Etnofolismo (del otro griego ἔθνος "tribu, clan" + φαῦλος "insignificante, vicioso"), también un etnónimo expresivo - no utilizado por la población o gente local ( exoetnónimo ) con una connotación negativa , se refiere al vocabulario peyorativo del habla coloquial .
Los etnofolismos incluyen la denominación negativamente connotada de representantes de diversas etnias en jergas - sociolectos , penetrando desde allí por su expresividad como medio de estilización en el lenguaje literario .
A diferencia de los etnónimos de connotación neutra (por ejemplo, “ alemanes ”, “extranjeros”), la semántica de los etnofolismos se caracteriza no sólo por la oposición “amigo o enemigo”, sino también por el significado de extranjería del nombrado, mientras que la negatividad de la connotación puede variar desde irónico-despreciativo (“ pasta ” en relación a los italianos ) hasta despectivo, despectivo y abusivo (“chuchmek”, “chock” en relación a los representantes de los pueblos de Asia Central , así como “khachi” en relación a los representantes de los pueblos del Cáucaso ) [1] .
En algunos casos, los lexemas de la lengua del hablante, neutros en su acepción principal, se utilizan como etnofolismos, adquiriendo un sentido peyorativo en el contexto del enunciado (“negro” para negros , “hermano” en relación con estudiantes extranjeros en estudiante argot) o vocabulario prestado, por ejemplo, nombres personales ( Fritz o Hans en relación con los alemanes) [2] .
Sobrenombres raciales , étnicos , religiosos , regionales y sociales | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
antigua URSS | |||||||||
El resto del mundo |
| ||||||||
ver también peyorativo etnoestereotipo etnofolismo |