Christchurch (centro de la ciudad)

microdistrito
Centro de la ciudad de Christchurch
Ciudad central de Christchurch
43°31′51″ S sh. 172°38′11″ E Ej.
País  Nueva Zelanda
Región canterbury
Historia y Geografía
Zona horaria UTC+12:00 , verano UTC+13:00
Población
Población 7653 personas ( 2006 )
identificaciones digitales
Código de teléfono +643
códigos postales 8011, 8013
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

El centro de la ciudad de Christchurch  es el centro geográfico, el "corazón" de Christchurch en Nueva Zelanda . El centro de la ciudad incluye el área entre cuatro calles: Bealey Avenue, Fitzgerald Avenue, Moorhouse Avenue y Deans Avenue [1] . El centro de la ciudad está densamente construido con edificios residenciales, instituciones educativas y empresas. Hay espacios verdes en Hagley Park , el Jardín Botánico y en el área del cementerio en la calle Barbados .

El centro de la ciudad sufrió graves daños en el terremoto de 2010 y quedó prácticamente destruido en el terremoto de 2011 . A finales de 2011, la mayor parte del centro de la ciudad, el llamado. La "zona roja" se cerró al público, ya que todavía hay muchos edificios de gran altura destruidos allí. Solo los contratistas autorizados podían ingresar allí. Sin embargo, se consideraron propuestas para trasladar el centro de la ciudad a otra ubicación. Se consideraron poco rentables (en su mayor parte, la infraestructura no sufrió daños graves) y no convenientes, ya que el centro de la ciudad restaurado tendría que cumplir con los estándares de construcción modernos y resistir terremotos y licuefacción del suelo similares en el futuro [2]

Geografía

En el centro de la ciudad se encuentra la Plaza de la Catedral , sobre la cual se erige la Catedral Anglicana . El área alrededor de esta plaza, ubicada entre cuatro avenidas, es considerada el centro de negocios de la ciudad .

El centro de la ciudad tiene un trazado rectangular, interrumpido únicamente por el lecho del río Avon , y dos calles que discurren en diagonal: High Street y Victoria Street. Christchurch tiene cuatro pares de calles de sentido único. El trazado del centro dentro de las extremas calles de sentido único es muy estricto, rectangular. Esta es el área que se trazó durante el asentamiento inicial de la ciudad. Los alrededores del centro, es decir, las zonas situadas detrás de las extremas calles de un solo sentido, fueron construidas con posterioridad y no tienen un trazado estricto.

Como ocurre con la mayor parte de la ciudad, el relieve del centro de la ciudad es relativamente plano.

Historia

Asentamiento europeo

El asentamiento de europeos en Christchurch fue establecido por la Canterbury Association , fundada en Londres en 1848. En el mismo año, la Asociación de Canterbury envió al Capitán Joseph Thomas , acompañado de topógrafos, para seleccionar y preparar un sitio para un asentamiento. Thomas inicialmente estableció un asentamiento en el puerto de Lyttelton pero cuando se dio cuenta de que el terreno no era lo suficientemente plano para cumplir con los requisitos de la Asociación de Canterbury, trasladó Christchurch al sitio donde previamente había establecido el asentamiento de "Stratford". Era el lugar junto al río Avon donde los que llegaban río arriba se encontraban por primera vez con tierra ligeramente elevada y seca [3] . En aquellos días, el río Avon era navegable hasta Bricks, aguas arriba del puente en Barbados Street. La orilla del río en este punto estaba marcada por un mojón y obtuvo su nombre en 1840 cuando los hermanos Deans descargaron ladrillos en este punto para su propiedad en Riccarton .

Plan de liquidación

Christchurch es una de las cuatro únicas ciudades del mundo que se han planificado cuidadosamente con el mismo diseño: el centro de la ciudad, cuatro manzanas rectangulares a su alrededor y zonas verdes alrededor del centro de la ciudad. La primera ciudad construida con este patrón fue Filadelfia , seguida de Savannah y Adelaide . La cuarta ciudad fue Christchurch . Así, Christchurch recibió un importante legado y adquirió una base para un mayor desarrollo.

El Plan de Thomas para Christchurch (propuesto por el topógrafo Edward Jolly en marzo de 1850) era un plano rectangular "estándar" de un asentamiento colonial (adoptado para facilitar la filmación y la venta de tierras). Thomas no permitió que Jolly incluyera calles en forma de media luna en el plan para variar, pero el lecho del río Avon serpenteaba a través de todo el asentamiento. Dos calles diagonales (High Street / Ferry Road que conduce a Ferrymead , Heathcote Valley y Sumner , y Victoria Street / Papanui Road que conduce a Papanui Thicket ) también violaron la esbeltez de los asentamientos de planta rectangular. En el mismo centro de la ciudad estaba el "Ploshchad" (que en realidad era un cruce de caminos), que se suponía que serviría como el centro principal de la ciudad y el sitio de la construcción propuesta de la catedral y el gimnasio. Al este y noroeste de la plaza había dos "plazas" más (plazas Latimer y Cranmer, en realidad rectangulares), que se colocaron aproximadamente a la misma distancia del centro, teniendo en cuenta la línea diagonal del río Avon, que fluye a través de la ciudad en diagonal de oeste a norte desde la plaza central.

