Yuchi (idioma)

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 10 de marzo de 2022; las comprobaciones requieren 3 ediciones .
Yuchi

Difusión del idioma Yuchi antes del contacto con los europeos
nombre propio Tsoyaha
Países EE.UU
Regiones este y centro Oklahoma
Número total de hablantes 3
Estado En peligro de extinción
Clasificación
Categoría Idiomas de América del Norte
lenguaje aislado
Escritura no escrito
Códigos de idioma
ISO 639-1
ISO 639-2 no
ISO 639-3 yuc
VALES yuc
Atlas de las lenguas del mundo en peligro 902
etnólogo yuc
ELCat 1002
IETF yuc
glotólogo yuch1247

El idioma Yuchi (Yuchi/Euchee) es el idioma de la tribu Yuchi /Tsoyaha (hijos del sol) que vive en el sureste de los Estados Unidos , incluido el este de Tennessee, el oeste de Carolina, el norte de Georgia y Alabama durante el período inicial de la colonización europea. Posteriormente, la tribu Yuchi fue reubicada a la fuerza en Oklahoma a principios del siglo XIX. Debido a la asimilación cultural de los hablantes de creek e inglés , solo quedan unos pocos hablantes mayores. A pesar de que en 1650 el número de la tribu Yuchi se estimaba en 1500 personas, en 2007 solo había 3 personas que tenían un conocimiento suficiente del idioma Yuchi.

Información genealógica y de área

Yuchi es un idioma aislado porque no está relacionado con ningún otro idioma. Sin embargo, varios lingüistas han argumentado que el idioma está lejanamente relacionado con la familia sioux: Sapir en 1921 y 1929, Haas en 1951 y 1964, Elmendorf en 1964, Rudus en 1974 y Crawford en 1979. [una]

En 1997, Euchee United Cultural Historical Educational Efforts (EUCHEE) declaró que había dos dialectos hablados, Duck Creek / Horecat y Bigpond, hablados por la gente Yuchee de estas áreas en Oklahoma. [2]

El idioma Yuchi se habla principalmente en el noreste de Oklahoma, donde el pueblo Yuchi vive en los condados actuales de Tulsa, Okmulgee y Creek.

Información sociolingüística

Si bien se estimó que la tribu Yuchi contaba con 1.500 en 1650 , en 1997 solo 12-19 ancianos hablaban el idioma Yuchi. En 2009, solo había cinco hablantes fluidos cuyo primer idioma no era el inglés, y en 2011 solo había uno. [3]

El élder Yuchi Josephine Wildcat Bigler murió en 2016. Hablando Yuchi como su lengua materna, tomó parte activa en el registro y preservación del idioma para las generaciones futuras. [cuatro]

Su hermana Maxine Wildcat Barnett, quien falleció el 27 de agosto de 2021, fue la última anciana de la tribu en hablar Yuchi con fluidez. [3]

El Proyecto de Idioma Euchee en Sapulpa, Oklahoma, ofrece clases gratuitas de Yuchee. [5]

A partir de 2016, 12 personas hablan Yuchi como L2. [6]

Características tipológicas

Orden de las palabras en el idioma: sujeto-objeto-verbo (SOV): [7]

1. dze-tʔæ wedin ʔo-thwa

1S, NOMvaca padre 3SG,NOM-matar

mi padre mato una vaca

Para oraciones intransitivas, se suele utilizar el orden SV: [8]

2. dzene ge-sʔæthe...

perro 3SG, NOM-ejecutar

el perro estaba corriendo

El lugar de marcado es el vértice (tanto en la predicación como en el sintagma nominal posesivo). [9]

ver ejemplo 1

3. zeneyo'agae

dzene + yo -'agæ

perro+3sG(IMP).POSS-día

día del Perro

Tipo de codificación de roles : activo-estativo. [diez]

4. kes'ae di el

Corrí (soy un agente)

5. s'ae he ze ti

me golpeó (él es un agente, yo/me es un paciente )

6 _ dze s'i'e

soy bajito (soy un paciente)

Los ejemplos muestran que el auto-agente (di) es diferente del auto-paciente (dze).

