Fung Popou

Fung Popou
Jer. tradicional 馮寶寶, ejercicio 冯宝宝

Fung Popou en los Premios INPenang (22 de abril de 2012)
Fecha de nacimiento 30 de octubre de 1953 [1] o 1954 [2] [3] [4]
Lugar de nacimiento Sandakan , Borneo del Norte Británico
Ciudadanía  Hong Kong China Malasia
 
 
Profesión actriz , cantante
Carrera profesional 1956 - presente tiempo
Premios Premios de cine de Hong Kong a la mejor actriz de reparto (1992, 1993)
IMDb identificación 0271787

Fung Poupou ( Jer. trad. 馮寶寶, ejercicio 冯宝宝, yutphing : Fung 4 Bou 2 bou 2 , nacido el 30 de octubre de 1953 [1] o 1954 [2] [3] [4] en Sandakan , Borneo del Norte británico [5] ) , también conocida como Feng Baobao y Petrina Fung  , es una actriz y cantante de cine y televisión de Hong Kong , China y Taiwán . Mejor conocida por su carrera temprana (1956-1971, desde los 3 años), es quizás la actriz infantil más famosa en la historia del cine de la región china; en este sentido, también se le conoce como el " Templo de Shirley del Este " o " Templo de Shirley de Hong Kong " [6] .
La más joven de las "Siete princesas cantonesas"(grupos de las jóvenes actrices más populares del cine cantonés de los años 60 y 70).

Biografía

Fung Popou nació el 30 de octubre de 1954 en Sandakan , Borneo del Norte británico , y fue adoptado como el quinto hijo del director y actor de carácter de habla cantonesa Feng Feng .y la actriz y cantante Chung Xiutin. Popou pasó su infancia en la casa de su padre adoptivo en Zhongshan (Guangdong).

La mayor parte de la familia estaba relacionada con el cine; de los 11 hijos naturales y adoptivos del director, además de Popou, tres más se hicieron ampliamente conocidos: la hija mayor Fung Soupou(actriz) e hijos Fung Hakyon (actuador, director, director y actor en muchas " películas de kungfu ", a menudo en papeles negativos) y Fung Katlun (productor y guionista).

El primer rodaje de Fung Poupou tuvo lugar en 1956 en la película Little Sweetheart ( trad. china 小冤家), cuando no tenía más de 3 años. Unos años más tarde, la niña ya estaba filmando activamente como una joven actriz reconocida, apareciendo solo en el año "récord" de 1961 en más de 30 películas [2] [3] . En el mismo 1961, la famosa actriz Linda Lin Dai se convirtió en su madrina . Desde los 11 años, Fung Poupou también protagonizó periódicamente películas en mandarín , en particular, interpretó uno de los papeles principales en las primeras películas en color del género wuxia (la trilogía de 1965-1967 basada en la trama del Loto rojo). Monasterio). Posteriormente, la niña también protagonizó mucho este género, incluso en una gran cantidad de papeles "masculinos".

A raíz de la popularidad de su hija, en 1961 o 1962 ( según varias fuentes ) , Feng Feng fundó "su propia" productora .Jer(FungBocinematográfica [8]) .

En 1970-1971, la joven actriz, cansada del "transporte" de los rodajes, decide romper con el cine y se marcha al Reino Unido para estudiar diseño. Volviendo unos años más tarde, comenzó a trabajar como diseñadora, pero no tuvo éxito comercial, y eventualmente comenzó a construir su carrera en la pantalla nuevamente como actriz para adultos, esta vez no solo en la pantalla grande, sino también en televisión: su primera trabajo con la empresa de televisión ATV se refiere a 1976.

El 28 de junio de 1977 se casó por primera vez, habiendo dado a luz a dos hijos en este matrimonio (en 1981 y 1983), con el mayor de los cuales participó en la campaña de publicidad social de la Asociación de Planificación Familiar de Hong Kong .bajo el lema " Dos es suficiente ". En 1986, el matrimonio se separó y, debido al trabajo en el set y al estilo de vida de la actriz, la actriz en ese momento no pudo retener la custodia de los niños (más tarde se reunió con sus hijos adultos).

En 1997, Fung Poupou se volvió a casar con el famoso arquitecto malasio Yun Siuchuen. En los últimos años, se mueve constantemente entre Hong Kong y Kuala Lumpur [9] .

A fines de 2010, se mudó a la isla de Penang , familiar para ella desde su juventud, y planeó comenzar a escribir memorias [9] , pero a junio de 2015 aún no había comenzado [10] .

Desde 2014, ha vuelto a estar activa en el cine, protagonizando, entre otras cosas, el largometraje familiar Wonder Mama [11] de Clifton Coe y el drama corto LilyMoon [12] de Celia King-Lee . Además, en 2014, los medios chino-malasios informaron sobre la intención del director de fotografía de debutar como director al hacer una película sobre la actriz Ruan Lingyu .

Premios y nominaciones

Premios de Cine de Hong Kong :

Además, tres películas con la participación de la actriz fueron incluidas en las listas de películas seleccionadas:

Sobre la carrera de una actriz en general.