En el plano de construcción rectangular original, la comunidad estaba delimitada por Salisbury Street al norte, Saint Asaph Street al sur, Barbados Street al este y Rolleston Avenue/Park al oeste. Exteriormente, entre estas calles y los límites de los cinturones de desarrollo del norte, este y sur (Bealey, Fitzgerald y Moorhouse Avenues) había "reservas de la ciudad", es decir, terrenos reservados para la venta inmediata. Fueron vendidos al gobierno provincial a fines de la década de 1850 para resolver problemas financieros. Las calles en el plan original se diseñaron principalmente para los cinturones de desarrollo, por lo que el diseño de las calles en el territorio de las antiguas "reservas de la ciudad" se volvió menos armonioso y sistemático. Los nombres de las calles de la parte central de la ciudad son casi todos dados en honor al origen colonial inglés del asentamiento. Los nombres elegidos más tarde se dieron a personas prominentes en los primeros Christchurch [3] . Jolly explicó en su diario cómo se nombraban las calles:

Los nombres de las calles en los tres asentamientos que expuse fueron tomados de la jerarquía de la iglesia, y fue más o menos así: tan pronto como terminé el mapa y se lo di a Thomas, se puso lentes de oro y trató de leer los nombres de los obispos para ver si sonaban bien. Si estaba de acuerdo con él, escribí el nombre en una de las calles sin nombre.

Lyttelton fue la primera ciudad en obtener mejores nombres de calles, Sumner fue la siguiente y Christchurch, como la más joven, tuvo que conformarse con diócesis en su mayoría irlandesas y coloniales como nombres de calles. Esto explica lo que parece extraño a algunos que no conocen las circunstancias, a saber, que muchas de las mejores diócesis inglesas no estén representadas, a diferencia de las irlandesas y coloniales. Sumner en realidad murió demasiado tarde para que los nombres usados ​​​​se usaran nuevamente en Christchurch.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Los nombres de las calles de los tres pueblos que tomé fueron tomados de Obispados y la forma en que se hizo fue esta; tan pronto como terminé el mapa se lo llevé a Thomas quien poniéndose sus anteojos dorados y abriendo los suyos leía el nombre de un obispo para escuchar si sonaba bien. Si estuve de acuerdo con él en que sí, le puse el nombre a una de las calles que requerían bautismo. Lyttelton, siendo la primera ciudad nacida, obtuvo los mejores nombres para sus calles, Sumner, la siguiente, tuvo el siguiente mejor y Christchurch, siendo la más joven, tuvo que contentarse con obispados principalmente irlandeses y coloniales como nombres para sus calles. Esto explica lo que parece extraño para cualquiera que no conozca las circunstancias, a saber: que muchos de los mejores obispados ingleses no están representados mientras que los irlandeses y los coloniales sí lo están. Sumner, de hecho, murió demasiado tarde para que los nombres se emplearan nuevamente en Christchurch. - [4]

El plan de asentamiento original de 1850 marcaba una pequeña área rectangular al oeste de Barbados Street en la esquina noroeste de las "reservas de la ciudad" (entre el río Avon, Fitzgerald, Bealey Avenue y Barbados Street) destinada al cementerio de la ciudad.

Las siguientes calles se indicaron en el primer plano del asentamiento en 1850: (los nombres dados por los fundadores del asentamiento están marcados con el símbolo )

