Migdzem

Migdzem  - ( Tib. དམིགས་བརྩེ་མ། ; dmigs-brtse-ma ; Mong. megzem ), también miktsem, migzem, mikjim, migzema  es la oración más común de Tsongkhapa en la escuela Gelug del budismo tibetano que fundó .

Orígenes

Mientras visitaba Nyapon Kunga Pel en Tsechen, Tsongkhapa ( 1357-1419 ) conoció al maestro Sakya Rendava , a quien más tarde llegó a considerar como su principal mentor espiritual. Fue en honor a Rendava que Tsongkhapa escribió la versión original de la oración, pero Rendava la reescribió, reemplazó su nombre por el suyo y "regresó" a su alumno, diciendo que él era más digno de ella.

El nombre de la oración proviene de las palabras iniciales de la versión más popular de esta oración (དམིགས་མེད་བརྩ) y puede traducirse aproximadamente como "Amor incondicional".

Uso

La oración es uno de los textos más comunes entre los seguidores de la escuela Gelug , junto con el mantra de Avalokiteshvara y el " credo ". [1] Fue introducido como obligatorio para cada lama mongol por Bogdo Gegen III . [2]

Hay varias opciones para la oración: nueve líneas, seis líneas, cinco líneas y cuatro líneas. En las últimas tres versiones, las últimas cuatro líneas del texto completo se reemplazan por una línea " Me postro a los pies del lobsan daga con reverencia " ( Tib. བློ་ བཟང་ གྲགས་ ཞབས་ ལ་ གསོལ་ བལ་ བལ་ བལ་ བལ་ བལ་ བད ། །། །། ), y el número de líneas sobre Bodhisattvas difiere .

La oración se usa ampliamente tanto de forma independiente como como parte de otras prácticas tántricas complejas asociadas con la imagen de Tsongkhapa; p.ej. Lama chopa , Gaden lhagyama , etc. Según Pabongka Rinpoche , esta oración puede proteger a una persona del daño causado por nagas y espíritus dañinos, eliminar obstáculos y purificar todo tipo de impurezas. [3]

traducción rusa tibetano original [4]
La fuente de todos los siddhis es Vajradhara ,
la fuente del amor incondicional es Avalokiteshvara ,
el Señor del conocimiento inmaculado es Manjushri , el
vencedor de todos los ejércitos de Mara es Guhyapati , la
corona de los sabios de la Tierra de las Nieves es Lobsang Dagpa .
A la unión de los tres refugios - Gurú - Buda
Reverente con tres puertas , apelo con una oración:
¡Para que yo y los demás maduremos, seamos libres, bendigamos, Conceda los siddhis
más elevados y ordinarios !
Versículos
Versículos
དྲི་མེད་མཁྱེན་པའི་དབང་པོ་འཇམ་དཔལ་དབྱངས།
བདུད་དཔུང་མ་ལུས་འཇོམས་ཛད་གསང་བའི་བདག།
Versículos
སྐྱབས་གསུམ་ཀུན་འདུས་བླ་མ་སངས་ལ།
Versículos
Versículos
Versículos

Véase también

Enlaces externos

Notas

  1. Pozdneev A. M. Ensayos sobre la vida de los monasterios budistas y el clero budista en Mongolia en relación con la relación de este último con la gente. SPb. , Imprenta de la Academia Imperial de Ciencias, 1887. - p. 26
  2. Pozdneev A. M. Mongolia y los mongoles. SPb., Imprenta de la Academia Imperial de Ciencias, 1896. - p. 528
  3. A. Battsengel. Badarchin, que leyó migdzema . Urtón (19/03/2012). Recuperado: 9 de noviembre de 2015.   (Mong.)
  4. El texto se da según la publicación: Going for Refuge and the Origin of Bodhichitta // Texts for Daily Practices. Comp., trad. Tenjin Gonpo, Tenjin Choijin. M., "Ikar", 2004. - ISBN 5-902-619-02-5 - ss. 37-38