Código Internacional de Nomenclatura para Plantas Cultivadas
El Código Internacional de Nomenclatura para Plantas Cultivadas (ICNKR) ( ing. Código internacional de nomenclatura para plantas cultivadas ), uno de los Códigos de Nomenclatura Biológica , es un conjunto de reglas y recomendaciones que rigen la formación y el uso de los nombres científicos de organismos tradicionalmente considerados como plantas, incluidas las plantas superiores , algas y hongos cuyo origen o selección es el resultado de la actividad humana.
Las disciplinas científicas asociadas con la agricultura , la horticultura y la horticultura requieren un sistema de nomenclatura de plantas preciso, estable y simple que pueda aplicarse internacionalmente.
El cumplimiento de las reglas de nomenclatura que están sujetas al Código Internacional de Nomenclatura para Plantas Cultivadas es necesario tanto para los botánicos como para los profesionales: fitomejoradores, cultivadores de plantas, agrónomos, etc. El incumplimiento de estas reglas genera confusión al trabajar con el material de origen, errores en la documentación del material vegetal, en particular, reutilización de nombres de variedades, etc. Esto último, en última instancia, conduce a la infracción de los derechos de los autores de las variedades [1] .
Las normas y recomendaciones del Código se aplican a todas las plantas cultivadas . En la actualidad, la novena edición del Código reconoce cuatro categorías de plantas cultivadas, que incluyen: variedad (cultivar), grex ( solo Orchidaceae ), grupo de variedades y quimeras de injerto .
Actualmente relevante es la novena edición del código, publicada en junio de 2016 por la Sociedad Internacional de Ciencias Hortícolas ( ISHS )
.
La última edición del Código reemplaza todas las ediciones anteriores.
Historia del códice
El Código de Plantas Cultivadas fue preparado por primera vez por el destacado botánico británico William Stern , adoptado en 1952 en el 13 º Congreso Internacional de Horticultura en Londres y publicado en 1953 . Posteriormente actualizado muchas veces: 1958 ( Utrecht ), 1961 (actualización de la versión de 1958), 1969 ( Edimburgo ), 1980 ( Seattle ), 1995 (Edimburgo), 2004 ( Toronto ) y 2009 ( Wageningen ).
Nomenclatura de plantas cultivadas
Principios básicos
- La denominación de los taxones regidos por este Código se basa en la prioridad de publicación. Cada cultivar , grupo de cultivares o grex solo puede tener un nombre comúnmente reconocido. De los varios nombres propuestos para un taxón dado, se elige el más antiguo (excepto en casos especiales).
- Los nombres de plantas regulados por el Código deben estar disponibles libremente para cualquier persona física o jurídica.
- En virtud de determinadas leyes nacionales e internacionales, como la Lista nacional o los Derechos de obtentor (Derechos de obtención de plantas), las normas de denominación de algunas plantas cultivadas pueden diferir de las normas de denominación establecidas en el Código. El Código no regula el uso de dicha terminología, pero reconoce que estos nombres prevalecen sobre los nombres que cumplen con las disposiciones del Código.
- La práctica de utilizar nombres comerciales para designar taxones con fines comerciales está reconocida pero no regulada por este Código.
- Este Código no regula la formación y el uso de nombres de plantas triviales (ordinarios).
- Las marcas asignadas a plantas, que son propiedad intelectual de una persona natural o jurídica, no están dentro del alcance de este Código, ya que no están disponibles gratuitamente para que los usen otros.
- Los principios, reglas y recomendaciones de este Código deben ser apoyados y aplicados por todos los responsables de la formación y uso de los nombres de plantas cultivadas.
Algunas disposiciones generales
- Las plantas cultivadas pueden nombrarse de acuerdo con el Código Internacional de Nomenclatura Botánica (ICBN) al menos al género, especie o nivel inferior .
- Las plantas que cumplan los criterios para una variedad, grupo de variedades o grex pueden recibir epítetos de conformidad con este Código. Estos epítetos se añaden al nombre de un taxón botánico .