Calles que van de norte a sur
  • Deans Avenue ( Eng.  Deans Avenue ) - originalmente llamado West Belt ( Eng.  West Belt , Western Belt ). Renombrado Rolleston Avenue en 1905, pero pasó a llamarse West Belt nuevamente en 1906. La calle obtuvo su nombre actual en honor a la familia Deans, que vivía en una granja en Riccarton desde 1843 [5] .
  • Harper Avenue es el  nombre original de Park Road y North Park Road . La calle recibió su nombre porque pasaba cerca de Hagley Park. El consejo de la ciudad le cambió el nombre a Harper Avenue el 18 de mayo de 1931, en honor a George Harper (1843-1937) , el presidente jubilado de la Junta de Dominios de Christchurch .  
  • Avenida Rolleston ( Ing.  Rolleston Avenue ) - anteriormente la calle pertenecía a Calle Antigua. La sección entre Cambridge Terrace y Armagh Street fue renombrada en honor a William Rolleston el 11 de enero de 1903, aproximadamente un mes antes de su muerte. Se eligió cambiar el nombre de esta calle ya que estaba asociada con Canterbury College (ahora el Centro de Artes de Christchurch ) ubicado en Antigua Street. Además, se decidió erigir aquí un monumento a Rollston [7] .
  • Park Terrace , una  calle marcada como Mill Road, apareció por primera vez en un mapa de 1862. La calle recibió su nombre de "Park Terrace" porque se encuentra junto a Hagley Park. La primera mención de una calle con este nombre data de 1880 [8] .
  • Cranmer Square ( ing.  Cranmer Square )  - por el nombre de la plaza del mismo nombre adyacente a la calle. El nombre se da en honor del obispo de Oxford , el mártir Thomas Cranmer [5] .
  • Montreal Street ( ing.  Montreal Street )  - la calle lleva el nombre de la Diócesis Anglicana de Montreal en Canadá . Los fundadores utilizaron las diócesis inglesas para nombrar las calles de las colonias de asentamiento [8] .
  • Durham Street ( ing.  Durham Street )  - una calle que lleva el nombre de la Diócesis de Durham . El 21 de octubre de 1985, el Ayuntamiento decidió cambiar el nombre de las dos partes de Durham Street (entre Gloucester Street y Cashel Street, que forma parte de Cambridge Terrace) Durham Street North y South ( ing.  Durham Street North y South ) respectivamente [5 ] .
  • Colombo Street ( Eng.  Colombo Street )  - una calle que lleva el nombre de la diócesis anglicana colonial de Colombo , entonces conocida como Ceilán [5] .
  • Manchester Street ( ing.  Manchester Street )  - la calle lleva el nombre de William Montagu , séptimo duque de Manchester, miembro de la Asociación de Canterbury en 1848 [8] .
  • Latimer Square ( eng.  Latimer Square )  - una calle adyacente a Latimer Square y nombrada en honor al obispo de Oxford , Mártir Hugh Latimer [8] .
  • Madras Street ( Eng.  Madras Street )  es una calle que lleva el nombre de la diócesis colonial anglicana de Madras (ahora conocida como Chennai) en India [8] .
  • Barbados Street ( ing.  Barbadoes Street )  es una calle que lleva el nombre de la diócesis colonial anglicana de Barbados en las Indias Occidentales , ahora conocida como el Caribe. La pronunciación local del nombre "Barbados" con una letra adicional "e" (inglés) se debe al hecho de que fue escrito de esa manera en el plano del asentamiento de Edward Jolly [9] .
  • Fitzgerald Avenue ( ing.  Fitzgerald Ave ): la calle originalmente se llamaba East Town Belt y es Belt ( ing.  East Town Belt e ing.  East Belt ). La calle fue renombrada por el ayuntamiento el 11 de enero de 1904 en memoria de James Fitzgerald [6] .
Calles que van de este a oeste
  • Bealey Avenue ( ing.  Bealey Avenue ): anteriormente, la calle se llamaba North Belt y North Town Belt ( ing.  North Belt , ing.  North Town Belt ). El 11 de enero de 1904, se le cambió el nombre en honor al tercer superintendente de Canterbury , Samuel Beeley , propietario de terrenos en la zona 9 .
  • Salisbury Street  - la calle lleva el nombre de la diócesis inglesa de Salisbury [7] .
  • Peterborough Street ( ing.  Peterborough Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis anglicana de Peterborough [8] .
  • Kilmore Street ( ing.  Kilmore Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis irlandesa de Kilmore [6] .
  • Chester Street ( ing.  Chester Street ) ☛ - la calle lleva el nombre de la diócesis  anglicana inglesa de Chester . En 1883, la calle apareció en los catálogos como Chester Street entre East Town Belt y Colombo Street, y como Chester Street West entre Cambridge Terrace y Park Terrace. Luego, durante un corto tiempo en la década de 1950, Chester Street West pasó a llamarse Cranmer Terrace, ya que había una brecha a lo largo de Chester Street entre Colombo Street y Cambridge Terrace. La calle obtuvo su nombre anterior después de que los lugareños llegaran a la conclusión de que había confusión con Cranmer Square [5] .
  • Armagh Street ☛ - la   calle lleva el nombre de la diócesis de Armagh [ 9] .
  • Gloucester Street ( ing.  Gloucester Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis de Gloucester [6] .
  • Worcester Street ( ing.  Worcester Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis anglicana de Worcester [10] .
  • Hereford Street ( ing.  Hereford Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis de Hereford .
  • Cashel Street ( ing.  Cashel Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis de Cashel [5] .
  • Lichfield Street ( ing.  Lichfield Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis de Lichfield [8] .
  • Tuam Street ( ing.  Tuam Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis irlandesa de Tuam [10] .
  • Saint Asaph Street ( ing.  St Asaph Street )  - la calle lleva el nombre de la diócesis de Saint Asaph en Gales [7] .
  • Moorhouse Avenue ( English  Moorhouse Avenue )  - la calle originalmente se llamaba South Belt y South Town Belt ( English  South Belt , English  South Town Belt ). Su nombre se cambió el 11 de enero de 1903 en honor al segundo superintendente de Canterbury, William Sefton Moorhouse , quien abogó por el desarrollo de la línea ferroviaria Christchurch-Lyttelton y el túnel ferroviario Lyttelton . Por lo tanto, se decidió nombrar la avenida adyacente a la vía férrea en su honor [8] .
Otras calles
  • Cambridge Terrace es una calle   que lleva el nombre de la Universidad de Cambridge en el Reino Unido. La carretera que recorría el río Avon desde Market Square (ahora Victoria Square) hasta Foresters Hall, cerca de Oxford-upon-Avon y Plunket Community con una ligera curva hacia el centro de ocio, se planeó originalmente para llamarse Waterloo Terrace. Avonside Road luego comenzó al sur del cementerio en Barbados Street, se unió a la orilla del río, lo cruzó, fue al este de Barbados Street y salió en Fitzgerald Avenue [5] .
  • Oxford Terrace ( ing.  Oxford Terrace )  : la calle lleva el nombre de la Universidad de Oxford . John Robert Godley , uno de los fundadores de Christchurch, estudió en Christ Church , uno de los colegios de la Universidad de Oxford [8] .
  • Victoria Street originalmente se llamaba  Watley Road, en honor a Richard Whatley , miembro de la Asociación de Canterbury. La calle pasó a llamarse Victoria Street en 1877 tras una petición de cambio de nombre firmada por 61 residentes locales. El nombre actual se le da en memoria de la reina Victoria [10] .
  • High Street ( ing.  High Street ): originalmente llamada Sumner Road, ya que conducía al asentamiento de Sumner. En ese momento, Sumner era de gran importancia para Christchurch, ya que estaba situado en la de Port Hills que conectaba Lyttelton con Sumner. La sección al norte de St. Asaph Street pasó a llamarse High Street [6] .
  • Ferry Road ( eng.  Ferry Road ): una sección de la calle en el centro de la ciudad se llamaba originalmente Sumner Road. La sección de la calle al sur de St. Asaph Street pasó a llamarse Lover High Street y luego Ferry Road [6] .