Filmografía

La filmografía completa de Fung Poupou incluye, según diversas fuentes, de 153 [16] a 240 películas [9] , de las cuales al menos 80 se rodaron antes de cumplir los 10 años (para la propia actriz, en la infancia, el rodaje se asociaba principalmente con trabajo duro no por su propia elección, por lo que ella misma no vio la mayoría de sus películas de esos años o las vio hacia el final de su carrera, "finalmente llegando a un acuerdo con su pasado" [9] , al menos 125 - hasta ella llegó a la mayoría de edad. Volviendo a filmar como adulta, la actriz continuó trabajando en un nivel dramático serio, creando también una serie de imágenes memorables.

La carrera cinematográfica activa de la actriz se detuvo a fines de la década de 1990, desde entonces ha aparecido principalmente en cameos en comedias, sin excluir, sin embargo, un regreso a la filmación seria. En 2014-2015, protagonizó las películas Wonder Mama y LilyMoon , y también interpretó uno de los papeles secundarios en el thriller Daughter .

Sus papeles en cine y televisión incluyen una serie de figuras semilegendarias e históricas como las emperatrices Fu Zhen y Wu Zetian , las bellezas clásicas de China Yang Guifei y Xi Shi , y Yang Wenguang el hijo de la guerrera Mu Guiying . Este último, como papel de parodia , no es una excepción en la carrera de una actriz, ya que incluso en su juventud (en la década de 1960), actuando activamente en películas del género wuxia , interpretó personajes masculinos (adolescentes) en ninguna. menos de 26 películas, incluidos personajes tan conocidos de la mitología budista y taoísta como Chenxiang, Red Boy y Nezha .

