Kafr

Kafr ( port. safre , afrik .  kaffer , ing.  kaffir ) es un término que los portugueses utilizan desde el siglo XVI en relación con los habitantes negros de Sudáfrica y que posteriormente comenzó a utilizarse como término racista ofensivo .

Derivado de la palabra árabe " kafir " ( كافر ) que significa "infiel", no musulmán . Así los mercaderes árabes que comerciaban con los pueblos africanos llamaban a las tribus paganas . Luego, el término fue adoptado de ellos (quizás a través del swahili ) por los navegantes portugueses [1] [2] .

En los siglos XVI-XVII, los europeos llamaron cafres a la totalidad de las tribus que vivían al sur de los ríos Zambeze y Congo , pero más tarde la diferencia entre las tribus de la parte occidental de Sudáfrica -los hotentotes y las orientales- tribus que hablaban bantú lenguas , que los europeos llamaban cafres, comenzaron a ser reconocidas.

Luego, en un sentido más estricto, los bóers comenzaron a llamar a las tribus pastoriles militantes del sudeste de África: los zulúes , xhosa , pondo y fingo , en un sentido más estricto .

В XX веке, особенно в период апартеида с 1948 года, слово «кафр» (каффир) приобрело презрительный смысл и стало восприниматься чернокожими жителями ЮАР как крайне оскорбительное (так же как слово « ниггер » в США ). Desde 1976, los tribunales de Sudáfrica comenzaron a reconocerlo como un delito penal [3] .

El apodo Kaffir-boetie (hermano kaffir) (boetie en afrikaans significa "hermano") era llamado despectivamente a los blancos que simpatizaban con los negros y los ayudaban [4] [5] .

Adoptada en Sudáfrica en 2000, después de la abolición del apartheid, la ley "Sobre la Promoción de la Igualdad y la Prevención de la Discriminación Injusta" prohíbe los insultos racistas, que, como se entiende, incluyen la palabra "kafr" (kaffir) [6 ] .

Véase también

Notas

  1. La Procedencia del término 'Kafir' en Sudáfrica y la noción de Comienzo (enlace inaccesible) . Consultado el 1 de agosto de 2011. Archivado desde el original el 2 de abril de 2012. 
  2. KAFFIRS (Árabe Kafir, un incrédulo) (enlace no disponible) . Consultado el 1 de agosto de 2011. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2011. 
  3. WA Joubert, 1981; La Ley de Sudáfrica , VI, p251-254
  4. VIOLACIONES DE DERECHOS HUMANOS - CASO: EC131/96 - MDANTSANE . Comisión de la Verdad y Reconciliación (11 de junio de 1997). Consultado el 26 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2012.
  5. NÚMERO DE CASO: CT/00001 . Comisión de la Verdad y Reconciliación (24 de abril de 1996). Consultado el 26 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2012.
  6. Comunicado de prensa: Campaña de sensibilización pública sobre Tribunales de Igualdad . Departamento de Justicia y Desarrollo Constitucional, República de Sudáfrica (27 de noviembre de 2004). Consultado el 26 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2012.

Literatura

Enlaces