Miembros de la Asociación de Canterbury

Los primeros colonos de la Asociación de Canterbury fueron Edward Wakefield y John Robert Godley. Godley y su familia fueron a Nueva Zelanda a principios de 1850 para supervisar los preparativos para la construcción del asentamiento (agrimensura, construcción de carreteras, construcción de viviendas) por parte del equipo del Capitán Joseph Thomas. Se hizo mucho trabajo, pero no todo estaba listo cuando llegaron los primeros barcos con colonos, y Godley se vio obligado a dejar de trabajar debido a las enormes deudas de Thomas con la Asociación. Los barcos Charlotte Jane y Randolph llegaron a Lyttelton Bay el 16 de diciembre de 1850, Sir George Seymour  el 17 de diciembre y Cressy  el 27 de diciembre de 1850. Partieron de Inglaterra en septiembre de 1850. Los colonos que llegaron en estos primeros cuatro barcos fueron llamados "peregrinos de Canterbury" por la prensa británica. Después de ellos, durante 2,5 años, llegaron unos 3.500 colonos en 24 barcos de la Asociación de Canterbury [11] .

Terremotos 2010/2011

El centro de la ciudad fue una de las áreas más afectadas en Christchurch en el terremoto de 2010 . Las fachadas de muchos edificios se derrumbaron y las autoridades se vieron obligadas a acordonar amplias zonas del centro de la ciudad tras el desastre. Manchester Courts , el edificio comercial más alto de Christchurch, construido entre 1905 y 1906 y clasificado como edificio histórico de Grado I, sufrió graves daños estructurales y fue el primer edificio importante en ser demolido. La demolición se completó unos días antes del terremoto de 2011 [12] .

Este sismo de magnitud 6.3 ocurrió el 22 de febrero de 2011 a las 12:51 hora local. Su epicentro estuvo más cerca de la ciudad que en 2010 [13] . A pesar de que la fuerza de los temblores fue menor que en el terremoto anterior, su intensidad y la cantidad de destrucción se estimó en IX puntos en la escala de Mercalli . El terremoto fue uno de los más devastadores de Nueva Zelanda y provocó la muerte de 185 personas [14] [15]  , ciudadanos de más de 20 países [16] . Los códigos de construcción de Nueva Zelanda no fueron diseñados para este tipo de desastres naturales [17] . La catedral de Christchurch perdió su aguja [18] [19] y los edificios de la ciudad, que resultaron dañados durante el terremoto del 4 de septiembre de 2010 y las réplicas posteriores, recibieron aún más daños.

