Contemplación (Kafka)
Contemplación |
---|
Alemán Betrachtung |
Portada de la primera edición, 1912 |
Género |
colección de cuentos, ficción corta |
Autor |
Franz Kafka |
Idioma original |
Alemán |
fecha de escritura |
1904-1912 |
Fecha de la primera publicación |
1912 |
editorial |
Verlag Rowohlt |
Contemplación ( alemán: Betrachtung ) es una colección de 18 cuentos de Franz Kafka , escritos entre 1904 y 1912 . La colección es la primera obra publicada del autor.
Ocho historias de la colección se publicaron originalmente en la revista Hyperion. Después de críticas positivas de los críticos, Kafka decidió publicar la colección. La tirada del libro fue de 800 ejemplares, de los cuales solo se vendieron 258. En este sentido, Kafka se negó a publicar sus otras obras, y recién en 1917 , no sin la ayuda de su mejor amigo Max Brod , se publicó la nueva colección de cuentos” Country Doctor " pudo ver la luz .
Por primera vez , las historias de la colección "Contemplación" fueron traducidas al ruso en 1965 por Revekka Galperina [1] , Irina Tatarinova y Vladimir Erl .
Contenidos
- Niños en la carretera ( alemán: Kinder auf der Landstrasse , 1913)
- El granuja expuesto ( en alemán: Entlarvung eines Bauernfängers , 1913)
- El paseo repentino ( alemán : Der plötzliche Spaziergang , 1913)
- Decisiones ( alemán: Entschlüsse , 1913)
- Un paseo por las montañas ( en alemán: Der Ausflug ins Gebirge , 1913)
- Ay de un soltero ( en alemán: Das Unglück des Junggesellen , 1913)
- Comerciante ( alemán: Der Kaufmann , 1908)
- Mirando distraídamente por la ventana ( alemán: Zerstreutes Hinausschaun , 1908)
- El camino a casa ( alemán: Der Nachhauseweg , 1908)
- Transeúntes ( en alemán: Die Vorüberlaufenden , 1908)
- Pasajero ( alemán: Der Fahrgast , 1908)
- Vestidos ( German Kleider , 1908)
- Negativa ( alemán: Die Abweisung , 1908)
- Jinetes para la reflexión ( alemán : Zum Nachdenken für Herrenreiter , 1913)
- Ventana a la calle ( alemán: Das Gassenfenster , 1913)
- Deseo de convertirse en indio ( en alemán: Wunsch, Indianer zu werden , 1913)
- Árboles ( alemán: Die Bäume , 1908)
- Anhelo ( alemán : Unglücklichsein , 1913)
Notas
- ↑ Galperina Revekka Menasyevna (1902-1976), traductora
Véase también