Roverand

La versión estable se comprobó el 23 de enero de 2020 . Hay cambios no verificados en plantillas o .
Roverand
Roverandom
Género historia
Autor John Ronald Reuel Tolkien
Idioma original inglés
fecha de escritura 1936
Fecha de la primera publicación 1998
editorial HarperCollins
Anterior pueblos de la tierra media
Siguiendo Hijos de Húrin

"Roverandom" ( ing.  Roverandom ) - una historia escrita por J. R. R. Tolkien ; dicho por primera vez por él en 1925. Describe las aventuras del cachorro Rover. El Mago convierte a Rover en un juguete, y Rover visita la Luna y el fondo del mar para encontrar al Mago y pedirle que lo convierta de nuevo en un perro . El autor escribió "Roverandom" para su hijo Michael Tolkien para distraerlo de la pérdida de su juguete favorito: un cachorro de hojalata.

La obra está escrita en tono de cuento infantil, aunque contiene muchas referencias como " Granjero Giles de Ham ".

La historia se preparó para su publicación en 1937 tras el éxito de El Hobbit , pero no se publicó hasta sesenta años después, en 1998.

Trama

La historia comienza cuando Rover mordió al mago Artajerjes en la pierna y le desgarró la pernera del pantalón. Enfadado, el mago convierte a Rover en un perro de juguete. Al azar, termina en una tienda de juguetes, donde lo compran. Entonces llega a un niño pequeño, pero Rover no está satisfecho con su pequeño tamaño y la incapacidad de moverse normalmente, y decide correr a casa hacia su bola amarilla y encontrar al mago.

Mientras el niño camina por la playa, el Rover se le cae del bolsillo. En la playa, conoce a Psamathos Psamatides, quien lo envía a él y a Mew a la luna.

Luna

En la Luna, Rover se encuentra con el Hombre de la Luna y su perro, también llamado Rover. Para evitar confusiones, Man-in-the-Moon se refiere a Rover como Roverand. Roverand, junto con Rover, están involucrados en muchas aventuras, una de las cuales fue un encuentro con el Dragón. El Hombre de la Luna derrotó al Dragón, pero debido a esto, el eclipse llegó antes de lo esperado.

El Hombre-en-la-Luna y Roverand van al lado oscuro opuesto de la Luna. Había un jardín lleno de luz solar, donde jugaban niños dormidos. Entre ellos se encontraba un niño pequeño, dueño de un Roverandom de juguete. Roverandom comienza a extrañar al niño y quiere volver con él.

Luego, Roverandom, en lugar de Mew, es enviado de regreso a la Tierra, mirando la isla de perros en el camino.

Mar

Una vez de vuelta en la playa de Psamatos, Roverandom va con la ballena Yuin al fondo del mar. Allí conoce al rey del mar y su hija (una de un gran número), Artexerxes y el lobo marino Rover. Artexerxes se niega a hablar con Roverandom y no quiere escuchar sus disculpas, y lo evita de todas las formas posibles. Esto continúa hasta que Roverand accidentalmente despierta a Sea Serpent.

Entonces se culpa de todo a Artexerxes, que en ese momento estaba cerca de la cueva de la Serpiente Marina. Deprimido por Roverand, acude a Artexerxes, queriendo disculparse por despertar a la Serpiente Marina, pero el mago cree que Roverandom se está disculpando por los pantalones que rasgó al comienzo de la historia.

Al final, Artexerxes, su esposa y Roverandome regresan a tierra firme, y el mago devuelve a Roverandome a su forma original. Roverandom regresa a casa con el niño.