Muchos edificios históricos han sido destruidos y demolidos, y muchos edificios de gran altura, como la Torre Clairdon, están punto de ser demolidos.

Características físicas y geográficas

Resumen

El centro de la ciudad alberga más de 450 tiendas minoristas y más de 130 cafeterías, restaurantes, bares y discotecas. Tenía la mayor selección de moda y accesorios, comida, cafés y entretenimiento en la Isla Sur [20] .

Hay una serie de áreas residenciales en el centro de la ciudad, que incluyen Inner City East ( inglés  Inner City East ), Inner City West ( inglés  Inner City West ), Avon Loop ( inglés  Avon Loop ), Moa Neighborhood ( inglés  Moa Neighborhood ) y Victoria. ( Inglés  Victoria ). El extremo sur de Tuam Street alberga varios establecimientos comerciales e industriales ligeros. El Instituto Politécnico de Tecnología de Christchurch es la principal institución educativa en el centro de la ciudad y brinda educación a más de 6,000 estudiantes de tiempo completo.

La Plaza de la Catedral (Catedral) era popular entre los residentes e invitados de la ciudad. Albergó una variedad de actividades recreativas, como el Speakers' Corner organizado por el mago neozelandés Ian Channell y el evangelista Ray Comfort.

En 1995, se inauguró un antiguo tranvía a lo largo de la ruta del anillo turístico en el centro de la ciudad . En 2010, la línea de tranvía se amplió hacia el sur para que la ruta forme una figura de ocho.

En 2010, el Ayuntamiento de Christchurch lanzó La ciudad para la gente. Plan de Acción”, un programa de desarrollo hasta 2022 para mejorar los espacios públicos en el centro de la ciudad para atraer a los residentes locales y visitantes a la ciudad. El objetivo principal del programa es reducir el impacto de los automóviles privados y mejorar la comodidad de los peatones y ciclistas. El plan se basa en un informe elaborado para el Ayuntamiento por la empresa de diseño danesa Gehl Architects .

Alrededores

El centro de la ciudad incluye las calles peatonales de Cashel Street y High Street. Esta parte de la ciudad se llama "City Mall". Hacia el oeste, el callejón peatonal comienza desde el Puente del Recuerdo , uno de los principales monumentos de guerra de la ciudad; en la intersección de Cashel Street y High Street estaba Hack Circle popular entre los jóvenes , y la sección de High Street desde este punto hasta la intersección con Colombo Street y Hereford Street forma el resto de la zona peatonal. El concepto de zona peatonal se originó en 1965 como parte de un plan de remodelación de la ciudad. El proyecto se presentó al público en 1968 y luego se revisó nuevamente en 1979. En 1981, el Ayuntamiento de Christchurch, junto con la asociación empresarial Cashel and High Street, aprobó el proyecto y comenzó a implementarlo. Las calles se cerraron al tráfico vehicular el 11 de enero de 1982 y el 7 de agosto de 1982, el ex alcalde de la ciudad, Sir Hamish Hay inauguró oficialmente el paseo peatonal.

El 17 de diciembre de 2009, el alcalde Bob Parker inauguró el City Mall actualizado, que incluía una ruta de tranvía turístico .

El Puente Conmemorativo fue inaugurado el Día del Armisticio , 11 de noviembre de 1924, por el Gobernador General, Almirante de la Flota, Lord Jellicoe, quien previamente había colocado la primera piedra el Día de ANZAC , el 25 de abril de 1923. Luego se eliminó la autopista en el área del puente, y el 25 de abril de 1977, el Capitán Charles Upham abrió una zona peatonal en un tramo corto entre Oxford Terrace y Cambridge Terrace , es decir, este tramo se convirtió en una zona peatonal cinco. años antes de la apertura del City Mall [22] .

Otra calle peatonal de Christchurch es New Regent Street, donde se encuentran los edificios de la Misión Española. La calle se ha convertido en una calle peatonal desde que se convirtió en parte de la ruta del tranvía turístico en 1995.

El Ayuntamiento de Christchurch consideró convertir parte de Oxford Terrace (en el tramo entre Cashel Street y Hereford Street), conocido como "The Sector", en una zona peatonal de tiempo parcial (de 23:00 a 05:00) [23] .

Alrededor de 2005, se crearon dos zonas en el centro de la ciudad: Poplar Alley ( Inglés  Poplar Lane ) y South Lichfield ( Inglés  Sur de Lichfield ) o Sol Square ( Inglés  SOL Square ). Estas dos zonas cuentan con una gran cantidad de bares y una vida nocturna muy activa. Complementan el "Sector", parte de Oxford Terrace, donde desde 1990 comenzó a desarrollarse la industria de comida al aire libre (street food) y todo tipo de entretenimiento nocturno.

