mejores barcos del mundo, y eran los más feroces de todos, y también tenían pólvora -así se llamaba una mezcla de azufre, carbón y salitre. Llevaron fuego a este polvo aparentemente inofensivo, y se convirtió violentamente en gas. El gas empujó los proyectiles fuera de los tubos de metal con una fuerza terrible y una velocidad monstruosa. Estos proyectiles cortan fácilmente la carne y los huesos vivos, de modo que los piratas pueden destruir el cableado, la ventilación o las alcantarillas del interior de un ser vivo, aunque esté muy lejos.

Pero el arma principal de los piratas era su capacidad para aturdir a la gente: al principio a nadie se le ocurrió que eran tan despiadados y codiciosos, y luego se hizo demasiado tarde.

El autor interviene en la acción y la comenta, declara que todo lo representado es fruto de su propia ficción, explica a los lectores los motivos de tal o cual movimiento narrativo. Al final, entra en diálogo directo con su propio personaje, Kilgore Trout [3] .

Una parte integral de la novela son numerosas ilustraciones del autor, hechas con un rotulador negro de una manera bastante primitiva [4] .

Adaptación cinematográfica

La novela fue llevada al cine en 1999 . Bruce Willis interpreta a Dwayne Hoover .

En uno de los episodios de la película, el autorretrato de Vonnegut cuelga de la pared [6] .

Enlaces

  1. Rita Wright-Kovaleva . El canario en la mina, o Mi amigo Kurt Vonnegut .
  2. Las marcas en ruso se dan según la edición: Kurt Vonnegut. Domingo de Ramos = Domingo de Ramos / Per. A. V. Arakelova. - M. : AST, 2014. - 352 p. - (Siglo XX - Los Mejores ). - ISBN 978-5-17-080095-7 .
  3. Mark Amusin . "Liberación": artículo por el 80 aniversario de Kurt Vonnegut // " Star ": revista. - 2002. - Nº 11.
  4. El juego mortal de la vida de Vonnegut // Galápagos: Colección. - M. : Editorial "Azbuka", 2000. Copia de archivo fechada el 14 de septiembre de 2007 en Wayback Machine
  5. Reseña de la película en el sitio web de Alex Exler
  6. //www.kinopoisk.ru/level/1/film/9545/