Actuación en películas

Películas de la carrera cinematográfica juvenil películas de los años 50
Año nombre chino [17] Transcripción [18] Título en inglés [1] nombre ruso [19] Rol [1]
1956 小冤家 siu2 jyun1 gaa1 Cariñocito / Amor vs. Amor
1959 十號風波 Sap6 hou fung bo1 Señal de tifón No. diez Alerta de tormenta #10 Da Mei
1959 毒丈夫 duk6 zoeng6 fu El marido cruel marido cruel linlín
películas de 1960
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1960 冷月寒梅 Laang5 jyut6 hon4 mui4 Floreciendo bajo una luna fresca Ng Choiha (a los 5 años)
1960 苦兒救母 fu2 ji4 gau3 mou5 La huérfana salvó a su madre adoptiva Un huérfano salva a su madre Siuchui
1960 雙考女萬里尋親 Soeng1 haau2 jyu5 maan6 lei5 cam4 puede Dos hijas de rama en busca de sus padres wu siupou
1960 小俠紅蝴蝶 Siu2 haap6 Gung1 Wu4dip6 Pequeña Guerrera Mariposa Roja (Parte 1) letras. Joven Guerrero Mariposa Roja Huang Xiumei ("Mariposa roja")
1960 血掌奪親兒 hyut3 zoeng2 dyut6 puede ngai4 Reina traicionera / Mano ensangrentada Siuyin bajo
1960 雙孝子月宮救母 Soeng1 haau3 zi2 jyut6 gung1 gau3 mou5 Los gemelos
1960 小寶寶七戲烏龍王 Siu2 Bou2bou2 cat1 fu1 wu1 Lung4wong4 Siu Po-po se burla del rey de los errores Sioux Popou jugando una broma al Rey Dragón Sioux Popou
1960 寶兒孝祖救雙親 Bou2 ngai4 haau3 zou2 gau3 soeng1 lata La mejor piedad filial / Pau Pau Hija respetuosa salva a los padres Len Poui
1960 陣陣驚魂 Zan6zan6 geng1 wan4 los secuestradores María
1960 雷電出孤兒 leoi4 din6 ceot1 gu1 ngai4 Nació un huérfano en una tormenta Un huérfano nacido en una tormenta Fu Leuting (a los 7 años)
1960 月下奇逢 jyut6 haa gei1 fung4 El sueño se hace realidad chong alin
1960 傻人捉賊 Sha ren zhuo zei / So yan zuk chak El tonto y el ladrón /
Un tonto para atrapar a un ladrón
Simplón y ladrón papá
1960 荒島驚魂 Fong1 dou2 geng1 wan4 Aventura en una isla mortal papá
1960 亡命救孤兒 Mong4 meng6 gau3 gu1 ngai4 El sacrificio de un tío Mac Siukun
1960 苦心蓮 fu2 sam1 lin4 loto amargo wai cheoklin
1960 可怜天下父母心 Ho2 Lin4 Tin1 Haa Fu Mou5 Sam1 / Kělián tiānxià fùmǔxīn La gran devoción HKFA100 [20] /
El amor no puede leer
siulok
1960 非夢奇緣 Fei1 mung6 gei1 jyun4 La cosecha aleatoria siuf
1960 雨夜驚魂 Jyu je6 geng1 wan4 la noche tormentosa Noche tormentosa voy a enseñar
1960 芸娘 wan4 noeng4 Señora Yun / Señora Wan Sra. wan chi sam
1960 孝道 haau3 dou La Piedad filial la Piedad filial Siufun
1960 連理枝 lin4 lei5 zi1 Su generosidad / Deep in Love Lo Kaichou
1960 望兒亭 mong6 ngai4 ting4 En espera del regreso de un hijo pródigo en el pabellón niño de la calle
1960 4 de enero Humanidad Humanidad Chen Popou
1960 恩情 ene1 cing4 Amantes para siempre / Asuntos cariñosos sentimientos tiernos Chiu Yeokpin
1960 棄婦(上集) Hei3 fu5 soeng zaap6 La mujer marginada (Parte 1) /
Una mujer abandonada
mujer marginada parque yunyi
1960 冷暖親情(上集) Laang5 nyun5 puede cing4 soeng zaap6 Amor de padres (Parte 1) /
Frío y cálido (Parte 1)
Von Chimay (niño)
películas de 1961
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1961 沉香太子毒龍潭救母 Cam6 Hoeng1 taai3 zi2 duk6 Lung4 Taam4 gau3 mou5 Cómo el príncipe Cham-heung rescató a su madre del lago Dragón El príncipe Chamhyeong (Chenxiang) salva a su madre del lago Dragón Príncipe Chamhyeong (Chenxiang en putonghua) M [21]
1961 孤兒救祖 Gu1 ngai4 gau3 zou2 La aventura del huérfano huérfano Chan Xiuming M
1961 鬼仔報親仇 gwai2 zi2 bou3 puede cau4 Venganza para los padres letras. 'Little Ghost' expone al enemigo de los padres Abanico Xiulun M
1961 十年割肉養金龍 Sap6 nin4 got3 juk6 joeng gam1 lung4 Príncipe Tailone / Diez años de sufrimiento Príncipe Lin Tailong M
(niño)
1961 小狀元 siu2 zong6 jyun4 chico maravilla pequeño zhuangyuan Lee Siukyung M
1961 小孤女 siu2 gu1 jyu5 Pequeña huérfana / Pequeña niña huérfana pequeño huérfano chau meimei
1961 神童追兇 San tung4 zeoi1 colgado1 Perseguir Siupou
1961 小財神 siu2 coi4 san ángel de la fortuna ng siupou
1961 義乞存孤 Ji6 hat1 cyun4 gu1 El rey mendigo salva al príncipe Príncipe Popou M.
1961 小甘羅拜相 Siu2 gam1 lo4 baai soeng Pequeño Primer Ministro (Parte 1) Kam Lo M