La vida cultural está representada por escenas vibrantes de arte, pintura, sitios culturales e históricos en constante cambio en un área de menos de un kilómetro cuadrado. Es el hogar del Centro de Artes de Christchurch , el Museo de Canterbury , la Galería de Arte de Christchurch y el Centro de Arte Contemporáneo . La visita es mayoritariamente gratuita.

Edificios históricos

El centro urbano de Christchurch contiene una gran cantidad de edificios históricos administrados por el Fideicomiso de Sitios Históricos de Nueva Zelanda . Muchos de estos edificios han sido dañados por terremotos recientes. Algunos edificios históricos se derrumbaron durante el terremoto de febrero de 2011 , como los edificios de la Cámara de Piedra del Consejo Provincial de Canterbury [24] . Muchos de estos edificios ya han sido demolidos, como St Elmo Courts [25] , The Press Building [26] o St. Luke's Church [27] . Todavía se desconoce el destino de otros edificios históricos (por ejemplo, el Peterborough Center [28] ).

Población

La población del centro de la ciudad tiende a aumentar. Según los últimos tres censos de población, era [29] :

censo, año 1996 2001 2006
población, gente 6600 7266 7653

El Ayuntamiento de Christchurch está tratando de desarrollar el centro de la ciudad. La atención se centra en la parte sur del centro de la ciudad, donde el Consejo compró la propiedad del promotor inmobiliario David Henderson [30] [31] . El Consejo tiene como objetivo aumentar el número de residentes que viven en el área de Four Avenues a 30.000 personas para 2026 [32] . Sin embargo, si analizamos los datos del censo de población (de 1996, 2001 y 2006) y los extrapolamos a 2026 con el crecimiento demográfico necesario para alcanzar los 30.000 habitantes en 2026, queda claro que se trata de un objetivo muy ambicioso.

Economía

En el centro de la ciudad, la mayor parte del área está ocupada por edificios de oficinas, lo que proporciona unos 26.000 puestos de trabajo. Uno de los mayores empleadores de Christchurch es el ayuntamiento, que proporciona unos 800 puestos de trabajo [33] .

La parte sur del centro de la ciudad ha albergado tradicionalmente plantas de fabricación, pero desde la recesión en esta área, muchas empresas han sido absorbidas, cerradas o trasladadas al extranjero.

Educación

Hay varias instituciones educativas en el centro de la ciudad. La Universidad Politécnica de Christchurch es la más grande de ellas. Hay muchas escuelas de idiomas que brindan una base para enseñar a los estudiantes asiáticos.

También hay varias escuelas en el centro de la ciudad:

  • Christ's College  es una escuela secundaria independiente , una escuela diurna y un internado para . Fundada en 1850 en Lyttelton como una escuela para los primeros colonos, Christ's College es la escuela independiente más antigua del país . La universidad tiene actualmente 647 estudiantes de secundaria. El edificio de la gran escuela universitaria es la institución educativa más antigua de Nueva Zelanda, todavía en uso [35] .
  • St. Michael's Church School  es una escuela anglicana de educación primaria, mixta.
  • Hagley Community College  es una escuela nocturna no integrada. Hasta 1965, la escuela se llamó West Christchurch High School ( inglés:  Christchurch West High School ), que fue fundada en 1858.
  • La Cathedral Grammar School una escuela preparatoria anglicana independiente. Fue fundado en 1881 para capacitar a 24 niños que cantaron en el coro de la Catedral de Christchurch. Una de las pocas escuelas corales en el Hemisferio Sur .
  • Paenga Tawhiti Unlimited School  es una escuela secundaria pública en el corazón del distrito comercial de Christchurch. Se estableció en 2003 sobre la base de Learning  Discovery Trust [36] ,escuela Discovery 1 .
  • Discovery School 1  es una escuela primaria financiada con fondos públicos ubicada en el distrito comercial de Christchurch. Esta es una escuela innovadora donde todas las partes interesadas clave (niños, padres y personal) participan activamente en el aprendizaje [37] .
  • East Christchurch School  es una escuela primaria pública no integrada [38] .
  • Catholic Cathedral College  es una escuela secundaria integrada. Entrenamiento conjunto. Fue fundada en 1987 por la fusión de dos escuelas, Sacred Heart College for Girls y Xavier College for Boys.

Zonas verdes

Hagley Park, con una superficie de 165 hectáreas, es el parque más grande de Christchurch. El parque fue creado en 1855 por iniciativa del gobierno provincial [39] . Por decreto del gobierno, Hagley Park "siempre será un parque público y estará abierto para la recreación y el disfrute del público". Hagley Park se caracteriza por amplios espacios abiertos y una gran variedad de árboles. Hagley Park recibió su nombre de la granja de Lord Lyttelton , quien se convirtió en presidente de la Asociación de Canterbury en marzo de 1850.