Según el grado de libertad de expresión de los significados gramaticales , Yuchi es más una lengua polisintética. [diez]

ver ejemplo 3

7. K'ala 'aso'æne dithæ

k'ala   'aso -'æne di-thæ

algo 1SG.ACT/2SG.DAT - preguntar 1SG.ACT-quiero

Quiero preguntarte algo

Fonología

Consonantes

Se cree que Yuchi tiene entre 19 y 40 consonantes, dependiendo de si las consonantes glotalizadas y labializadas se cuentan o se cuentan como secuencias con /ʔ/ y /w/ respectivamente.

Bilabial Alveolar Palatal Velar glotal
central lateral
explosivo sin aspiración pag [pag] t [t] k [k] ' [ʔ]
con aspiración [pʰ] [tʰ] [kʰ]
expresado b [b] re [re] g [ɡ]
abortivo p' [p'] t' [t'] k' [kʼ]
africadas sin aspiración ts [ʦ] ch [ʧ]
con aspiración tsʰ [ʦʰ] chʰ [ʧʰ]
expresado dz [ʣ] j [ ʤ ]
abortivo ts' [ʦʼ] ch' [ʧʼ]
fricativas sordo f [f] s [s] ł [ɬ] sh [ʃ] h [h]
expresado v [v] z [z] yo [l]
Nasal norte [ n ]
corredizo w [w] y [j]

Vocales

Yuchi tiene vocales orales y nasales. A continuación se muestran tablas de sonidos con respecto a su rango y altura:

oral
frente promedio trasero
superior i tu
medio-superior mi o
promedio ə
medio-bajo ɛ ʌ, ɔ
más bajo æ, un
nasal
frente promedio trasero
superior ĩ, ɪ̃
medio-superior mi õ
promedio ə̃
medio-bajo ɛ̃ ɔ̃
más bajo æ̃, ã

La longitud de las vocales indica la función gramatical: formas superlativas o comparativas de adjetivos o acentos. También puede indicar morfemas contraídos y, por lo tanto, no es un proceso fonológico sino morfológico.

Abreviaturas

Uno de los aspectos más importantes de la morfofonología de Yuchi es el predominio de las abreviaturas. Por reducción, nos referimos no solo a la reducción de palabras, sino más bien a la eliminación de sonidos, lo que a su vez afecta a las vocales circundantes. [once]

Lo que se puede abreviar depende de dos factores principales: el sonido con el que comienza la sílaba abreviada y el acento en la sílaba. Para que una sílaba sea abreviada, debe comenzar con una consonante [+sonor], es decir, un sonido sonoro con paso de aire relativamente libre. En Yuchi, esto incluye sonidos como /n/, /ˀn/, /w/, /ˀw/, /j/, /ˀj/ (donde /ˀ/ indica un sonido glotalizado), la fricativa /ˀh/ y / Ɂ/ . La sílaba también debe estar átona para poder contraerse. [12]

La contracción provoca cambios fonéticos en las vocales que preceden inmediatamente a la sílaba suprimida. Para que los hablantes de Yuchi comprendan las características gramaticales de las palabras utilizadas en formas abreviadas, las vocales se alternan para coincidir con los sonidos distantes. [12] Así, por ejemplo, si se acortara el morfema /ne/, la vocal que lo precede se nasalizaría, lo que indicaría que el sonido nasal se había perdido.

Gramática

Como muchas lenguas indígenas de las Américas, la gramática yuchi es aglutinante. Las palabras se forman agregando varios prefijos y sufijos a una raíz monosilábica o polisilábica. Hay registros masculinos y femeninos separados [13] y un sistema de clasificación peculiar para los sustantivos, en el que se hace una distinción nominal con respecto a la animidad, la etnia Yuchi, el parentesco y, para los sustantivos inanimados, la forma o la posición espacial.

Yuchi tiene posposiciones pero no preposiciones:

yasʔa lhahe kʔolha!

bosque de tomar, IMPERA

Tómalo del bosque

Gran parte de la información de esta sección proviene de Wagner (1938); algunas de las conclusiones de Wagner, especialmente con respecto a su interpretación de la terminología de parentesco de Yuchi [14] y algunos aspectos de su descripción de los pronombres [15] , han sido cuestionadas.

