Esopo

Esopo
otro griego Αἴσωπος
Fecha de nacimiento alrededor del 620 a. mi. [una]
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte alrededor del 564 a. mi.
Un lugar de muerte
Ocupación fabulista , mitógrafo , filósofo , escritor
Idioma de las obras La antigua grecia
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Esopo ( griego antiguo Αἴσωπος ) es un legendario poeta y fabulista griego antiguo . Presumiblemente vivió alrededor del año 600 a. mi. Los poemas originales de Esopo no han sobrevivido. Las "fábulas de Esopo" más antiguas nos han llegado en revisiones poéticas posteriores: (latín) Fedro (siglo I), (griego) Babrio (siglo II) y (latín) Aviar (principios del siglo V).

Biografía en la tradición antigua

Es imposible decir si Esopo fue una figura histórica. Es mencionado por primera vez por Herodoto , quien informa (II, 134) que Esopo era esclavo de cierto Iadmon de la isla de Samos , luego fue puesto en libertad, vivió durante la época del rey egipcio Amasis (570-526 aC, ) y fue asesinado Delfos ; por su muerte, Delfos pagó un rescate a los descendientes de Iadmon.

Más de cien años después, Heráclides del Ponto escribe que Esopo procedía de Tracia , era contemporáneo de Ferequides , y su primer dueño se llamaba Xanto. Pero estos datos se extraen de una historia anterior de Herodoto por conclusiones poco fiables (por ejemplo, Tracia, como lugar de nacimiento de Esopo, se inspira en el hecho de que Herodoto menciona a Esopo en relación con el tracio hetero Rhodopis , que también estaba en la esclavitud de Iadmon ). Aristófanes ("Las avispas ") ya da detalles de la muerte de Esopo: el motivo errante del cuenco arrojado que sirvió de pretexto para su acusación, y la fábula sobre el águila y el escarabajo, contada por él antes de su muerte. Un siglo después, esta afirmación de los héroes de Aristófanes se repite como hecho histórico. El comediante Platón (finales del siglo V) ya menciona las reencarnaciones póstumas del alma de Esopo. El comediante Alexis (finales del siglo IV), que escribió la comedia Esopo, confronta a su héroe con Solon , es decir, ya entreteje la leyenda de Esopo en el ciclo de leyendas sobre los siete reyes magos y el rey Creso . Su contemporáneo Lisipo también conocía esta versión, representando a Esopo a la cabeza de los siete reyes magos. La esclavitud en Xanthus, la conexión con los siete sabios, la muerte por el engaño de los sacerdotes de Delfos: todos estos motivos se convirtieron en los enlaces de la leyenda de Esopo posterior, cuyo núcleo ya se había formado a fines del siglo IV a. mi.

El monumento más importante de esta tradición es la novela anónima tardoantigua (en griego) conocida como La vida de Esopo . La novela se ha conservado en varias ediciones: sus fragmentos más antiguos en papiro datan del siglo II d.C. mi.; en Europa, desde el siglo XI, estaba en circulación la edición bizantina de la "Biografía".

En la Biografía, la fealdad de Esopo (no mencionada por los primeros autores) juega un papel importante, Frigia (un lugar estereotípico asociado con los esclavos) se convierte en su patria en lugar de Tracia, Esopo actúa como un sabio y un bromista, engañando a los reyes y a su amo, un filósofo estúpido. En esta trama, sorprendentemente, las propias fábulas de Esopo casi no juegan ningún papel; las anécdotas y chistes contados por Esopo en la "Biografía" no están incluidos en la colección de "fábulas de Esopo" que nos ha llegado desde la antigüedad y están bastante lejos de ella en términos de género. La imagen del "esclavo frigio" feo, sabio y astuto en forma terminada va a la nueva tradición europea.

La antigüedad no puso en duda la historicidad de Esopo. Lutero en el siglo XVI lo puso en duda por primera vez. La filología del siglo XVIII sustanció esta duda ( Richard Bentley ), la filología del siglo XIX la llevó al límite: Otto Crusius y después de él Rutherford afirmaron la mitología de Esopo con la contundencia propia de la hipercrítica de su época.

En el siglo XX, autores individuales admitieron la posibilidad de la existencia de un prototipo histórico de Esopo.

Legado

Bajo el nombre de Esopo se ha conservado en prosa una colección de fábulas (de 426 obras breves). Hay razones para creer que en la era de Aristófanes (finales del siglo V), se conocía en Atenas una colección escrita de fábulas de Esopo, según las cuales se enseñaba a los niños en la escuela; “Eres un ignorante y un holgazán, ni siquiera has aprendido Esopo”, dice un personaje de Aristófanes . Eran relatos prosaicos, sin ningún acabado artístico. De hecho, la llamada " colección de Esopo" incluye fábulas de varias épocas.

En el siglo III a. mi. sus fábulas fueron escritas en 10 libros por Demetrius de Phaler (alrededor del 350 - alrededor del 283 a. C.). Esta colección se perdió después del siglo IX d.C. mi.

En el siglo I , Fedro , un liberto del emperador Augusto , transpuso estas fábulas al verso yámbico latino (muchas de las fábulas de Fedro son de origen original), y Aviano , alrededor del siglo IV, transcribió 42 fábulas al dístico elegíaco latino ; En la Edad Media, las fábulas de Aviar, a pesar de su nivel artístico no muy alto, fueron muy populares. Las versiones latinas de muchas de las fábulas de la colección de Esopo, con la adición de cuentos posteriores y fablios medievales posteriores , formaron la llamada colección " Rómulo ". Alrededor del 100 d.C. mi. Babrius , que aparentemente vivía en Siria , un romano de nacimiento, expuso las fábulas de Esopo en verso griego en el tamaño de holiyamb . Los escritos de Babrius fueron incluidos por Planud ( 1260-1310 ) en su famosa colección, que influyó en fabulistas posteriores.

El interés por las fábulas de Esopo se trasladó a su personalidad; ante la falta de información fidedigna sobre él, recurrieron a una leyenda. El retórico frigio, que denigraba alegóricamente los poderes fácticos, naturalmente parecía ser una persona pendenciera y viciosa, como el Tersit de Homero , y por lo tanto el retrato de Tersit, representado en detalle por Homero, también fue trasladado a Esopo. Fue representado como jorobado, cojo, con cara de mono, en una palabra, feo en todos los aspectos y directamente opuesto a la belleza divina de Apolo ; así es como fue representado en la escultura, por cierto, en esa interesante escultura que nos ha sobrevivido.

Martín Lutero descubrió que el libro de fábulas de Esopo no es obra única de un autor, sino una colección de fábulas antiguas y nuevas, y que la imagen tradicional de Esopo es fruto de una "historia poética".

Las fábulas de Esopo han sido traducidas (a menudo revisadas) a muchos idiomas del mundo, incluso por los famosos fabulistas Jean La Fontaine e I. A. Krylov .

En la URSS, la editorial Nauka publicó en 1968 la colección más completa de las fábulas de Esopo, traducidas por M. L. Gasparov .

En la crítica literaria occidental, las fábulas de Esopo (las llamadas "Aesópicas") suelen ser identificadas por el libro de referencia de Edwin Perry (ver Perry Index ), donde se sistematizan 584 obras, principalmente según criterios lingüísticos, cronológicos y paleográficos.

Algunas fábulas

Cotizaciones

Literatura

Traducciones

Traducciones al ruso:

Véase también

Notas

  1. Bibliothèque nationale de France Record #11929800n // BnF catalog général  (francés) - París : BnF .

Literatura

Enlaces