El Jardín Botánico de Christchurch es un jardín botánico fundado en 1863 [40] cuando se plantó un roble inglés el 9 de julio para conmemorar el matrimonio entre el Príncipe Alberto y la Princesa Alexandra de Dinamarca . Los jardines cubren un área de 21 hectáreas [41] y están ubicados cerca del río Avon y Hagley Park.

Barbados Street Cemetery es un gran espacio verde al noreste del centro. Es el cementerio más antiguo de la ciudad e inaugurado en 1851. Es el lugar de descanso final de muchos de los primeros habitantes de Christchurch. El cementerio está dividido por Barbados Street en dos partes: anglicana en el lado este y católica romana junto con representantes de otras religiones en el oeste [42] . Inicialmente, se proporcionó un área mucho más grande para el cementerio, pero con la creación de suburbios y pueblos con sus propios cementerios, quedó claro que se necesitaba menos tierra. El cementerio se subdividió en 1896 para formar Churchill Street y la parte oriental del cementerio original se convirtió en una zona residencial [43] .

Transporte

Debido al trazado rectangular ya la presencia de numerosos cruces, se han instalado un gran número de semáforos en la parte central de la ciudad. Cuatro pares de calles de un solo sentido se encuentran a solo unos cientos de metros de la Plaza de la Catedral, lo que facilita conducir por el centro de la ciudad. Las avenidas al norte, este y sur que rodean el centro de la ciudad tienen generalmente seis carriles de largo, con un carril divisorio en el medio. Los árboles crecen en estos divisores en las avenidas Fitzgerald y Bealey.

Con aproximadamente 30.000 plazas de aparcamiento en el centro de la ciudad (aparcamiento público y privado), el centro de la ciudad tiene una de las plazas de aparcamiento más altas de la OCDE . Dado que tanto conducir como estacionar son fáciles, Christchurch tiene una gran cantidad de propietarios de automóviles.

El ciclismo es bastante popular en el centro de Christchurch, con el segundo mayor número de ciclistas en Nueva Zelanda (después de Nelson). Para los ciclistas, el Ayuntamiento ha organizado seis puestos de bicicletas gratuitos [44] .

Christchurch  consiste principalmente en autobuses y taxis. También hay una línea de tranvía [45] , pero es sobre todo una atracción turística. Se limita a la parte central de la ciudad y no funciona como transporte público.

El Ayuntamiento construyó el Bus Exchange entre Litchfield Street y Cashel Street en noviembre de 2000. Se planea un nuevo intercambio de transporte en Litchfield Street, Colombo Street, Tuam Street y Durham Street a medida que la estación de autobuses actual se acerca a su capacidad máxima.

Los autobuses de larga distancia salen principalmente de Worcester Street, cerca de Cathedral Square. Todos los autobuses locales que pasan por la parte central de la ciudad paran en la estación de autobuses. Se espera que las empresas de autobuses interurbanos y locales se trasladen a la nueva terminal de transporte. Además de los servicios regulares de autobús, hay un autobús híbrido gratuito , el Shuttle , en el centro de la ciudad .

La estación de tren solía estar en el límite sur del centro de la ciudad, en Moorhouse Avenue, pero se trasladó al suburbio de Riccarton .

