Reingold Schultz | |
---|---|
Shultz Reingold Asafovich | |
Fecha de nacimiento | 1 de noviembre de 1949 (72 años) |
Lugar de nacimiento | Syktyvkar , Komi ASSR , URSS |
Ocupación | escritor , periodista , ensayista |
Género | novela , cuento , novela corta , anécdota , poesía |
Idioma de las obras | ruso , alemán |
Shultz Reingold (Roman) Asafovich - ( 1 de noviembre de 1949 , Syktyvkar. URSS - Alemania. Giessen). Escritor ruso y alemán, figura pública, representante de la etnia alemana de los países de la antigua URSS.
Seudónimo literario "Papa Schultz". Román Asafovich. Asafovich.
Reingold Schultz nació el martes 1 de noviembre de 1949 , en el pueblo de Krasnozatonsky, suburbio de la capital de Komi ASSR , la ciudad de Syktyvkar , en una familia luterana de colonos alemanes de Zhitomir expulsados de Karelia .
Padre Shults Asaf Karlovich 23/05/1908 - 20/08/1963
Madre Otto Linda Emilyevna 29/10/1917 - 08/01/1975
Hermano Schultz Helmut Asafovich 04/09/1935 - 06/05/1976
Hermano Shults Leo Asafovich 22/06/1955
Desde 1990, Schulz Reingold vive en Alemania , en la ciudad de Giessen , Hesse .
Humorista, escritor, publicista, es un miembro activo de la sociedad moderna, escribe poesía, fábulas, prosa histórica, cuentos humorísticos, parodias, anécdotas, historias cristianas y cotidianas, reportajes, cuentos de hadas.
En 2008, en Moscú , en la Casa Central de Escritores, tras los resultados del concurso literario internacional "premio nacional" Pluma de Oro de Rusia ", en la nominación especial" El ruso en nosotros ", obtuvo la victoria por el ensayo" Cuyo alma está en mí?".
El 12 de noviembre de 1968, sirvió en el Ejército Soviético , en la Fuerza Aérea , en Veliky Novgorod .
Luego en Crimea , Feodosia , en la sucursal del Centro de Entrenamiento de Cosmonautas, el Centro Estatal de Pruebas de Vuelo del Ministerio de Defensa que lleva el nombre de V.P. Chkalov.
En un momento fue el operador de radio personal del Cosmonauta No. 4 Popovich Pavel Romanovich .
20/11/1970 Desmovilizado con el grado de sargento menor , en el cargo de jefe de una emisora de radio de media y alta potencia.
Papa Schultz tiene más de 1.330 publicaciones en los medios. Sus obras se publicaron en Kazajstán , Bielorrusia , Ucrania , Polonia , Suiza , Francia , Finlandia , Noruega , Grecia , Austria , Australia , Canadá , EE . UU ., en muchos periódicos y revistas en ruso en Alemania . También hubo traducciones de sus historias en la prensa de habla alemana. En la edición cristiana de Light in the Dark, las historias de Reingold se expresan y graban en disquetes para personas ciegas.
Sus "películas de Schulz" se mostraron repetidamente en la televisión en Alemania . En la estación de radio "Deutsche Welle", radio "Berlin Brandenburg" había un club de radio humorístico "Visiting Papa Schulz".
Papa Schultz es el dueño de la humorística “Lach Orden”, (la orden de la risa), valiosos premios, certificados de honor, diplomas, medallas literarias, numerosas respuestas de lectores agradecidos. Ha ganado numerosos concursos literarios, incluido el primer concurso alemán de prosa y periodismo "Neuer Hafen" en 2007 en Dresde, donde recibió un diploma y un Globo de Oro. (El premio está en el Museo de Alemanes de Rusia, en la ciudad de Detmold)
En periódicos como "Diaspora" - Sacramento, "Panorama" - Los Ángeles, "Magnolia" - Canadá, "FORUM" - Canadá, "Compatriot" - Noruega, "Literarus" - Finlandia, en las revistas "Hope" - Bielorrusia, "Amante de los libros" - Alma-Ata.
Reingold se publicó en Rusia en los periódicos Arguments and Facts , Russian Writer, Russian Bell, St. Petersburg, News of St. Petersburg, Youth of Muscovy, Moscow German Newspaper, Neues Leben (Moscú), Komi-mu", "Republic" , "Bandera Roja", "Humo de la Patria" en el Komi ASSR. "Sibirskaya Gazeta" - ( Novosibirsk ). Revista "Cultura" - ( Omsk ), "Zapolyarnaya Pravda" - ( Norilsk ), "Extremo Oriente" - ( Khabarovsk ).
En Alemania , fue publicado activamente en periódicos y revistas en ruso, como: Accent, Rodina, Rodnik, District, Ost-West Panorama, Contact, Contact Chance, Krugozor, Krugozor Plus", "Consultant", "Tuning Fork" , "Compatriotas", "LDK en ruso", "Boletín de reasentamiento", "Isla", "Orient Express", "Europe Express", "Berlin Express", "Orígenes" , Izvestia. Periódico cristiano, Altar olvidado, Hermana, Noticias, Correo diplomático, Círculo de Würzburg, Alemania Plus, Munich Plus, Periódico vespertino, Tribune, Dawn, "Samovar", "Literary European", "Volk auf dem Weg".
Las traducciones de sus cuentos y ensayos aparecieron en los periódicos en alemán Deutsch-Russische Zeitung, Zeitung der Wolgadeutschen, Kreuz der Liebe, Höchster Blatt-Hattersheim, Marburger Zeitung, Oberhessische Zeitung, Gießener Anzeiger, "Gießener Allgemeine", "Allgemeine Zeitung", "Jüdische Zeitung".
1. Miembro de la sociedad literaria en Alemania "Alemanes de Rusia". Del 17/10/1999
2. Miembro de la Asociación Internacional de Escritores y Publicistas. (MAPP) A partir del 22.07.2007
3. Miembro de la Sociedad Literaria de Berlín "Berliner - Literaturbund". (BLB) A partir del 16.10.2007
4. Miembro de la Comunidad Internacional de Sindicatos de Escritores (ISPU). 07/01/2008
5. Miembro de la Unión de Compatriotas. 07. 06. 2008
6. Miembro del Consejo de Integración de toda Alemania bajo el Bundesrat. (Cámara Alta de Alemania). 07/06/2008
7. Miembro de la comunidad de reasentamiento "Alemanes de Rusia". 01/04/2009 - 29/09/2012 27/04/2013
8. Miembro de la CORPORACIÓN MUNDIAL DE ESCRITORES - sede en Nueva York. 26/03/2013.
10. La asamblea general de la Asociación Literaria de Bonn "Alemanes de Rusia" del 11/03/2015 nombró a Reinhold Schulz como secretario de prensa interino del servicio para las relaciones con el público de habla rusa y los medios de comunicación.