U (quinta letra del antiguo alfabeto mongol)

Antigua letra mongola u
ᠤ‌ᡇ‌ᡠ
Imágenes

Características
Nombre ᠤ :  letra mongol u
ᡇ :  letra mongol todo u
ᡠ :  letra mongol sibe ue
Unicode ᠤ :  U+1824
ᡇ :  U+1847
ᡠ :  U+1860
Código HTML ᠤ ‎:  o ᡇ ‎:  o ᡠ ‎:  oᠤ  ᠤ
ᡇ  ᡇ
ᡠ  ᡠ
UTF-16 ᠤ : 0x1824
ᡇ : 0x1847
ᡠ : 0x1860
código URL : % E1 %
A0 %A4 : %E1%A1%87 : %
E1 %A1%A0

ᠤ‌( Mong. u seg , u useg ; manchú. ᡥᡝᡵᡬᡝᠨᡳ ᡠ, khergeni u ) es la quinta letra del antiguo alfabeto mongol , usada o usada para escribir los idiomas mongol , buryat y evenk , y en una forma ligeramente modificada: manchú , sibin , kalmyk y oirat .

Uso

En el dialecto Chakhar del idioma mongol, denota el sonido [ ʊ ] [1] [2] , y en Khalkha - [ ʊ ], [ ə ] o cero [3] .

Todo -bichig , un tipo de escritura mongola antigua utilizada para escribir las lenguas Kalmyk y Oirat desde el siglo XVII y todavía utilizada por los Oirats de China, utiliza la forma de una letra con dos colas -, que denota el sonido [ ʊ ] [4] , y para denotar un sonido largo [ ʊ ː ] se usa en combinación con la letra y () —ᡇᡉ[5] .

En el alfabeto manchú , la letra representa el sonido [ u ] [6] .

En el alfabeto buriato , basado en la antigua escritura mongola, también denotaba el sonido [ ʊ ] [7] .

En el alfabeto evenki , basado en la antigua escritura mongola utilizada en China, denota el sonido [ ʊ ], en la versión latina del alfabeto corresponde a la letra Ɵ ɵ [8] .

Origen

U useg proviene de la antigua letra uigur vav (forma aislada e inicial - de las letras aleph y vav ) [9] [10] [11] , a su vez derivada de las letras sogdianas aleph ( 𐼴 ) y vav ( 𐼴 ).

Escritura

Notas

  1. Escritura tradicional mongola . cjvlang.com . Consultado el 7 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2017.
  2. Escritura |  Estudia mongol . www.studymongolian.net . Consultado el 14 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2020.
  3. Svantesson, Jan-Olof. La fonología del mongol  (inglés) . - Oxford University Press , 2005. - P. 40-42. — ISBN 0-19-926017-6 . Archivado el 29 de diciembre de 2017 en Wayback Machine .
  4. Yakhontova N. S. Oirat lenguaje literario del siglo XVII. - M. : Literatura oriental, 1996. - S. 17. - 151 p.
  5. Nominkhanov Ts. D. Ensayo sobre la historia de la escritura Kalmyk . - M. : Nauka , 1976. - S. 8, 10. - 140 p. - 1000 copias.
  6. Gorelova, L. Gramática manchú, pág. 59. Brill, 2002.
  7. Poppe N. N. Buryat-lingüística mongola. - L. : AN SSSR, 1933. - S. 74-93. — 119 pág. - 750 copias.
  8. Ewengki gisөng (Tөttan isir). - 2011. - S. 3. - 102 p. - ISBN 978-7-5311-8257-3 .
  9. Daniels, Peter T. Los sistemas de escritura del mundo  . - Oxford University Press , 1996. - P. 539-540, 545-546. — ISBN 978-0-19-507993-7 .
  10. Clauson, Gerard. Estudios de lingüística turca y mongola  (inglés) . - Routledge , 2005. - P. 111, 113. - ISBN 978-1-134-43012-3 . Archivado el 2 de junio de 2021 en Wayback Machine .
  11. Janhunen, Juha. Las lenguas mongolas  . - Routledge , 2006. - Pág. 35. - ISBN 978-1-135-79690-7 . Archivado el 2 de junio de 2021 en Wayback Machine .

Literatura

Enlaces