niño y bruja | |
---|---|
| |
Género | cuento de hadas popular |
Idioma original | ruso , bielorruso , ucraniano |
El texto de la obra en Wikisource | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
El niño y la bruja ( Ivas, Ivasik Telesik , Ivashko y la bruja, Ivashko, Teryoshechka, Telpushok, Zhiharko, Baba Yaga y Zhikhar, Lutonyushka ): la trama de los cuentos populares eslavos orientales .
En el índice de cuentos de hadas , tiene índices 327С, 327F "Un niño (Ivas, Zhiharko, Lutonyushka) y una bruja": la bruja atrae al niño hacia ella, imitando la voz de su madre; le indica a su hija que lo fría, o ella misma le muestra cómo sentarse en una pala; un niño mete en el horno a la hija de una bruja o bruja; sube a un árbol; los gansos cisne lo traen a casa: en un cuento del tipo 327F, el niño pescador está pescando sentado en un bote; la bruja transforma su voz áspera en una fina y finge ser la madre que trajo la comida. Hay 52 versiones rusas del cuento, 23 ucranianas y 13 bielorrusas [1] .
Según los investigadores , esta historia es una exhibición velada de los ritos de iniciación ; en él, así como en la trama del cuento de hadas " Gansos-cisnes ", se reflejó la idea de las aves psicofóricas .
El nombre ucraniano de la trama: Khlopchik (Іvas, Zhykharko, Lutonyushka) y bruja [2] . Versiones ucranianas de cuentos de hadas - ucraniano. Ivasik, Ivasik-telesik, Cuento sobre Ivasik-Telesik y Baba Yaga, Cuento sobre Ivasy esa bruja, Ivasik y bruja [3] .
Los cuentos de hadas rusos y ucranianos sobre un niño y una bruja fueron procesados repetidamente por los escritores A. N. Tolstoy , G. P. Danilevsky , P. G. Tychina y otros [1] .
El anciano y la anciana no tienen hijos; el anciano trae a casa un trozo de madera para que "la mujer al menos se divierta". Un niño nace de un trozo de madera (motivo Pinocho , Pinocho ) - Teryoshechka.
Imitando la voz de la madre de Teryoshechka, la bruja ( Baba Yaga , serpiente ) atrae a Teryoshechka a tierra mientras pesca y lo secuestra. Le da instrucciones a su hija (Alyonka u Olenka) para freír a Tereshechka, pero astutamente obliga a Alyonka a sentarse en el horno en lugar de él ("Todavía soy pequeño y estúpido, no sé cómo sentarme en una pala"). .
La bruja se come a su hija y cabalga sobre sus huesos, repitiendo: "Cabalgaré, mentiré, habiendo comido la carne de Tereshechkin" ; Al ver esto, Teryoshechka se ríe de ella. Ella comienza a roer el árbol en el que se sienta Teryoshechka; pide ayuda a los pájaros (gansos), y ellos lo salvan y lo llevan a casa con sus padres.