1961 小俠白金龍 Siu2 haap6 Baak6 Gam1lung4 Pequeño dragón dorado blanco Joven guerrero Pak Kamlun Parque Kamloon M [22]
1961 兒女作冰人 Ngai4 jyu5 zok3 bing1 jan4 Pequeños casamenteros Ho Popou
1961 飛天小俠 Fei1 tin1 siu2 haap6 pequeño cosmonauta pequeño astronauta Linlin, "Pequeño astronauta"
1961 小千金 siu2 cin1 gam1 Valiosa hija falsa Popow mismo
1961 神童奪寶 San tung4 dyut6 bou2 Cueva mágica/La búsqueda del tesoro Cueva Mágica / Búsqueda del Tesoro / lit. Niño milagroso roba tesoros Ah Pou
1961 夜夜杜鵑啼 je6je6 dou6 gyun1 tai4 Canción del ruiseñor siukyun
1961 皇城救母定江山 Wong4 seng4 gau3 mou5 ding6 gong1 saan1 La pared Príncipe Chun Long M
1961 夜光杯 Je6 gwong1 bui1 Copa Mágica (Parte 1) Copa de dia y noche Chen Popou
1961 孤鳳淚 gu1 fung6 leoi6 Lágrimas de Phoenix aislado Lágrimas de Kufun Choi Kufun
(niño)
1961 血掌殺姑案 hyut3 zoeng2 saai3 gu1 ngon3 Caso de asesinato / Mano manchada de sangre / La mano escarlata Xiumán
1961 傻俠勤王 So4 haap6 kan4 wong La suerte de un tonto
1961 雷克探案之血影驚魂 Leoi4 Haak1 taam ngon3 zi1 Hyut3 jeng2 geng1 wan4 Sombra de una duda / La sombra Ganó Popou
1961 天賜福星 Tin1 ci3 fuk1 seng1 Niño afortunado otorgado por el cielo Chan Pouchyu
1961 小紅娘/小諸葛 Siu2 Hung4 Noeng4 [23] / Siu2 zyu1 got3 El pequeño intermediario /
El pequeño casamentero
pequeño casamentero Lam Siukyun
1961 龍鳳嬉春 pulmón4 fung6 hei1 ceon1 una pareja ideal chica sabia
1961 義犬神童 Ji6 hyun2 san tung4 El niño prodigioso y su perro fiel arco siufun
1961 一命救全家 Jat1 ming6 gau3 cyun4 gaa1 Uno que salvó a todos Salvó a toda la familia Chau Popou M
1961 孤雛血淚 gu1 co hyut3 leoi6 huérfanos dolorosos lágrimas de huérfano Siupou
1961 小俠紅蝴蝶(下集大結局) Siu2 haap6 Gung1 Wu4dip6 haa zaap6 daai6 git3 guk6 La Mariposa Roja Guerrera (Parte 2) Joven guerrero mariposa roja - 2 Huang Xiumei ("Mariposa roja")
1961 彩菱艷 coi2 ling4 jim6 La castaña de agua de colores castaño de agua multicolor Lau Chen Hyun
1961 七小福 cat1 siu2 fuk1 los siete niños Felicidad para siete niños ley fucton
1961 大鄉里出城 Daai6 hoeng lei5 ceot1 sing4
Películas 1962-1963
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1962 飄零孤鳳 Piu1 ling4 gu1 fung6 El huérfano a la deriva /
La niña miserable
Li Funyi
1962 夜夜望娘婦 je6 je6 mong6 noeng4 fu5 Anhelando el Regreso de Madre /
Madre, vuelve
Lin Xiuwan
1962 危巢小鳳 Ngai4 caau4 Siu2fung6 chica en peligro Hombre Xiufong
1962 一飛冲天 Jat1 fei1 cung1 tin1 Volando alto / Hasta el cielo Che Xiong´o
1962 乞兒小皇帝 hat1 ji4 siu2 wong4 dai3 Pequeño rey mendigo El príncipe y el mendigo [24] príncipe Chiu Kapou M , mendigo Siu Apou M
1962 紅孩兒 colgado4 haai4 ji4 Chico Escarlata / Batallas con el Chico Rojo chico rojo Red Boy M (oponente de Sun Wukong , posterior compañero de Guanyin )
1962 小偵探 siu2 zing1 taam pequeño detective pequeño detective Yiwu Xiulan
1962 木偶公主 Muk6 ngau5 gung1 zyu2 princesa marioneta Princesa
1962 真假小俠紅蝴蝶 Zan1 gaa siu2 haap6 Hung4 Wu4 Dip6 Pequeña mariposa roja y su doble / Pequeña mariposa roja falsa y genuina La joven guerrera Red Butterfly y su doppelgänger Huang Xiumei ("Mariposa roja"), acróbata Huang Waiyi (doble)
1962 雙星淚 soeng1 cantar1 leoi6 Triste historia de dos mujeres / Lágrimas de las estrellas gemelas / Lágrimas azules Lágrimas de dos mujeres ganó siungan
1962 小甘羅拜相(大結局) Siu2 gam1 lo4 baai soeng daai6 git3 guk6 Pequeño Primer Ministro (Parte 2) Kam Lo M
1962 孖生小藝人 Maa1 saang1 siu2 ngai6 jan4 Pequeñas artistas / Pequeñas actrices gemelas Pequeñas actrices gemelas Che Xiuping, Che Xiuwan (hermanas) [25]
1962 新夜光杯 san1 je6 gwong1 bui1 La Copa Mágica (Remake) / La Nueva Copa Mágica / Nueva Copa Luz de Luna Nuevo Cáliz del Día y la Noche Princesa Cheong Apou (niña)
1962 小福星 siu2 fuk1 cantar1 Mi pequeña estrella de la suerte /
La pequeña estrella feliz
Estrella de la suerte /
Estrella de la suerte
Siupou
1962 春滿帝皇家 eon1 mun5 dai3 wong4 gaa1 La primavera llega al palacio /
La boda real en el palacio
Primavera en el palacio princesa pinsyut