Verbos

Los verbos consisten en una raíz monosilábica o polisilábica, modificada casi exclusivamente por un sufijo. Yuchi tiene verbos atributivos, es decir, hay muy pocas diferencias entre verbos y adjetivos como partes del discurso en el idioma. Por esta razón, los verbos y los adjetivos son casi idénticos.

Tiempo

El concepto de forma temporal del verbo está mal implementado en Yuchi [16] y en algunos casos corresponde más al aspecto que al tiempo. El tiempo pasado generalmente se expresa mediante el sufijo de la raíz del verbo. [17]

  • -djin pasado ("comió")
  • -dji'nfwa pasado ("comió")
  • -djinfa' pasado ordinario ("solía comer")
  • -djinfwadji'n pasado enfático ("pasó a comer")
  • -djigo' pasado indefinido ("puede haber comido")

También hay dos formas de expresar el tiempo futuro. El primero, que generalmente denota intenciones o eventos en un futuro próximo, se expresa alargando, acentuando y nasalizando la última sílaba de la raíz del verbo. El segundo, referido al futuro lejano, se expresa con el sufijo -e'le. [Dieciocho]

Modalidad

La modalidad del verbo también se expresa a través del sufijo. [19]

  • -no IMPERA ("¡vete!")
  • -wo llamar ("debe ir")
  • -go potencial ("puede ir")
  • -ho enfático ("fue")
  • -te habilidad ("puede caminar")

Sustantivos

Los sustantivos se clasifican de acuerdo con un amplio paradigma de objetos animados e inanimados [20] , que se expresa utilizando una variedad de sufijos de artículos. La clase de sustantivos animados se subdivide en dos subclases. El primero de ellos incluye a todas las personas pertenecientes a la tribu Yuchi, y se divide a su vez en un sistema muy complejo de relaciones de parentesco y registros de habla de género. [13] La segunda subclase de sustantivos animados incluye a todas las personas fuera de la tribu Yuchi, así como a los animales, el sol y la luna. [21] Los sufijos animados (yuchi) expresan un sistema muy complejo de parentesco y lenguaje de género [22] de la misma manera que los pronombres de tercera persona.

  • -no cualquier hombre o mujer Yuchi (usado por hombres y mujeres)
  • -sen'o cualquier mujer más joven (pariente masculino) (utilizado tanto por hombres como por mujeres)
  • -s'en'o pariente varón más joven (solo lo usan las mujeres)
  • -eno pariente mayor (usado por hombres y mujeres)
  • -ono varón más joven no familiar o cualquier otro no familiar (solo utilizado por mujeres)
  • -ino pariente masculino mayor (solo utilizado por mujeres)
  • -weno' todos los demás seres animados

Los sustantivos inanimados, por otro lado, se dividen en tres grupos: objetos verticales, horizontales y redondos, o aquellos que de ninguna manera corresponden a ninguno de los otros dos grupos. [21]

Pronombres

El sistema de pronombres de Yuchi es extremadamente complejo. [23] Con la excepción de algunas formas enfáticas, [24] un pronombre siempre se adjunta como sufijo a la raíz de un verbo o sustantivo. Hay ocho conjuntos diferentes de pronombres. [25]

El primer conjunto, llamado serie subjetiva , [26] denota la relación subjetiva del pronombre con el verbo. [27] Las filas 1 y 2 son variaciones cercanas que representan el objeto general y específico, respectivamente, mientras que la "fila independiente" representa pronombres individuales. [26]

fila subjetiva 1 serie subjetiva 2 serie independiente
1S di- hacer- di
2S nordeste- yo- tse

Los pronombres de tercera persona siguen un patrón complejo de parentesco y discurso de género que se parece mucho a los sufijos de los sustantivos animados.