Personajes

Principal

Rover (andom)  es el personaje principal. Cachorro blanco con orejas negras. Al comienzo de la obra, se muestra bastante grosero e irritable, razón por la cual Artajerjes lo convierte en un juguete. El nombre del protagonista es "hablante", como algunos otros nombres de los personajes de este cuento. Según el traductor N. Shantyr, el inglés "Roverandom" está en consonancia con "reverencia", que se traduce como reverencia, respeto, y en combinación con el sufijo "dom" se puede traducir como "el reino de la reverencia", un indicio de que Rover Las aventuras le enseñaron a ser cortés. [1] Sin embargo, tal interpretación parece ser demasiado forzada, ya que literalmente, según el significado del verbo "to rove" - ​​deambular, deambular (el sustantivo "el rover" es un vagabundo, vagabundo, vagabundo), y el adjetivo "aleatorio" - aleatorio, el nombre del cachorro traducido al ruso simplemente como "un vagabundo accidental". Esto también corresponde al significado del texto: las aventuras en las que entra el héroe , inicialmente llamado simplemente Rover, pero que recibió un nombre aumentado del Hombre Luna (ver más abajo). Al traducir el nombre, desafortunadamente, el elegante juego de palabras del autor se pierde inevitablemente, lo que recuerda a otro gran narrador británico: Lewis Carroll.

Artajerjes  es un mago que conoce a Roverandom durante sus vacaciones. Lleva un sombrero verde con una pluma azul. Vino de Persia, pero se perdió y ahora vive en Pershore.

Psamatos Psamatides  es un mago que vive en la orilla del mar arenoso ( griego antiguo ψάμμος  - arena), que sabe todo sobre el mar, a pesar de que nunca se ha sumergido en él.

Mew  es una gaviota que entrega Roverandom a lo largo del camino lunar hacia la luna.

El Hombre de la Luna  es el mago más grande de todos, creando sueños para los niños. Él llama a Rover Roverandom para evitar confusiones con su perro, que también se llama Rover.

Rover (Moon Dog) es el perro de Moon Man.

El dragón  es un dragón que vive en la luna. A diferencia de todos los demás dragones que viven en la Luna, solo tiene miedo a medias del Hombre-en-la-Luna.

Yuin  es la más antigua de las Ballenas Fieles.

Rover (perro de mar) - un perro que vive en el fondo del mar en el palacio del rey del mar.

La serpiente marina  es una serpiente dormida que alcanza cientos de millas de largo. Cuando estaba enrollado, solo una cueva en todo el mundo podía contenerlo, y no estaba lejos del palacio del rey del mar. Cuando la Serpiente de Mar se movía, ocurrían terremotos.

Menor

Tinker  es el gato con el que vivió Rover antes de convertirse en un juguete.

El niño pequeño  es el dueño del juguete Rover. Alusión a Michael Tolkien.

Fuentes de inspiración

Además del incidente con el juguete de Michael que motivó a su padre a escribir Roverandom, a lo largo de la historia se pueden identificar varios hechos reales ocurridos en el momento de su compilación: una violenta tormenta en Filey que destruyó cualquier esperanza de encontrar un juguete en la playa. (en la historia, la causa de la tormenta fue el despertar de la serpiente marina); el eclipse lunar que no se produjo por densas nubes (8 de diciembre de 1927, está asociado a la actividad del Gran Dragón Blanco, que fue detenido por el Hombre-en-la-Luna) [2] ; erupción volcánica submarina frente a la isla de Santorini en agosto de 1925 [3] .

Referencias a la mitología y la historia

El mago Artajerjes, que se ve obligado a realizar los deberes de un "mago del océano", ha sido comparado con Proteo , Tritón , Poseidón y Neptuno de las mitologías griega y romana . También se parece al dios del mar Njord de la Edda [4] . Su nombre es una clara referencia a Persia , de donde proviene el personaje. Tres reyes de Persia que gobernaron en los siglos V y IV aC : Artajerjes I , Artajerjes II y Artajerjes III , así como Ardashir , el fundador de la dinastía sasánida [5], llevaron este nombre .

El Gran Dragón Blanco es una alusión a la leyenda de Merlín y el Rey Vortigern , en la que los dragones blanco y rojo, que representan a los sajones y británicos respectivamente , lucharon por el dominio de Gran Bretaña . Según la leyenda, se suponía que el dragón blanco ganaría, y que el dragón rojo se volvería "muy rojo" por su sangre [6] [7] .