1962 黑獄孤兒 Haak1 juk6 gu1 ji4
1963 紫霞杯 Zi2 haa4 bui1 la copa morada copa morada Lau Keikau
1963 王戒神魔 Wong gaai3 san mo1 Anillo mágico / El anillo de jade y el monstruo poderoso Poderoso espíritu mágico espíritu del anillo
1963 小龍女三戲白蛇精 Siu2 Lung4 jyu5 saam fu1 Baak6 Se4 zing1 La pequeña dragona se burla del espíritu de la serpiente blanca / La pequeña dragona y la dama serpiente blanca Little Dragon's Three Fun con Lady White Snake [26] Pequeño dragón
Películas 1964-1965
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1964 十二欄杆十二釵 sap6 ji6 laan4 gon1 sap6 ji6 caai1 Doce bellezas / Las 12 horquillas y las 12 balaustradas 12 bellezas /
12 vallas, 12 horquillas
1964 天從人願 Tin1 cung4 jan4 jyun6 Los sueños se hacen realidad / Nuestra hija Wu Tai Hei
1964 乖孫 Gwaai1 syun1 Mi nieto / Mi querido nieto ¡Mi nieto! Chun Siukyeong M
1965 大四喜 Daai6 si3 hei2 Felicidad plena / Un reencuentro feliz felicidad para cuatro Taipou, Siupou (hermanas separadas)
1965 999離奇三凶手 Gau2gau2gau2 lei gei1 saam colgado1 sau2 Marque 999 para los Tres Asesinos annie ha
1965 999神秘雙屍案/
九九九神秘雙屍案
Gau2gau2gau2 san bei3 soeng1 si1 on3 Un Asesinato Misterioso /
Misterio de Cadáveres Gemelos
999: El caso del misterio de dos cadáveres chow laiming
1965 火焼紅蓮寺之江湖奇俠 Huŏ shāo hong lián sì zhī jiāng hú qí xiá put [27] Templo del Loto Rojo /
El Monasterio del Loto Rojo [28]
Quema del Monasterio del Loto Rojo: El Guerrero Errante Gan Xiaoling
1965 火焼紅蓮寺之怨恙劍侠 Huŏ shāo hóng lián sì zhī yuàn yàng jiàn xiá put Las espadas gemelas Quema del Monasterio del Loto Rojo: Venganza Gan Xiaoling
1965 巧破箱屍案 Haau2 po3 soeng1 si1 on3 Hay un cadáver en el caso / Mendigo y cofre mendigo Li Xiumin
1965 無敵神童方世玉 Mou4 dik6 san tung4 Fong1 Sai3juk6 Fong Sai-yuk, un niño sin igual /
El niño invencible Fang Shiyu
letras. Chico Invencible Fon Sayuk Von Sayuk M.
1965 痴情淚 Chī qíng lèi put Lágrimas rosas [29] Lágrimas tontas de amor Wu Xiaolan
1965 月光光 Jyut6 gwong1 gwong1 luz de la luna luz de la luna Chin Yutkuon
1965 海底骷髏塔 Hoi2 dai2 fu1 lau4 taap3 La torre esquelética bajo el mar /
La pagoda esquelética
barbilla howie m
1965 神鎗小霸王 San coeng1 siu2 baa3 wong El Pistolero Poderoso y el Súper Niño Lau Chivin M
Películas 1966-1967
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1966 孤兒奇遇記 Gū ér qíyù jì put Las aventuras de un niño huérfano Apuntes sobre las aventuras de un huérfano
1967 琴劍恩仇 Qín jiàn ēn chóu put La espada y el laúd Cítara y espada, bien y mal Gan Xiaoling
1967 黛綠年華 Dài lǜ nián huá puesto Cuatro hermanas cuatro hermanas luo zhujun
1967 七公主 cat1 gung1 zyu2 Siete Princesas (Parte 1) Siete princesas [30] choi waileon
1967 盲童奇遇記 Maang4 tung4 gei1 jyu6 gei3 Aventura de un niño ciego [31] niño ciego Yip Manchiu M
1967 苦海驕兒 fu2 hoi2 giu1 ji4 Pródigo en apuros /
La aventura de un huérfano
hermana del protagonista
1967 教子殺父皇 Gaau zi2 saai3 fu wong4 El complot / La venganza del príncipe /
Enseñar al hijo a matar al emperador
Príncipe Chou Chiyuk M
1967 鳳舞驚魂 fung6 mou5 ging1 wan4 Crimen tras bambalinas /
La horrible aventura de una niña
largo xiuying
Películas 1968-1969
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1968 紅鸞星動 Hung4 lyun4 sing1 estiércol6 Rumor increíble lee sulan
1968 免死金牌 min5 si2 gam1 paai4 La orden imperial Cheung Boko M
1968 飛龍刀 fei lung4 dou1 Espada de dragón /
La daga del dragón volador
Hoja de dragón volador ngai yubin
1968 飛俠小白龍 Fei1 haap6 siu2 Baak6 Lung4 El Dragón Blanco /
Pequeño Dragón Blanco
Flying joven guerrero dragón blanco Dragón Blanco' M
1968 方世玉三打木人巷 Fong1 Sai3juk6 saam daa Muk6 Jan4hong6- Las hazañas de Fong Sai-yuk / Las hazañas de Feng Shiyu Von Sayuk y las tres pruebas del corredor de los luchadores de madera [32] Von Sayuk M.
1968 哪宅鬧東海 La aventura de Na Zha en el Mar del Este Nezha M
1969 飛男飛女 Fei1 naam4 Fei1 jyu5 Personajes sociales /
Jóvenes delincuentes
Connie
1969 四鳳求凰 Si3 fung6 kau4 wong4 Cuatro hijas queridas /
La fortuna del fénix