Por ejemplo: Rosa 'Harlekin' , Juniperus squamata 'Blue Star' , Heliopsis helianthoides var. scabra 'Sommersonne' , ×Laeliocattleya Hsin Buu Lady , ×Rhyncholaeliocattleya Rey de Taiwán .
- Los híbridos interespecíficos (incluidos los obtenidos en cultivo) pueden recibir nombres de acuerdo con el ICBN . Las plantas resultantes de la hibridación podrán, alternativa o adicionalmente, denominarse de conformidad con las disposiciones de este Código.
Ejemplos:
- Solanum × procurrens (ICBN), un híbrido entre la Solanum nigrum europea y la Solanum physalifolium sudamericana ; hibridación natural en el Reino Unido .
- Las plantas obtenidas del cruce de Victoria amazonica y Victoria cruziana , donde se utilizó V. amazonica como polinizador, se denominaron Victoria 'Longwood Hybrid', cuando se utilizó V. cruziana como polinizador, las plantas se denominaron Victoria 'Adventure'. Estos híbridos aún no han sido nombrados según el ICBN.
- Los rangos infraespecíficos , como variedad ( lat. varietas, var. ) y forma ( lat. forma, f. ), no son equivalentes a variedad.
- El nombre completo de una variedad siempre comienza con el nombre en latín del género al que pertenece la variedad. El segundo elemento después del nombre del género es el epíteto específico o híbrido. El nombre en latín del género, especie o híbrido va seguido del epíteto del cultivar, que siempre va en mayúsculas (todas las palabras excepto las preposiciones) y entre comillas simples ('...' o limitado al apóstrofo '...') . El epíteto varietal es la última parte del nombre completo del cultivar.
- Se permite nombrar variedades en idiomas nacionales. Las convenciones de nomenclatura permanecen sin cambios.
- Las plantas del mismo clon, las quimeras, las quimeras de injerto y las plantas resultantes de mutaciones de brotes pueden ser cultivares.
- Las plantas resultantes de un cambio en la ploidía pueden ser un cultivar. Ejemplo: el tetraploide Lilium 'Tetra Brandywine' (2n=48) se deriva del diploide Lilium 'Brandywine' (2n=24). Difiere en flores más grandes, grosor de pétalos y tallo más fuerte.
- Las plantas genéticamente modificadas creadas mediante la implantación de material genético pueden ser cultivos. En la práctica, tales plantas o multilíneas permanecen en un estado de desarrollo constante, lo que hace que la denominación no tenga sentido. Por regla general, tales complejos genéticamente modificados se venden bajo marcas registradas .
- Al considerar si las plantas pertenecen a una o más variedades, su origen es irrelevante. Las variedades deben ser distinguibles.
Ejemplos:
- Los cultivares aislados de mutaciones de brotes de Pittosporum 'Garnettii' son indistinguibles, aunque Pittosporum 'Margaret Turnbull' es de Nueva Zelanda y P. 'John Flanagan' es de Irlanda. Como resultado, la Autoridad Internacional de Registro de Cultivares aceptó P. 'Margaret Turnbull' como nombre legal y P. 'John Flanagan' como sinónimo .
- Campanula trachelium 'Bernice' se propaga vegetativamente. Con la propagación de semillas se obtienen plantas de varias alturas y con una variedad de colores de flores. Estas plantas no pueden considerarse como Campanula trachelium 'Bernice'.
- Si las características distintivas de una planta se mantienen únicamente como resultado de prácticas específicas de cultivo, poda o formación de copas, dichas plantas no deben considerarse variedades separadas.
- La descripción de una nueva variedad o grupo debe ser lo suficientemente completa, de la cual debe quedar claro en qué se diferencia esta variedad o grupo de variedades o grupos similares. La referencia a la descripción publicada debe incluir el nombre del autor, el título completo de la publicación, el número de página en que se publica la descripción y el año de publicación.
- El espécimen de una nueva variedad o grupo debe enviarse a la autoridad internacional de registro de variedades o al herbario científico correspondiente .
- El nombre del autor de la variedad se puede utilizar en forma abreviada.
