Idioma bokhtan del norte | |
---|---|
nombre propio | Sôreth /ˈsorɛθ/ |
Países | Turquía → Georgia , Rusia , Alemania |
Regiones | norte de Botán |
Número total de hablantes | 1 mil personas (SIL 1994) |
Estado | desvanecimiento |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
familia semita Rama semítica occidental grupo arameo Subgrupo arameo oriental Nuevos idiomas arameos del noreste | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | hr |
Atlas de las lenguas del mundo en peligro | 1984 |
etnólogo | hr |
ELCat | 9309 |
IETF | hr |
glotólogo | hert1241 |
El idioma Bokhtan del Norte (Hertevin; Hértevin) es uno de los nuevos idiomas arameos , hablado anteriormente en el sureste de Turquía , en el norte de la región histórica de Bohtan . El más famoso es el dialecto del pueblo de Artuvin (Khertevin), que dio uno de los nombres a todo el idioma. Este pueblo era parte de un grupo de varios pueblos ubicados cerca de la ciudad de Pervari en el este de la provincia de Siirt . Se conocen otros dialectos de este idioma de otros pueblos de la misma provincia: Erukh (Deh), Azir, Tahram, Shirvan, Zokayit, Beykent y del pueblo de Achkanis en el oeste de la vecina provincia de Van .
Los hablantes nativos son cristianos y pertenecen a la Iglesia católica caldea .
El idioma bokhtan del norte está incluido en la agrupación de idiomas del nuevo arameo del noreste , sin embargo, ocupa un lugar separado allí, y se diferencia más fuertemente de todos los demás idiomas. El norte de Bokhtan comparte algunas características con el vecino arameo Turoyo, que no forma parte del grupo del noreste.
La ciencia moderna sobre Bokhtan del Norte se conoce principalmente a partir de dos fuentes.
El dialecto de Khertevin fue descubierto por Otto Jastrow en 1970 en su lugar de residencia tradicional, y dos años más tarde publicó la primera descripción de este dialecto. Más tarde, casi todos los habitantes del pueblo se fueron, en su mayoría se trasladaron al oeste, aunque es posible que algunos transportistas aún permanezcan en Khertevin.
Otros hablantes supervivientes de este dialecto se encontraron en el pueblo de Gardabani ( Georgia ), a donde se trasladaron en la década de 1950 desde Azerbaiyán, y allí, a su vez, huyeron de Turquía durante el genocidio asirio , desde los pueblos de Ruma, Shvat y Borb. , ubicado cerca del pueblo de Jertevin. Su descripción fue publicada por Samuel Fox en 2002. Aunque el propio Fox escribe explícitamente que el dialecto descrito es muy cercano al kherteviniano, en Ethnologue estas dos variedades de prácticamente el mismo idioma se incluyen en diferentes entradas sin ninguna referencia entre sí.
Según JCJ Sanders, hasta hace poco, la población asiria vivía en al menos 10 aldeas en el valle del río Serkekhniro (Sarhal): Artuvin, Yukhary-Artuvin, Fakiran, Rabenukyan, Serkhal, Rubar, Mages, Hekedan, Keveryuk, Ginne, Kilis y Simaná. En 1994, los habitantes de estos pueblos fueron reasentados a la fuerza y muchos de ellos abandonaron el país.
También había bastantes aldeas asirias en la parte sur de la histórica Bokhtan (ahora la provincia de Shirnak ), pero el habla de sus habitantes estaba principalmente en los dialectos del norte de la lengua aramea cristiana del sudoeste .