Wu Yuting
1969 銀刀血劍 Ngan dou1 hyut3 gim3 Cuchillo de plata, Hoja escarlata /
Paseos por la carretera de Shantung
Dao plateado , jian carmesí
1969 小武士 siu2 mou5 si6 El pequeño guerrero / El pequeño guerrero / El joven guardia /
El pequeño samurái [33]
joven guerrero Dragon blanco
1969 神偷姊妹花 San tau1 zi2 mui6 faa1 Dos hermanas que roban /
Las hermanas misteriosas
Hermanas ladronas extraordinarias Chen Siuping
1969 三招了 saam ziu1 liu5 tres encuentros Dragon blanco
1969 大破誅仙陣 Daai6 po3 zyu1 sin1 zan6 Destrozando la Matriz de los Inmortales /
Duelo en Chu Sin
Aplastando al Ejército Inmortal Nezha
1969 天龍堡 Tin1 pulmón4 bou2 castillo del dragón del cielo Fortaleza del Dragón del Cielo Mou Pousan
1969 小魔俠 Xiǎo mó xiá put El Guerrero Diablo / Pequeño Diablo Guerrero Diablo / Diablo Yang Xiaofeng M
1969 合歡歌舞慶華年/鶯歌燕舞/快樂天使 Hap6 fun1 go1 mou5 hing3 waa nin4 / Ang1 go1 jin mou5 / Faai3 lok6 tin1 si Cantemos y bailemos para celebrar un año en paz / El ángel feliz / La
alegría de la música
lei yunfong
peliculas de los 70
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1970 學府新潮 hok6 fu2 san1 ciu4 Vida escolar moderna ha sansan
1970 獨掌震龍門 Duk6 zoeng2 zan3 lung4 mun4 Para romper la puerta del dragón / Un brazo contra la puerta del dragón / El que rompió la fiesta del dragón Von Honyi M
1970 飛劍神童 fei1 gim3 san tung4 Flying Sword y el Smart Lad joven guerrero Wa Ka M
1970 瘋狂酒吧 fung1 kong4 zau2 El bar loco / El bar loco
1970 小金剛/白衣小俠 siu2 gam1 gong1 / baak6 ji siu2 haap6 El jinete solitario Un joven guerrero con túnicas brillantes huérfano wan largo m
1971 日月神童 Jat6 jyut6 san tung4 la pareja poderosa Hijo del Sol M
1975 彩宏焦焦 Сoi2 wang4 ziu1 ziu1 Las nubes flotantes nubes flotantes
Películas de la carrera de cine para adultos
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1986 八喜臨門 Baat3 hei2 lam4 mun4 Mi Familia / La Familia señora ng thai
1988 靈幻小姐 Ling4 waan6 siu2 ze2 Señorita Mágica/Lady Vampiro señorita magia Jenny
1988 八星報喜 Baat3 sing1 bou3 hei2 / bā xīng bào xǐ La octava felicidad (1988) ocho felices Wu Fengwang
1988 女子監獄 Jyu5 zi2 gaam juk6 prisión de mujeres prisión de mujeres Jin (Ah Qin)
1988 應召女郎1988 /應召女郎一九八八 jing ziu6 jyu5 long4 1988 Call Girl '88 / Chicas sin mañana Sra. Fang Meifeng / Cuicui
1989 飛越黃昏 Fei1 jyut6 wong4 fan1 Más allá de la puesta del sol mui-yi
1990 玩命雙雄/虎鷹特勤組 Waan4 ming6 soeng1 hung4 / Fu2 jing1 dak6 kan4 zou2 Adiós héroe
1990 香港舞男 Hoeng1 Gong2 mou5 naam4 Gigoló de Hong Kong gigoló de Hong Kong María
1992 與鴨共舞/天生舞男 Jyu aap3 gung mou5 / Tin1 saang1 mou5 naam4 Contrareembolso experto
1992 92黑玫瑰對黑玫瑰 92: Hak1 Mui4 Gwai deoi3 Hak1 Mui4 Gwai 92 La Rose Noire legendaria
HKMS100 [34]
92: Rosa negra vs. Rosa negra / Rosa negra legendaria Piu Hong
(Rosa Negra #2)
1992 現代應召女郎 Chicas sin mañana 1992 hongo
1993 新不了情 San1 bat1 liu5 cing4 / Xīn bùliǎo qíng C'est La Vie Mon Cheri HKMS100 [34] Así es la vida, cariño / Nuevo amor sin fin madre de Min (personaje principal)
1993 記得... 香蕉成熟時 Gei3 dak1…hoeng1 ziu1 cing4 suk6 si4 Yesteryou, Yesterme, Yesterday [35] Recuerdos... Cuando los plátanos maduran Yong-Kon Pouchiu (Madre del personaje principal)
1994 我和春天有個約會 Ngo5 wo ceon1 tin1 jau go3 joek3 wui tengo una cita con la primavera anfitrión del concierto
1994 大富之家 Daai6 fu3 zi1 ga1 Es una vida maravillosa / Gran familia rica La casa es un cuenco lleno. Ho Yutyun
1994 等愛的女人 Dang2 oi3 di1 jyu5 jan4 Aquí esperando… Tinh Siupou (Mimí)
1995 冒牌皇帝 Màopái huangdi put Emperador falso pseudo-emperador Emperatriz viuda Cixi
1995 不一樣的媽媽 Bat1 jat1 joeng6 di1 de1 maa1maa1 Madre de un tipo diferente No es una madre ordinaria Enfermera Lam Saumei
2009 家有囍事2009 Gaa1 jau hei2 si6 2009 Todo bien termina bien 2009 Bien está lo que bien acaba 2009 / Familia feliz 2009 invitado a la boda
2010 得閒炒飯 Dak3 haan4 caau2 faan6 Todo sobre el amor tía Maisie
2014 媽咪俠 Maamai haap6 / Māmī xiá mamá maravilla
2015 上身 Hija
2015 lilymoon lilymoon

