Aldea | |
Kyulyunken | |
---|---|
64°09′00″ s. sh. 136°03′00″ E Ej. | |
País | Rusia |
Sujeto de la federación | Yakutia |
área municipal | distrito tomponsky |
Historia y Geografía | |
Altura del centro | 642 metros |
Zona horaria | UTC+9:00 |
Idioma oficial | yakuto , ruso |
identificaciones digitales | |
código OKATO | 98250000 |
Kyulyunken ( Tompo Kyulyunken ) es un pueblo en el distrito de Tomponsky (ulus) de la República de Sakha (Yakutia) de Rusia.Se encuentra a una altitud de 642 metros sobre el nivel del mar.
Los terremotos ocurren en el pueblo en promedio una vez cada 50 años con una magnitud de 5-6 en la escala de Richter [1] .
El invierno es largo y muy severo, la mayoría de las veces el mes más frío es diciembre, casi el mismo mes frío es enero. De noviembre a febrero quedan excluidos los deshielos. La temperatura media mensual en enero es de -46,9 grados, la temperatura mínima anual es de -57,8 grados. En diciembre y enero, las temperaturas diurnas rara vez suben a -30 grados. El verano es moderadamente caluroso y relativamente corto. La temperatura máxima anual es de +37,3 grados. Las estaciones de transición son cortas y frías, con días frescos y noches heladas. Las heladas nocturnas son posibles en cualquier mes del verano. La duración media del período sin deshielos es desde principios de octubre hasta mediados de abril [2] .
Los nombres de los asentamientos se transmiten de generación en generación, preservando la identidad de los pueblos y transmitiendo información cultural. La forma más productiva de nombres geográficos ricos y diversos son los oicónimos nativos (Even y Evenk) , que ocupan uno de los lugares principales en la toponimia de la república. La mayoría de los nombres geográficos se forman de una manera característica de los topoformantes : agregando afijos (-ma, -ncha, -kan, -ra, -kit, etc.) de los idiomas even y evenki en la base. La mayoría de los nombres se originan en las lenguas tungus-manchú , formadas a partir de los nombres de ríos, lagos y otras masas de agua. Se conservan en el siglo XXI, aunque los jóvenes no siempre conocen el origen de los nombres de los asentamientos en los territorios donde se produjo el asentamiento de los pueblos Tungus e interpretan los nombres geográficos por consonancia o analogía [3] .