La historia del Sea Rover que vive en el fondo del mar es una referencia a la saga del rey Olaf Tryggvason , contenida en la colección The Circle of the Earth de Snorri Sturluson . En 1000, Olaf luchó en la batalla en el barco Sea Serpent, pero fue derrotado y murió al saltar por la borda. En el barco también iba su perro Vaig, quien, al haber perdido a su amo, murió de pena. El cuento de Tolkien repite la descripción de la batalla naval y la muerte del rey, pero al mismo tiempo se explica que Olaf fue llevado por las sirenas , y Vaig lo siguió bajo el agua, donde sobrevivió y poco a poco se convirtió en un lobo de mar. [8] .

La imagen de una gran serpiente marina que se muerde la cola fue influenciada por la serpiente de Midgard de la mitología nórdica , pero también es un motivo mitológico antiguo de los ouroboros conocido en varias culturas . También se parece al Leviatán del Libro de Job . En Roverandome, la Serpiente Marina es responsable de tormentas, terremotos, huracanes y el hundimiento de la Atlántida . La mención del continente hundido muestra que Tolkien tuvo un interés temprano en el mito de la Atlántida, lo que se refleja en su obra posterior como la historia de la isla de Númenor [9] [10] .

La obra también menciona al Viejo del Mar, personaje de los cuentos de Simbad el Marinero de las Mil y Una Noches [11] .

Influencias literarias

En Roverandome se notan varias referencias a obras literarias, incluida la comedia Sueño de una noche de verano de William Shakespeare , que menciona a un "hombre en la luna" con su perro [12] . Según John Reitliff, la idea de la Luna como residencia del Gran Dragón Blanco refleja una antigua tradición que está presente en Roland Furious de Ludovico Ariosto ( 1516 ).En el poema de Ariosto, la Luna es el hogar de cosas perdidas y míticas. monstruos, incluidos los dragones [13] .

El trabajo también fue influenciado por los cuentos de hadas para niños de Edith Nesbit : en Roverandome hay un hechicero de arena ("psamatist"), y en las novelas de Nesbit Five Children and It ( 1902 ) y The Story with an Amulet ( 1906 ) - un hada de arena ("psammed"). En las primeras versiones del cuento de Tolkien, Psamathos era llamado "psammed" y en lugar de orejas, como el personaje de Nesbit, tenía cuernos de caracol [14] .

La absurda fauna de la Luna ("moscas espada, grandes polillas dragón blancas con ojos de fuego, escarabajos de cristal") recuerda a los insectos de la novela de Lewis Carroll A través del espejo [ 15] . Además, el intento del niño de hablar con Rover en "lenguaje canino" es una referencia al ciclo de cuentos de Lewis Carroll "Sylvia y Bruno" [16] , y la boda de Artajerjes y la hija del rey del mar es una referencia al ópera Trial by Jury de William Gilbert y Arthur Sullivan [17 ] .

Notas

  1. J. R. R. Tolkien, "Roverandom", traducido por N. Shantyr, notas del traductor.
  2. Tolkien, Roverandom, 2003 , Prefacio.
  3. Tolkien, Roverandom, 2003 , nota 68.
  4. Tolkien, Hammond, Scull, Roverandom, 1999 , pág. 129.
  5. Tolkien, Hammond, Scull, Roverandom, 1999 , pág. 122.
  6. Tolkien, Hammond, Scull, Roverandom, 1999 , pág. 125.
  7. Tolkien, Roverandom, 2003 , Nota 34.
  8. Tolkien, Hammond, Scull, Roverandom, 1999 , págs. 131-132.
  9. Tolkien, Hammond, Scull, Roverandom, 1999 , págs. 133-134.
  10. Tolkien, Roverandom, 2003 , Nota 73.
  11. Tolkien, Roverandom, 2003 , Nota 52.
  12. Tolkien, Hammond, Scull, Roverandom, 1999 , pág. 123.
  13. Tolkien, Rateliff, La historia de El Hobbit. Segunda parte: Regreso a Bolsón Cerrado, 2007 , Conversaciones con Smaug, p. 542.
  14. Tolkien, Hammond, Scull, Roverandom, 1999 , pág. 121.
  15. Tolkien, Roverandom, 2003 , Nota 27.
  16. Tolkien, Roverandom, 2003 , Nota 8.
  17. Tolkien, Roverandom, 2003 , Nota 49.

Literatura

Enlaces