Trabajo de doblaje

(voz fuera de pantalla en películas)

  • 1960 - Esperando el regreso de un hijo pródigo en el pabellón (望兒亭)
  • 1960 - Piedad filial (孝道, Piedad filial )
  • 1962 - "Red Boy" (紅孩兒, Scarlet Boy / Batallas con Red Boy )
  • 1962 - "La estrella de la felicidad" (小福星, Mi pequeña estrella de la suerte / La pequeña estrella feliz )
  • 1963 - Anillo mágico / El anillo de jade y el poderoso monstruo (王戒神魔)
  • 1995 - "No es una madre ordinaria" (不一樣的媽媽, Madre de un tipo diferente )
  • 2009 - Bien está lo que bien acaba 2009

Programas de televisión

(Las transcripciones de los títulos y los nombres de los personajes se dan de acuerdo con el idioma de la serie o, si dicha información no está disponible, en la versión de lectura en mandarín )

' Estudio de televisión' TVB
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1978 一劍鎮神州 Yī jian zhèn shénzhōu letras. La primera espada trae orden a China Nan Gongyi
1979 神龍五虎將 Shén lóng wǔ hǔ jiàng Cinco espadachines [36] Cinco grandes guerreros [37]
1979 不是冤家不聚頭 Bù shi yuānjia bù jù tóu
1980 風雲 feng yun viento y nubes yang lijun
1981 楊門女將 Yang men nǚ jiang Mujer guerrera de Young Ejército de mujeres Yang Yang WenguangMETRO [38]
mil novecientos ochenta y dos 神女有心 Shen nǚ yǒu xīn corazón de diosa
estudio de televisión RTV, más tarde ATV
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1978 追族 Zhuizu ?
1984 武則天 Mou5 Zak1tin1 / Wǔ Zetian emperatriz wu Wu Zetian / Emperatriz Wu Mou Chaktin ( Wu Zetian )
1986 秦始皇 Ceon4 Ci2 Wong4 / Qin Shǐhuang Levantamiento de la Gran Muralla /
Emperador Qin Shi Huang
Qin Shi Huang dama de honor mangkyung
2003 萬家燈火 Wàn jiā dēng huǒ poner Luz de millones de esperanzas / Iluminado Deng Shuixi
2006 浴火凤凰 Yù huǒ fèng huáng Fénix de las cenizas Duan Shennan (viejo)
Drama taiwanés de los estudios de televisión CTS, TTVy PTS
Año nombre chino Transcripción titulo en ingles nombre ruso roles
1986 楊貴妃 Yáng Guìfēi puso Yang Guifei Yang Guifei [39]
1987 西施 Xī Shī puso xi shi Xi Shi [39]
1989 新啼笑姻緣 Xīn tíxiào yīnyuán poner Entre lágrimas y risas [40]
1994 洛神 Luo Shen puso Hada del río Lo [41] Zhen Fu
2010 幸福小公園 Xìngfú xiǎo gōngyuán poner plaza de la felicidad jinfeng

Escritura de guiones para películas

Fung Poupou actuó como consultor en el guión de la película Road To Dawn / Before the Sunrise (2007), que se centra en la estancia de Sun Yat Sen en Penang en la segunda mitad de 1910 [9] .

Fung Popou como personaje cinematográfico

Las referencias a la imagen temprana de la niña actriz se utilizaron varias veces en el cine de Hong Kong en cantonés en la década de 1990. En particular, en la película Yesteryou, Yesterme, Yesterday (1993), donde la adulta Fun Popou interpretaba a la madre de la adolescente protagonista, ésta recuerda a la actriz en un sueño en el que sueña con un episodio de una de sus películas de los primeros 1960

Además, un personaje llamado Fun Poupou o simplemente Popou en las películas de 1993-1996 fue interpretado varias veces por la actriz infantil Annabelle Li (Lei Hiutong,李曉彤) , que era una niña en esos años.

Discografía

(discos fonográficos, CD de audio posteriores)

  • 1965—天上一顆星(東宝, Hong Kong)
  • 1966 -我一見你就笑, Te veo sonreír (東宝)
  • 1966—提醒你, Película triste (東宝)
  • 1966 - Hanky ​​​​Panky A' Go-Go (東宝)
  • 1966 Vamos, tonto (東宝)
  • 1967 - San Francisco _
  • 1967 - Lo mejor de Fong Po Po (東宝)
  • 1967 _ _ _ _
  • 1967 - Solo se vive dos veces (東宝)
  • 1970 - Una y otra vez (東宝) [42]
  • 1985 - 明星之歌 (episodio百代百年系列 18 , EMI Music Hong Kong )

Participación en publicidad

  • De niña, publicitaba el aceite aromático de su nombre [43] .
  • 1982 Participó en la campaña PSA de la Asociación de Planificación Familiar de Hong Kongbajo el lema " Dos es suficiente ".

