Antoine-Leonard Chezy | |
---|---|
Antoine-Leonard Chezy | |
Fecha de nacimiento | 15 de enero de 1773 |
Lugar de nacimiento | Neuilly-sur-Seine , Francia |
Fecha de muerte | 31 de agosto de 1832 (59 años) |
Un lugar de muerte | París , Francia |
País | |
Lugar de trabajo | |
Estudiantes | Adolf Friedrich Stenzler |
Premios y premios | |
Trabaja en Wikisource | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Antoine-Léonard Chezy ( francés Antoine-Léonard Chézy ; 15 de enero de 1773 , Neuilly-sur-Seine - 31 de agosto de 1832 , París ) - Orientalista francés , el primero en traducir las obras clásicas de la literatura sánscrita al francés .
Fue bibliotecario en el departamento de manuscritos de la biblioteca nacional .
En 1805 se casó con la escritora alemana Helmina Christine von Schesy .
Publicó una traducción del poema de Jami : " Leyli y Majnun " ("Les amours de Medjneun et Leila", 1807); luego se dedicó exclusivamente a la sánscrita y asumió la recién fundada cátedra de sánscrito en el Collège de France (1814).
Su enseñanza dio resultados brillantes; tales estudiosos del sánscrito como Bopp , Burnouf , Lassen ( ing. Christian Lassen ) y otros se desarrollaron bajo su dirección.
Shezi publicó sobre literatura sánscrita:
Tradujo un extracto del naturalista árabe Qazvini en el Lector árabe de Sylvester de Sacy .
Dejó en manuscritos un lector persa , una antología persa, un lector sánscrito , una gramática sánscrita, un diccionario sánscrito-francés, un análisis del Ramayana , memorias, etc.
Antoine Léonard Chezy murió de cólera el 31 de agosto de 1832 .
diccionarios y enciclopedias |
| |||
---|---|---|---|---|
|