Véase también

Montefort, Benjamín

Notas

  1. Definición del Ayuntamiento (enlace no disponible) . Consultado el 3 de junio de 2012. Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2013. 
  2. Collins, El centro de Simon City permanece a pesar del terremoto  ( 18 de junio de 2011). Consultado el 11 de julio de 2011. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2012.
  3. 1 2 Resumen histórico de la ciudad de Christchurch PDF 
  4. 6. Christchurch:  1849-1851 . Herencia de Canterbury. Consultado el 6 de junio de 2010. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 Harper, Margaret Nombres de calles de Christchurch C a E  7 , 8, 24, 107, 137, 173, 218. Bibliotecas de la ciudad de Christchurch. Fecha de acceso: 17 de enero de 2010. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  6. 1 2 3 4 5 6 Harper, Margaret Nombres de calles de Christchurch F a K  19 , 25, 68, 85, 154, 194, 199, 303. Bibliotecas de la ciudad de Christchurch. Fecha de acceso: 17 de enero de 2010. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  7. 1 2 3 Harper, Margaret Nombres de calles de Christchurch R a S  51 , 85, 171. Bibliotecas de la ciudad de Christchurch. Fecha de acceso: 17 de enero de 2010. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Harper, Margaret Christchurch Street Names L to Q  13 , 32, 75, 92, 177, 180, 271, 286, 309. Bibliotecas de la ciudad de Christchurch. Fecha de acceso: 17 de enero de 2010. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  9. 1 2 3 Harper , Margaret Christchurch Nombres de calles A a B  Fecha de acceso: 17 de enero de 2010. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2012. 
  10. 1 2 3 Harper, Margaret Nombres de calles de Christchurch T a Z  58, 84, 170. Bibliotecas de la ciudad de Christchurch . Fecha de acceso: 17 de enero de 2010. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  11. ^ Manifiestos  de pasajeros de la Asociación de Canterbury . ancestry.com. Consultado el 5 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  12. Conway, Glenn Demolition for historic high-rise  (ing.) A3 (7 de octubre de 2010). Recuperado: 7 de octubre de 2010.
  13. Informe del terremoto de Nueva Zelanda: 22 de febrero de 2011 a las 12:51 p. m. (NZDT  ) . GeoNet . Comisión de Terremotos y Ciencia GNS (22 de febrero de 2011). Fecha de acceso: 22 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  14. La cifra oficial del terremoto se eleva a  185 . Stuff.co (9 de febrero de 2012). Consultado el 9 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  15. Lista de fallecidos - Terremoto de Christchurch . Policía de Nueva Zelanda (8 de septiembre de 2011). Fecha de acceso: 26 de diciembre de 2011. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  16. El número de víctimas del terremoto aumenta a 145  ( 26 de febrero de 2011). Fecha de acceso: 26 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 17 de enero de 2012.
  17. ↑ Fox , Andrea El código de construcción no coincide con terremoto  . The Dominion Post (1 de marzo de 2011). Consultado el 11 de julio de 2011. Archivado desde el original el 8 de enero de 2012.
  18. ↑ Gran terremoto golpea a Christchurch  . Puesto de dominio (2011). Fecha de acceso: 22 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  19. Terremoto en Christchurch: Es probable que las personas queden atrapadas en la catedral (22 de febrero de 2011). Consultado el 22 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2011.
  20. Ciudad central de  Christchurch . Asociación de Empresarios del Centro de la Ciudad. Consultado el 7 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  21. Conway, Glenn Christchurch centro comercial renovar inyecciones nueva vida  . Christchurch: Fairfax NZ News (18 de diciembre de 2009). Fecha de acceso: 20 de enero de 2010. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  22. ↑ El Puente del Recuerdo  . Bibliotecas de la ciudad de Christchurch. Consultado el 9 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  23. Propuesta de centro comercial peatonal a tiempo parcial Oxford Terrace PDF 
  24. Sachdeva, Sam . Las personas primero, los edificios en segundo plano  (inglés)  (26 de febrero de 2011). Consultado el 2 de marzo de 2011.
  25. Brown, Edificio Giles Heritage demasiado dañado para salvar  ( 21 de marzo de 2011). Consultado el 21 de marzo de 2011. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2011.
  26. Lynch, Keith Más de 128 Christchurch se enfrentan a la demolición de edificios  ( 2 de abril de 2011). Consultado el 2 de abril de 2011. Archivado desde el original el 2 de abril de 2011.
  27. St Luke's está siendo demolido (6 de julio de 2011). Consultado el 6 de junio de 2012. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2011.
  28. Heather, Ben Los propietarios prometen salvar el edificio histórico  ( 9 de junio de 2011). Consultado el 18 de junio de 2011. Archivado desde el original el 11 de junio de 2011.
  29. Datos del censo Censo 2006  (ing.)  (enlace no disponible) . Estadísticas Nueva Zelanda. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2016.
  30. El acuerdo de propiedad del consejo enfurece a los opositores . La Prensa (8 de agosto de 2008). Consultado el 24 de septiembre de 2011. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  31. El cabildeo empresarial cuestiona los tratos de Henderson . La Prensa (11 de agosto de 2008). Consultado el 24 de septiembre de 2011. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  32. Documento de estrategia de desarrollo urbano PDF 
  33. PDF de datos de empleo 
  34. Historia  (inglés)  (enlace inaccesible) . Sobre nosotros Colegio de Cristo. Consultado el 6 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  35. Wilson, Juan. Ciudad y península: los lugares históricos de Christchurch y la península de Banks  . - primero. - Christchurch: The Christchurch Civic Trust / The Akaroa Civic Trust, 2007. - P. 111. - ISBN 978-0-473-12239-3 .
  36. ¿Qué es NZ Discovery Learning Trust?  (Inglés)  (enlace inaccesible) . NZ Discovery Learning Trust. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  37. Bienvenido a Descubrimiento  1 . Discovery 1. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  38. ^ Escuela del este de  Christchurch . Escuela del Este de Christchurch. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  39. Plano de Hagley Park PDF 
  40. Los Jardines Botánicos de Christchurch  . Ayuntamiento de Christchurch. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  41. Jardines Botánicos  . Ayuntamiento de Christchurch. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  42. Cementerio de la calle  Barbados . Ayuntamiento de Christchurch. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  43. Información sobre Churchill Street PDF 
  44. Ciclismo  ._ _ Ayuntamiento de Christchurch. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.
  45. Tranvía Christchurch  . Tranvía de Christchurch LTD. Consultado el 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012.