Notas

  1. 1 2 3 4 Selección de obras de Fung Popou  (enlace inaccesible) en la base de datos del National Film Archive de Hong Kong. (inglés)  (chino)
  2. 1 2 3 Página de la actriz Archivado el 26 de octubre de 2012 en Wayback Machine en el portal Сinemagic de Hong Kong  . (Inglés) (Francés) 
  3. 1 2 3 Página de la actriz Archivado el 15 de marzo de 2013 en Wayback Machine en Hong Kong Movie Datadabe  . (inglés) (chino) 
  4. 1 2 Página de la actriz  en Internet Movie Database .
  5. Mencionado el 28 de septiembre de 2011 en The ScoopCanal de televisión de Hong Kong TVB
  6. Jeff Young . Érase una vez en China: una guía de los cines de Hong Kong, Taiwán y China continental . - Nueva York, NY : Atria Books, 2003. - P. 44. - 307 p. — ISBN 0743448170 . Archivado el 23 de julio de 2020 en Wayback Machine .
  7. 1 2 Fung Popou - artículo de Baidupedia  (chino)
  8. Perfil de Bo Fung Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine en HKMDB
  9. 1 2 3 4 5 La ex estrella infantil de HK Fung Bo  Bo escribirá memorias en Penang .
  10. 冯宝宝出自传不求人 (chino)  (enlace inaccesible) . Prensa de Nanyang (11 de junio de 2015). Consultado el 21 de junio de 2015. Archivado desde el original el 21 de junio de 2015.
  11. Edmundo Lee. Reseña de la película: Wonder Mama - saga familiar exagerada  (inglés) . Correo de la mañana del sur de China (4 de junio de 2015). Consultado el 3 de junio de 2016. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2016.
  12. LilyMoon  en Internet Movie Database
  13. Lista archivada el 22 de octubre de 2019 en Wayback Machine en el sitio web oficial de los Hong Kong Film Awards.
  14. 100 películas imperdibles de Hong Kong Archivado el 18 de enero de 2012. en el sitio web del Departamento de Cultura y Recreaciónel gobierno de Hong Kong.
  15. Lista de laureados Archivado el 9 de noviembre de 2013. en el sitio web oficial de Hong Kong Avenue of Stars.
  16. Fung Poupou Archivado el 15 de marzo de 2013 en Wayback Machine en HKMDB  ​​​​(inglés)  (chino)
  17. Adaptado de Hong Kong Film Archive Archivado el 12 de abril de 2010 en Wayback Machine, hkmdb.com Archivado el 16 de mayo de 2011 en   Wayback Machine , IMDb Archivado el 3 de julio de 2011 en Wayback Machine y Hong Kong Cinemagic Archivado el 22 de diciembre de 2019 en Wayback maquina _
  18. Según el idioma de la película o serie. La mayoría de las películas en la filmografía de Phong Poupou están en cantonés, con películas en mandarín (mandarín) marcadas específicamente.
  19. La gran mayoría de las películas nunca han sido traducidas oficialmente al ruso; todos los títulos son no oficiales, tomados de los sitios AsiaFilm.tv y hkcinema.ru, o traducidos del chino, donde esto está fuera de toda duda.
  20. La película está incluida en las 100 mejores películas chinas de los Hong Kong Film Awards .
  21. M  - Personajes masculinos de la actriz.
  22. El nombre del niño significa literalmente "Dragón dorado blanco/puro/brillante", que se traduce literalmente al título en inglés.
  23. Literalmente "Pequeño Hong Nyan" || de la imagen ahora familiar de una criada que ayuda a su joven dama en una aventura con su amante, más conocida por la novela clásica The West Wing.
  24. Película basada en El príncipe y el mendigo de Mark Twain
  25. Película sobre la ópera cantonesa. En el marco de la película, los personajes de Fung Poupou se emplean en las óperas Third Madam Teaches Her Son y Madame Butterfly (información de la base de datos del Archivo de Cine de Hong Kong). Si bien la película combina el idioma y los temas cantoneses, los créditos en inglés enumeran a la actriz como Baobao Feng (en la lectura del nombre en mandarín)
  26. Basado en "La Leyenda de la Serpiente Blanca " con lados adicionales involucrados.
  27. Put  es una película en mandarín .
  28. Primera película en color de Wuxia .
  29. Basado en "La dama de las camelias" de Dumas hijo.
  30. Por el nombre de la joya, cuyo robo se investiga en la película. Además, en él trabajan todas las "Siete Princesas Cantonesas".
  31. La película se basa en las biografías y obras de varios músicos ciegos y con discapacidad visual: Ip Manchiu, Lun Kuokkei, Chau Kuen y Chyung Kinchin, que también participaron en la película en cameos.
  32. Son los "luchadores de bronce de Shaolin" en varias otras películas.
  33. La versión "japonesa" del nombre no fue introducida por localización extranjera, pero estuvo presente inicialmente; A pesar de la trama china, el personaje principal de Fung Popou lucha con espadas japonesas (ver el póster original de la película) . Archivado el 4 de octubre de 2013 en Wayback Machine en el sitio web de HKMDB.
  34. 1 2 Presentado en las 100 películas imprescindibles de Hong Kong Archivado el 18 de enero de 2012. publicado en 2011 por el Departamento de Cultura y Ocio de Hong Kongy Archivo de Cine de Hong Kong
  35. El título en inglés de la película se basa en la exitosa canción de 1969 del mismo nombre.
  36. Basado en el título en inglés de la película de 1964 del mismo nombre.
  37. El nombre original consta de dos modismos: "Shenlong" ("Dragón divino") como eufemismo del emperador (más a menudo se refiere al reinado de la emperatriz Wu Zetian en 705-707) y "Wu hu jiang" (" Cinco tigre Generales ") como designaciones generales de la élite militar del estado (independientemente del número real de altos mandos).
  38. El hijo de la famosa comandante Mu Guiying del clan Yang; el último hombre de la familia al comienzo de la trama principal de la leyenda de las 14 comandantes femeninas de la familia Yang.
  39. 1 2 Yang Guifei y Xi Shi son dos de las cuatro grandes bellezas de la antigua China.
  40. Similar a la película de 1964 de Shaw Brothers del mismo nombre basada en la misma novela de Zhang Henshui1930.
  41. Basado en la oda del poeta Cao Zhi , dedicada a la emperatriz Zhen.
  42. Fung Popou en discogs.com.
  43. (póster) Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine . Una joven actriz y su madrina Lin Dai en un anuncio del aceite de fragancia característico de Fung Poupou.

Véase también