- Debe evitarse el uso de nombres obsoletos de cultivares, grupos y griegos, incluso si estos nombres tienen prioridad sobre los modernos ampliamente utilizados.
Ejemplo: Malus domestica 'Mullins's Yellow Seedling' creado por A. H. Mullins en 1914 pasó a llamarse 'Golden Delicious' en 1916 . El epíteto 'Golden Delicious' está tan extendido que no tiene sentido reemplazarlo con 'Mullins's Yellow Seedling'.
- Los Centros de Registro de Variedades pueden permitir la reutilización de una variedad, grupo o epíteto Grex si el centro está seguro de que la variedad, grupo o Grex original ya no se cultiva y no se conoce como un componente en el pedigrí de otras variedades, grupos o Grex. , su nombre es poco usado en publicaciones y su reutilización no causará confusión.
- Si el epíteto de la variedad se ha utilizado más de una vez dentro de una clase, se debe agregar al nombre de la variedad el nombre del autor y la fecha de creación o registro.
Ejemplos: Rosa 'Maggie' Rudolf Geschwind , 1900; Rosa 'Maggie' Meilland Internacional , 2003.
- Los nombres de variedades, grupos y griegos deben rechazarse y no deben usarse si son contrarios a las reglas de este Código.
- Al publicar nombres de cultivares, grupos y griegos en idiomas distintos al idioma de la publicación original, el epíteto no debe traducirse. Puede aplicar transliteración ( ISO 9 ) y transcripción . En el caso de epítetos chinos, japoneses o coreanos, después del epíteto transliterado se puede dar una traducción aproximada entre paréntesis. En caso de que, por razones de comercialización , el epíteto de una variedad, grupo o grex haya sido traducido a otro idioma, la traducción del epíteto debe considerarse como una denominación comercial y no como un nombre científico.
- Los epítetos varietales como 'Chloë', 'Veilchenkönigin' y 'Zoë' se pueden escribir como 'Chloe', 'Veilchenkoenigin' y 'Zoe' y viceversa.
- Los epítetos de variedades, grupos y griegos no deben contener abreviaturas, salvo algunos casos previstos por el código. Algunas abreviaturas aceptables son: Astrantia major 'Sunningdale Variegated' - A. major 'Sunningdale Var.'; Nerium 'Professeur Durand' - Nerium 'Prof. Durand'; Cedrus 'Monte Santa Catalina '
- Galanthus 'John Gray' también puede llamarse campanilla de invierno 'John Gray'.
- Después del 1 de enero de 1996, el epíteto de la variedad no debe exceder los 30 caracteres.
- A partir del 1 de enero de 2004, un epíteto no podrá constar de una sola letra, ni exclusivamente de números arábigos o romanos, ni de una sola letra o número combinado con un signo de puntuación.
- La formación de nombres para híbridos entre plantas de diferentes géneros se rige por las disposiciones de la ICBN .
- Los Centros Internacionales para el Registro de Variedades son organizaciones designadas por la Sociedad Científica Internacional de Horticultura .
Estándar de nomenclatura
- El nombramiento de las normas de nomenclatura se realiza mediante publicación.
- Se debe dar preferencia a los especímenes de herbario de los estándares de nomenclatura. Los estándares de nomenclatura duplicados deben distribuirse a otras instituciones con colecciones de estándares, especialmente en otros países.
- Los griegos no tienen estándares de nomenclatura y están determinados únicamente por sus padres.
- El estándar de nomenclatura puede ser una imagen en color de alta calidad publicada en una revista. Idealmente, una imagen de un estándar de nomenclatura no debería tener restricciones legales sobre su uso.
- En caso de que se haya asignado más de una norma de nomenclatura a una misma variedad o grupo, prevalecerá la designación anterior.
Véase también
Notas
- ↑ Smekalova T. N. Sistemática de las plantas cultivadas en relación con los problemas de conservación, estudio y uso de los recursos fitogenéticos // Obras sobre botánica aplicada, genética y mejoramiento. - San Petersburgo, 2007. - T. 164 . — ISBN 0202-3628 . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2014.
Literatura