Gama latina

letra latina gamma
Ɣɣˠ
Imagen


Ɛ Ƒ ƒ Ɠ Ɣ ƕ Ɩ Ɨ Ƙ
ɟ ɠ ɡ ɢ ɣ ɤ ɥ ɦ ɧ
˜ ˝ ˞ ˟ ˠ ˡ ˢ ˣ ˤ
Características
Nombre Ɣ :  letra mayúscula latina gamma
ɣ :  letra latina minúscula gamma
ˠ :  letra modificadora gamma minúscula
Unicode Ɣ :  U+0194
ɣ :  U+0263
ˠ :  U+02E0
Código HTML Ɣ ‎:  o ɣ ‎:  o ˠ ‎:  oƔ  Ɣ
ɣ  ɣ
ˠ  ˠ
UTF-16 Ɣ : 0x194
ɣ : 0x263
ˠ : 0x2E0
código URL Ɣ : %C6%94
ɣ : %C9%A3
ˠ : %CB%A0

Ɣ , ɣ ( gamma ) - letra latina extendida, símbolo IPA . Derivado de la forma minúscula de la letra griega gamma (γ).

Uso

La letra ɣ se introdujo en la IPA en 1931 para representar la fricativa velar sonora , en sustitución de la ǥ [1] utilizada anteriormente . En 1989, la IPA introdujo la forma de superíndice de la letra ( ˠ ) para denotar velarización [2] (anteriormente se usaba la tilde mediana , ◌̴, para esto).

Utilizado en el Alfabeto Africano [3] , el Alfabeto Africano de Referencia [4] , el Alfabeto de las Lenguas Nacionales de Benín [5] , el Alfabeto Científico de las Lenguas de Gabón (versión de 1989 [6] ; sustituido por gh [7] en 1999 ) y alfabetos de lenguas africanas basados ​​en ellos.

También se utiliza en el alfabeto latino de Kabyle [8] .

Véase también

Notas

  1. Association phonetique internationale (1931). “desizjɔ̃ ofisjɛl” [Decisiones officielles]. Le Maître Phonétique . Serie Troisieme. 9 (35): 40-42. JSTOR44704452  . _
  2. Asociación Fonética Internacional (1989). "El Alfabeto Fonético Internacional (revisado a 1989)". Revista de la Asociación Fonética Internacional . 19 (2). página central DOI : 10.1017/S002510030000387X .
  3. IIACL, Ortografía práctica de las lenguas africanas Archivado el 10 de julio de 2017 en Wayback Machine , Edición revisada, Londres: Oxford University Press, 1930
  4. Niamey 1978 Alfabeto africano de referencia  (inglés) (PDF). Bisharat . Consultado el 26 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2020.
  5. Centre national de linguistique appliquée (CENALA). Alfabeto des langues nationales beninoises. - 6. - Cotonou: CENALA avec le concours de l'Initiative francófono para la formación a distancia de maestros (IFADEM), 2008.
  6. Jean-Marie Hombert. Présentation de l'Alphabet scientifique (ASG) des langues du Gabon  (francés)  // Revue gabonaise des sciences de l'Homme. - 1990. - N o 2 "Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 de febrero de 1989)" . - pág. 105-112 . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2014.
  7. Hugues Steve Ndinga-Koumba-Binza , "Politique lingüstique et éducation au Gabon: Un état des lieux", Journal of Education, Instituto de Educación de Mauricio, vol. 4, nº 1, 2005, pág. 65-78
  8. (Francés) Tira n Tmaziɣt: Propositions pour la notation usuelle à base latine du berbère Archivado el 23 de noviembre de 2021 en Wayback Machine (Atelier du 24-25 juin 1996, INALCO / CRB ; synthèse des travaux par S. Chaker), Études et documentos berbères, 14, 1997, p. 17 

Enlaces