  • ho-/ho-/hodi cualquier hombre o mujer Yuchi (usado por hombres y mujeres)
  • se- / sio- / sedi cualquier mujer más joven (para un pariente masculino) (utilizado tanto por hombres como por mujeres)
  • s'e-/s'io-/s'edi pariente masculino más joven (solo usado por mujeres)
  • e- / eyo- / edi pariente mayor (usado por hombres y mujeres)
  • o-/o-/odi varón más joven no familiar o cualquier otro no familiar (solo utilizado por mujeres)
  • i - pariente varón mayor (solo utilizado por mujeres)
  • nosotros- / yo- / wedi' todos los demás seres sintientes

Los pronombres de primera persona del plural son tanto inclusivos como exclusivos, y hay varias formas de tercera persona específicas para los parientes.

fila subjetiva 1 serie subjetiva 2 serie independiente
1PL o-/no- o-/no- odi' / nodi'
2PL a- a'yo- azuela

Algunos pronombres singulares de tercera persona también funcionan como pronombres plurales.

  • ho-/ho-/hodi cualquier hombre o mujer Yuchi (usado por hombres y mujeres)
  • o-/o-/odi en plural se refiere a cualquier Yuchi más joven, independientemente de su parentesco o género (solo lo usan las mujeres)
  • i- en plural se refiere a cualquier Yuchi mayor, sin importar parentesco o género (solo lo usan las mujeres)
  • nosotros- / yo- / wedi' todos los demás seres sintientes

El siguiente conjunto, llamado serie objetiva , [28] denota la relación de objeto directa o indirecta del pronombre con el verbo. [29] Por lo demás, funciona de manera idéntica a la Serie Subjetiva; los dos conjuntos de pronombres se distinguen por su posición relativa en el complejo verbal. [28]

fila recta 1 fila recta 2 serie indirecta
1S di- hacer- di
2S nordeste- yo- tse

Los pronombres de la tercera persona del singular son idénticos a los pronombres de la serie subjetiva.

  • ho-/ho-/hodi cualquier hombre o mujer Yuchi (usado por hombres y mujeres)
  • se- / sio- / sedi cualquier mujer más joven (para un pariente masculino) (utilizado tanto por hombres como por mujeres)
  • s'e-/s'io-/s'edi pariente masculino más joven (solo usado por mujeres)
  • e- / eyo- / edi pariente mayor (usado por hombres y mujeres)
  • o-/o-/odi varón más joven no familiar o cualquier otro no familiar (solo utilizado por mujeres)
  • i - pariente varón mayor (solo utilizado por mujeres)
  • nosotros- / yo- / wedi' todos los demás seres sintientes
fila recta 1 fila recta 2 serie indirecta
1PL ondze-/ondzio- ondzio- / nodzio- ontso/nonsto
2PL andze- andzio- también

Como arriba, los pronombres de tercera persona del plural son idénticos a los pronombres subjetivos.

  • ho-/ho-/hodi cualquier hombre o mujer Yuchi (usado por hombres y mujeres)
  • o-/o-/odi en plural se refiere a cualquier Yuchi más joven, independientemente de su parentesco o género (solo lo usan las mujeres)
  • i- en plural se refiere a cualquier Yuchi mayor, sin importar parentesco o género (solo lo usan las mujeres)
  • nosotros- / yo- / wedi' todos los demás seres sintientes
Pronombres reflexivos

Los pronombres reflexivos son una combinación de los pronombres de la Serie Objetiva 1 y la Serie Subjetiva 1 (" Serie Reflexiva 1 ") o la Serie Subjetiva 2 ("Serie Reflexiva 2"). [treinta]

devolver la fila 1 devolver la fila 2
1S tse di- hacer'-
2S nendze ne'- yo'-
  • hode'-/hondio'- cualquier hombre o mujer Yuchi (usado por hombres y mujeres)
  • siode'-/siodio'- cualquier mujer más joven (para pariente de hombres) (usada por hombres y mujeres)
  • s'iode'- / s'iodio'- pariente masculino más joven (solo usado por mujeres)
  • e'yode-/eyondio'- pariente mayor (usado por hombres y mujeres)
  • ode'- / odio'- varón más joven no familiar o cualquier otro no familiar (usado solo por mujeres)
  • yode'-/yondio'- pariente masculino mayor (solo usado por mujeres)

Los pronombres reflexivos plurales muestran clasticidad en primera persona y son idénticos a los no reflexivos en términos de parentesco y discurso de género.

devolver la fila 1 devolver la fila 2
1PL ondzeo'- / nonzeno'- ondzeo'- / nonzeno'-
2PL andzea'- andzea'yo-

Los pronombres reflexivos plurales funcionan de manera idéntica a sus contrapartes no reflexivas en tercera persona.

  • hode'-/hondio'- cualquier hombre o mujer Yuchi (usado por hombres y mujeres)
  • ode'- / odio'- varón más joven no familiar o cualquier otro no familiar (usado solo por mujeres)
  • yode'-/yondio'- pariente masculino mayor (solo usado por mujeres)

Negación

Se puede negar un complejo verbal completo usando uno de los dos prefijos, na- o ha- , que tienen un significado idéntico. [31]

Forma interrogativa

En el estilo directo, donde la oración no comienza con un pronombre interrogativo, las formas interrogativas se forman con el sufijo -le . Si la pregunta implica alguna acción en el futuro, se usa el sufijo -yi en su lugar . [32]

Lista de abreviaturas

  • 3SG - tercera persona del singular
  • 1S - primera persona del singular
  • 2S - segunda persona del singular
  • 1PL - primera persona plural
  • 2PL - segunda persona del plural
  • NOM - nominativo (Im.p.)
  • IMPERA - imperativo (modo imperativo)
  • POSS - forma posesiva

Enlaces

Notas

  1. Mithun, Marianne. Los idiomas de los nativos de América del Norte Cambridge: Cambridge University Press,. — 2001.
  2. Euchees: pasado y presente. Sapulpa, OK: EUCHEE, 1997. Impreso.
  3. ↑ 1 2 'Carrera contra el tiempo': la pandemia impulsa la lucha para salvar las lenguas nativas americanas". POLITICO. Consultado el 13 de abril de 2021.
  4. ^ "Pases de uno de los últimos hablantes nativos de Yuchi restantes". supervivencia cultural. 14 de junio de 2016. Consultado el 17 de junio de 2016.
  5. Clases. El Proyecto de Lengua Euchee. (consultado el 7 de febrero de 2009)
  6. Yuchi en Ethnologue
  7. ^ "Proyecto de idioma Euchee". EucheeLP.org. Proyecto de Lengua Euchee. Web. 12 de octubre 2009.
  8. Tsunoda Tasaku. Estudio tipológico del orden de las palabras (19): Yuchi . — 2007.
  9. Wagner, Günter. 1933. Yuchi. En Boas, Franz (ed.), Handbook of American Indian Languages ​​3. Nueva York: Columbia University Press. (también publicado en 1934 como monografía separada)
  10. ↑ 1 2 Linn 2001, pág. ocho
  11. Linn, 2001, pág. 58
  12. ↑ 1 2 Linn, 2001, pág. 60
  13. ↑ 1 2 Gatschet 1885, pág. 253.
  14. Speck, Frank G. "Interpretaciones del parentesco Yuchi de Eggan". Antropólogo estadounidense 41.1 (1939): 171.
  15. Ballard, William L. "Más sobre los pronombres Yuchi". Revista Internacional de Lingüística Americana 44.2 (1978): 103-112.
  16. Mota 1909, p. quince
  17. Wagner 1938, pág. 351-2.
  18. Wagner 1938, pág. 352.
  19. Wagner 1938, pág. 354.
  20. Wagner 1938, pág. 320.
  21. ↑ 1 2 Wagner 1938, pág. 321.
  22. Wagner 1938, pág. 326.
  23. Wagner 1938, pág. 311.
  24. Mota 1909, p. quince.
  25. Wagner 1938, pág. 324.
  26. ↑ 1 2 Wagner 1938, pág. 325.
  27. Ballard 1978, pág. 103.
  28. ↑ 1 2 Wagner 1938, pág. 330.
  29. Ballard 1978, pág. 104.
  30. Wagner 1938, pág. 333.
  31. Wagner 1938, pág. 361.
  32. Wagner 1938, pág. 357.