Elección referencial

Elección referencial - la elección por parte del agente de comunicación de una expresión lingüística para mencionar el objeto del discurso, el referente . Al mismo tiempo, el hablante puede utilizar tanto expresiones referenciales completas ( nombres comunes , nombres propios , frases nominales con modificadores) como reducidas (principalmente pronombres anafóricos ). El descubrimiento de un factor que determina una u otra elección referencial es significativo para campos científicos como la lingüística, la ciencia cognitiva, la psicología, la tecnología de la información y la lógica.

La búsqueda del factor de elección de la expresión referencial ha sido el foco de muchos investigadores [1] [2] . Así, las distancias (lineal, retórica o distancia en párrafos) de la expresión lingüística de interés a su antecedente , así como el estatus semántico-sintáctico y las propiedades internas de la expresión misma fueron considerados como factores significativos que influyen en la elección referencial. Sin embargo, la reducción del factor de elección referencial a una única causa de este proceso no conduce a la construcción de una teoría de la referencia en toda regla.

Como resultado, en la lingüística moderna, la elección referencial suele percibirse como un proceso multifactorial. AUTOMÓVIL CLUB BRITÁNICO. Kibrik lo describe utilizando un enfoque cuantitativo multivariado, donde la elección del modo de referencia depende del grado de activación del referente en la memoria de trabajo del hablante . El conjunto de factores que influyen en la elección del modo de referencia es el coeficiente de activación; y cuanto mayor sea, mayor será la probabilidad de utilizar una expresión lingüística reducida [3] .

Cabe señalar que la teoría de la elección referencial debe tener en cuenta no solo al hablante, sino también al oyente. Aquí, los investigadores parten de la posición descrita anteriormente: uno u otro significado de una expresión lingüística para el oyente se establece de acuerdo con el referente más activado para él en ese momento; sin embargo, surge otro problema. Para un agente de comunicación, varios referentes pueden estar altamente activados al mismo tiempo, y ni el contexto ni la estructura léxico-gramatical del enunciado contribuyen a la resolución de la ambigüedad referencial . Como en el caso del destinatario de un enunciado de habla, se han propuesto una serie de factores que influyen en la elección referencial del destinatario . Por ejemplo, como parte de un análisis experimental del discurso , se demostró que los hablantes de ruso son más propensos a identificar pronombres ambiguos con sujetos gramaticales que con adiciones (por ejemplo, "Al granjero no le gusta un burro. Lo golpea "). un factor en el papel sintáctico del antecedente .

En conclusión, digamos que esta área de investigación se encuentra en la etapa de su desarrollo activo, y su importancia se debe, en primer lugar, al hecho de que la implementación adecuada de la referencia es una condición necesaria para una comunicación exitosa.

Notas

  1. Givón, T. 1983. Continuidad del tema en el discurso: una introducción // T. Givón (Ed.), Continuidad del tema en el discurso: un estudio cuantitativo entre lenguas. Ámsterdam: Benjamins, 1–42.
  2. Fox, B. 1987. Estructura discursiva y anáfora en inglés escrito y conversacional. Cambridge: Prensa de la Universidad de Cambridge.
  3. Kibrik Andrej A. (2011). Referencia en discusión. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford