Esta página o sección contiene texto en escritura birmana . Si no tiene las fuentes requeridas , es posible que algunos caracteres no se muestren correctamente. |
idioma mon | |
---|---|
nombre propio | lun. ဘာသာ မန် |
Países | Birmania , Tailandia |
estatus oficial | Camboya |
Número total de hablantes | 851 000 |
Estado | vulnerables [1] |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
Sucursal Mon-Khmer grupo lunes | |
Escritura | carta de lunes |
Códigos de idioma | |
GOST 7.75–97 | ejem 360 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | minw |
VALES | lun |
Atlas de las lenguas del mundo en peligro | 2222 |
etnólogo | minw |
ASCL ABS | 6303 |
IETF | minw |
glotólogo | Monn1252 |
Wikipedia en este idioma |
Idioma mon (monsk . mon . ဘာသာ မန် , birmano . မွန် ဘာသာစကား , mun bata , tailandés . Como la mayoría de los idiomas de esta familia, Mon no tiene tonos. El número de hablantes de este idioma es de 851.000, pero entre ellos hay muy pocos monolingües [2] En los últimos años, el número de hablantes se ha reducido considerablemente, especialmente entre los jóvenes [2] - muchos Mons solo hablan birmano . En Myanmar, los hablantes viven en el estado del mismo nombre , así como en la región administrativa de Tanintharyi y el estado de Karen [3] .
Monsky tuvo un impacto significativo en la historia de Myanmar. Hasta el siglo XII, era la lingua franca del valle del río Irrawaddy , incluido el reino de Pagan . El mon escrito siguió siendo el principal idioma estatal incluso después de la caída del reino mon de Thaton en 1057. El rey pagano Zhansita (c. 1084-1113) admiraba la cultura mon, por lo que la escritura birmana es descendiente de Mon , y también apareció la Inscripción Myazedi [4] . Sin embargo, después de la muerte de Zhangsita, el uso de Mon entre los birmanos disminuyó. El birmano antiguo comenzó a suplantar a Mon y Pyu como idioma estatal [4] .
Las inscripciones mon se encuentran en abundancia en Tailandia, pero no está claro si sus autores eran mon, de origen mixto mono-malayo o jemer.
Después de la caída de Pagan, el mon volvió a ser el idioma internacional del estado mon de Hanthawadi (1287-1539), y siguió siendo el idioma principal de la región hasta mediados del siglo XIX. Después de la colonización británica de la Baja Birmania en 1852, el delta del Irrawaddy se convirtió en una región agrícola, el gobierno colonial alentó el reasentamiento de residentes de otras regiones del país, así como de indios y chinos, lo que provocó una disminución de la influencia de los Mon. .
Durante el dominio colonial británico, el uso de mon ha disminuido constantemente, y desde la independencia de Myanmar en 1948, el número de hablantes ha disminuido constantemente. En ausencia de apoyo estatal, los monjes Mon se convirtieron en las únicas personas que usaban constantemente la escritura Mon.
En 2013, se anunció que Than Lwin Times ( သံလွင်တိုင်းမ် , Than Lwin Times) comenzaría a publicar noticias en Mon, que sería la primera publicación de Myanmar en Mon desde 1962 [5] .
Mon tiene tres dialectos principales: central ( Muttama y Mawlamyine ), dialecto de Pegu y dialecto de la ciudad E [6] , todos mutuamente inteligibles. Los hablantes tailandeses de mon tienen diferencias con los hablantes birmanos, pero no interfieren con la comprensión.
En las ciudades tailandesas de Nakhon Phanom y Saraburi , esta escritura es el antepasado de las escrituras birmana y lanna [7] . En Mon moderno hay varias letras y signos diacríticos que no estaban en Mon antiguo, por ejemplo, la letra de firma လ , que significa la "l" medial [8] . Además, existen diferencias significativas entre el mon escrito y hablado, hay muchos homófonos que se escriben de manera diferente [9] . La escritura Mon usa muchas letras conectadas para representar grupos de consonantes .
Hay 35 letras consonantes en Mon, de las cuales una es en realidad una vocal, en la lista a continuación, las consonantes pronunciadas con fonación aspirada están resaltadas en gris [10] [11] .
က k ( /kaˀ/ ) |
ခ kh ( /kʰaˀ/ ) |
ဂ g ( /kɛ̀ˀ/ ) |
ဃ gh ( /kʰɛ̀ˀ/ ) |
ါ ် ṅ ( / ŋɛ̀ˀ |
စ c ( /caˀ/ ) |
ဆ ch ( /cʰaˀ/ ) |
ဇ j ( /cɛ̀ˀ/ ) |
ၛ jh ( /cʰɛ̀ˀ/ ) |
ည ñ ( /ɲɛ̀ˀ/ ) |
ဋ ṭ ( /taˀ/ ) |
ဌ ṭh ( /tʰaˀ/ ) |
ဍ ḍ ( /ɗaˀ/ ) |
ဎ ḍ ( /tʰaˀ/ ) |
ဏ ṇ ( /naˀ/ ) |
တ t ( /taˀ/ ) |
ထ th ( /tʰaˀ/ ) |
ဒ re ( /tɛ̀ˀ/ ) |
ဓ dh ( /tʰɛ̀ˀ/ ) |
န n ( /nɛ̀ˀ/ ) |
ပ p ( /paˀ/ ) |
ဖ ph ( /pʰaˀ/ ) |
ဗ b ( /pɛ̀ˀ/ ) |
ဘ bh ( /pʰɛ̀ˀ/ ) |
မ m ( /mɛ̀ˀ/ ) |
ယ y ( /yɛ̀ˀ/ ) |
ရ r ( /rɛ̀ˀ/ ) |
လ l ( /lɛ̀ˀ/ ) |
ဝ w ( /wɛ̀ˀ/ ) |
သ s ( /saˀ/ ) |
ဟ h ( /haˀ/ ) |
ဠ ḷ ( /laˀ/ ) |
ၜ b ( /baˀ/ ) |
အ a ( /aˀ/ ) |
ၝ mb ( /bɛ̀ˀ/ ) |
En la escritura Mon, las consonantes se dividen en puras y aspiradas, y cuando se agregan signos diacríticos a las consonantes emparejadas, cambian de manera diferente: "ka" pura, က , se lee /kaˀ/ y aspirada ဂ - /kɛ̀ˀ/ [12] . Cuando se agregan vocales, ocurren los siguientes cambios:
La escritura Mon tiene varios diacríticos únicos, incluidos ဴ ( /ɛ̀a/ ) y ဳ ( /i/ ), y ိ significa /ìˀ/ [13] . También se usa ဨ ( /e/ ) en lugar de ဧ .
Mon tiene ocho medios: ္ၚ ( /-ŋ-/ ), ၞ ( /-n-/ ), ၟ ( /-m-/ ), ျ ( /-j-/ ), ြ ( /-r-/ ) , ၠ ( /-l-/ ), ွ ( /-w-/ ) y ှ ( /-hn-/ ). Las finales de consonantes se indican con virama ( ် ) como en Myanmar.
labial | dental | Palatal | espalda lingual | glotal | |
---|---|---|---|---|---|
explosivo | ppʰɓ | t tʰ ɗ | c cʰ | k kʰ | ʔ |
fricativas | s | ç 1 | h | ||
nasal | metro | norte | ɲ | norte | |
Aproximantes | w | yo, r | j |
1 / ç / ocurre solo en préstamos del birmano.
primera fila | fila del medio | fila de atrás | |
---|---|---|---|
Levantamiento superior | i | tu | |
Ascensor medio superior | mi | ə | o |
tiro medio | ɛ | ɐ | ɔ |
de poca altura | a |
A diferencia de los idiomas de Myanmar y Thai que se hablan alrededor , no hay tonos en Mon ; como muchos idiomas Mon-Khmer, el jemer usa la fonación y el registro de vocales para distinguir entre sílabas . Hay dos registros: "puro" y "aspirado", en los que las vocales tienen fonación aspirada . En los ejemplos a continuación, se indica usando gravis .
Los verbos mon no cambian por persona, y la categoría de tiempo se expresa usando partículas.
Algunos verbos expresan morfológicamente el causativo , generalmente con el prefijo /pə-/ [14] :
Infinitivo | Traducción | Causante | Traducción |
---|---|---|---|
charla | morir | kəcɒt | matar |
lɜm | Se destruido | pəlɒm | destruir |
khaɨŋ | Se duro | pəkhaɨŋ | endurecer |
tɛm | saber | pətɛm | decir, informar |
Mon sustantivos no cambian en número:
၁ | ||
sɔt pakaw | Moá | yo |
Manzana | una | contra palabra |
"Una manzana"
၂ | ||
sɔt pakaw | ɓa | yo |
Manzana | dos | contra palabra |
"Dos manzanas"
DefinicionesLas definiciones siguen a los sustantivos [15] :
prɛa | ce |
mujer | hermoso |
"Mujer hermosa"
Pronombres demostrativosSigue el sustantivo:
Loa | nɔʔ |
día | este |
este día |
Como muchos otros idiomas del sudeste asiático, Mon tiene contadores . La elección de la palabra de conteo depende del sustantivo.
"Un bolígrafo" | |||
---|---|---|---|
IFA | kaneh | Moá | bronceado |
Traducción | un bolígrafo | una | contra palabra |
"Un árbol" | |||
---|---|---|---|
IFA | chupe | Moá | tanɒm |
Traducción | madera | una | contra palabra |
Mon tiene muchas preposiciones:
Eoa | əma |
en | lago |
"En el lago" |
El orden habitual de las palabras en una oración Mon es SVO .
Monsky | အဲ | ရာန် | သ္ၚု | တုဲ | ယျ |
---|---|---|---|---|---|
IFA | ʔoa | corrió | hau | toa | ya |
Traducción | yo | comprar | arroz | marcador de finalización | partícula positiva |
"Compré arroz".
Monsky | ညး | တံ | ဗ္တောန် | ကဵု | အဲ | ဘာသာ | အၚ်္ဂလိက် |
---|---|---|---|---|---|---|---|
IFA | nyeh | tɔʔ | paton | kɒ | ʔua | pasa | inglés |
Traducción | 3era persona | plural | aprender | preposición "algo" | primera persona | idioma | inglés |
"Me enseñaron inglés".
Frases interrogativasLas preguntas generales (respuesta sí / no) se hacen con una partícula ha
Monsky | ဗှ်ေ | စ | ပုၚ် | တုဲ | ယျ | ဟာ |
---|---|---|---|---|---|---|
IFA | ge | ʃìa | pəng | toa | ya | ¿decir ah? |
Traducción | tú | hay | arroz | partícula de completitud | la confirmación | partícula interrogativa |
"¿Comiste arroz?"
IFA | əha | a | ¿decir ah? |
---|---|---|---|
Traducción | padre | Vamos | partícula interrogativa |
Padre viene? [dieciséis]
Las preguntas especiales están enmarcadas por la partícula rau :
idioma mon | တၠအဲ | ကြာတ်ကြဴ | မူ | ရော |
---|---|---|---|---|
IFA | tala ong | Kratkraw | mu | rau? |
Traducción | tala ong | lavar | qué | partícula interrogativa |
"¿Qué hizo Tala Ong jabón?"
Hay una sección de Wikipedia en el idioma mon (" Mon Wikipedia "), ¿la primera edición se realizó en 201? año [17] . A las 16:40 ( UTC ) del 3 de noviembre de 2022, la sección contiene 1617 artículos (número total de páginas: 5871); En él están registrados 2803 participantes, dos de ellos tienen la condición de administrador; 15 participantes han hecho algo en los últimos 30 días; el número total de ediciones durante la existencia de la sección es 37.051 [18] .
diccionarios y enciclopedias | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |