Resentimiento dou e

El resentimiento de Dou E que tocó el cielo y la tierra
Chino 感天動地竇娥冤
Género zaju
Autor guan hanqing
Idioma original Chino
Fecha de la primera publicación 1292
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

"El resentimiento de Dou E" (título completo: "El resentimiento de Dou E que tocó el cielo y la tierra" ) es una obra de teatro, una de las obras más famosas del dramaturgo chino del siglo XIII Guan Hanqing , escrita en el género de yuan zaju. (drama de yuanes). En ruso, hay dos traducciones realizadas por N. A. Speshnev y V. F. Sorokin.

Contenidos

El pobre estudiante Dou Tian-zhang le debía veinte liang de plata a la viuda tía Tsai y se vio obligado a darle a su joven hija Duan-yun como futura esposa del hijo de Tsai. El estudiante mismo fue a la capital para tomar exámenes estatales para un puesto burocrático.

Esto es lo que se dice en la introducción-sezi  , una escena adicional que no está incluida en los cuatro actos canónicos del drama Yuan y es comparable al prólogo europeo.

El primer acto describe los acontecimientos después de 13 años. La hija del estudiante ahora se llama Dou E, quien durante este tiempo logró casarse con su hijo Cai y enviudar. Dou E ahora vive con su suegra.

Una vez que la tía fue a cobrar deudas, y uno de sus deudores (el curandero Lu Sai-lu) quiso estrangularla, pero esta escena fue vista por el campesino Zhang con su hijo, apodado Burro, el médico se escapó. Como recompensa por salvar a Cai, exigieron que Dou E se casara con Donkey, a lo que la niña se negó resueltamente.

Segunda acción. El potro intenta obligar a la niña a convertirse en su esposa envenenando a su suegra, pero la sopa, en la que se vertió el veneno, no la bebe Cai, sino su padre, el viejo Zhang. Ahora el Burro amenaza con acusar a Dou E de matar a su padre si no se casa con él, pero la chica prefiere la corte al matrimonio. La investigación está dirigida por Tao Wu, quien ordena torturar a la niña, pero ella no admite su culpabilidad. Luego, la suegra es torturada y la niña se derrumba y se declara culpable del asesinato, que en realidad no cometió.

En el tercer acto , hay una descripción del fusilamiento de la niña, despedida de su suegra, en el que la niña cuenta cómo sucedió realmente todo. Como predijo Dou E, en el momento de su ejecución, en pleno verano, nevó y no se derramó sangre en el suelo, lo que confirma su inocencia. Después de la ejecución, hay sequía en el distrito desde hace tres años.

En el cuarto acto , llega al distrito un funcionario metropolitano, que se ocupa de los casos judiciales. Este es un ex alumno de Dou Tian-zhang, el padre de la niña fallecida. Lo primero que cayó en sus manos fue el caso de Doe E. Por la noche, el espíritu de su hija se acerca al funcionario y le cuenta todo lo sucedido. Cuando el médico y la suegra de Dou E confirman la culpabilidad de Donkey en el asesinato del viejo Zhang, lo condenan a muerte: lo clavan a un "burro de madera" y lo cortan en 120 pedazos. Tao Wu, quien dirigió la investigación, también fue castigado y la inocencia de la niña fue completamente restaurada.

Cotizaciones

en guardia por el bien de los demás.
Si alguien viene a mí con una solicitud -
que traiga plata.
Si las autoridades vienen de repente,
comprobar la gestión de casos
Se lo diré a los enfermos, me encerraré en casa,
y - ni un paso del patio. (Oficial Tao Wu)

Traducciones al ruso

Guan Hanqing. Resentimiento Doe E. / Per. poemas de Ark. Steinberg y E. Vitkovsky, traducción de la prosa de V. Sorokin // Drama clásico de Oriente: India, China, Japón. M., 1976. (Biblioteca de Literatura Mundial). – S. 263–307.

Guan Hanqing. El amargo resentimiento que tocó cielo y tierra Dou E/Per. N. Speshneva // Yuan drama. — L.; M., 1966. - S. 27-67.

Literatura