Convulsión (historia)

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 23 de septiembre de 2019; las comprobaciones requieren 2 ediciones .
Embargo

Portada del cuento "La incautación" de la colección "En memoria de V. M. Garshin " (1889)
Género historia
Autor Antón Pavlovich Chéjov
Idioma original ruso
fecha de escritura 1888
Fecha de la primera publicación 1889
Logotipo de Wikisource El texto de la obra en Wikisource

Convulsión  : una historia de Anton Pavlovich Chekhov , escrita por él en 1888 (la historia se completó el 13 de noviembre).

Publicaciones

La historia de A.P. Chekhov "A Convulsión" [1] fue escrita en 1888 (la historia se completó el 13 de noviembre), publicada por primera vez en 1889, en la colección "En memoria de V.M. Garshin", San Petersburgo, 1889, pp. 295- 319 (censurado el 29 de noviembre de 1888). Firma: Anton Chejov.

En 1890, la historia se incluyó en la colección Gloomy People . Más tarde, con enmiendas, ingresó a las obras completas de A. Chekhov, publicadas por A. F. Marx [2] .

Durante la vida de Chéjov, la historia fue traducida al alemán, al serbocroata y al sueco [2] .

Antecedentes

En marzo de 1888, Rusia se conmocionó con la noticia de la trágica muerte de Vsevolod Garshin . El escritor, conocido por su sensibilidad ante la injusticia social y gran compasión por los que sufren, murió en el hospital cinco días después de tirarse por las escaleras del cuarto piso de la casa en la que vivía [3] . Casi de inmediato, dos grupos de autores comenzaron a recaudar fondos para el monumento a Garshin, así como a preparar colectas para rendir homenaje a la memoria de Garshin. Un grupo se centró en el periódico Novosti, encabezado por Kazimir Barantsevich , el otro fue organizado por empleados de Severny Vestnik , encabezado por Alexei Pleshcheev [4] .

El 29 de marzo, Barantsevich, en su carta, le pidió a Chéjov que contribuyera a la colecta. “Lo que sea que des, impreso o no, todo irá”, escribió. Al día siguiente, Chéjov envió una respuesta entusiasta, prometiendo "enviar algo para la colección por todos los medios" y señalando que "esos pensamientos, además de su objetivo directo, también sirven como cemento vinculante para un pequeño, pero vivo, disperso y disperso". hermanos escritores solitarios. Cuanta más unidad, más apoyo mutuo, más pronto aprenderemos a respetarnos y apreciarnos” [4] .

El 30 de marzo, Pleshcheev también le pidió a Chéjov que proporcionara algo de trabajo para su colección, y señaló que “los empleados de Novosti comenzaron la misma colección con Barantsevich y Likhachev a la cabeza. Esperamos que no les den preferencia sobre nosotros”. Durante un tiempo, había esperanza de que las dos partes unirían fuerzas, pero cuando las diferencias se hicieron evidentes, Chéjov, en otra carta a Pleshcheev, expresó su decepción por la división. Sin embargo, decidió responder a la solicitud de este último e ignorar la colección editada por Barantsevich, respecto de la cual Pleshcheev habló negativamente [4] .

El 15 de septiembre, Chéjov le escribió a Pleshcheev: "No tengo ganas de no contar una historia", porque "Amo a la gente como Garshin con todo mi corazón", pero "Definitivamente no tengo temas que sean adecuados de ninguna manera". para una colección. <...> Sin embargo, tengo un tema más: un joven de masa madre Garshi, notable, honesto y profundamente sensible, se encuentra por primera vez en su vida en un burdel. Como de las cosas serias hay que hablar con seriedad, en esta historia todas las cosas serán llamadas por sus verdaderos nombres. Quizá pueda llegar a escribirlo de tal manera que produzca, como me gustaría, una impresión deprimente; tal vez salga bien y a la altura de la colección, pero ¿me garantizas, querida, que la censura o los propios editores no le arrebatarán lo que considero importante en ella? <…> Si garantiza que no se tachará ni una sola palabra, entonces escribiré una historia a las dos de la tarde” [4] .

En respuesta, Pleshcheev prometió que "la colección no tendrá censura" y los editores no cambiarán una sola palabra. El 9 de octubre de 1888, Chéjov le informó a Pleshcheev que comenzaría a escribir al día siguiente y terminaría en una semana. Sin embargo, le tomó un mes completar la historia. “Nos estás arruinando <...> Por el amor de Dios, date prisa”, le suplicaba Pleshcheev en una carta fechada el 2 de noviembre. “La historia <...> ya ha comenzado (1/4 está hecho...)... Estoy describiendo Sobolev Lane con burdeles, pero con cuidado, sin ensuciar y sin usar expresiones fuertes”, le aseguró Chéjov en noviembre. 3. El 10 de noviembre agregó: “Escribo y trato de ser modesto todo el tiempo, modesto hasta el aburrimiento. El tema, me parece, es tan delicado que la más mínima bagatela puede parecer un elefante. Creo que la historia no se desmarcará mucho del tono general de la colección. Lo tengo triste, aburrido y serio” [4] .

El 11 de noviembre, en una carta a Alexei Suvorin, escribió: “Hoy terminé la historia para la Colección Garshinsky, como una montaña de mis hombros <...> ¿Por qué no escribes nada sobre la prostitución en tu periódico? Después de todo, ella es el peor mal. Nuestro Sobolev Lane es un mercado de esclavos” [4] .

Finalmente, el 13 de noviembre, la historia fue enviada a Pleshcheev. “La historia no es para nada apta para la lectura de familia de almanaques, es desgarbada y huele a humedad de cañerías. Pero al menos mi conciencia está tranquila: primero, cumplí mi promesa, y segundo, le rendí al difunto Garshin el tributo que quiso y supo hacer. Me parece, como médico, que describí correctamente el dolor mental, de acuerdo con todas las reglas de la ciencia psiquiátrica. En cuanto a las chicas, yo era un gran especialista en esta parte en la época de la ona”, escribió Chéjov [4] .

Habiendo recibido la Incautación, Pleshcheev envió una carta a Chéjov, en la que señaló: “Me gustó esta historia, por el contrario, me gustó su seriedad, moderación, me gustó el motivo en sí. Pero aún así, tenemos mucho miedo de que la censura no lo elimine de la colección. A ella no le gusta que la toquen en "este tema". Acerca de la castidad es estricta. Sus premoniciones sobre posibles problemas con la censura se confirmaron más tarde, en 1902, cuando el quinto volumen de las Obras Completas de A.P. Chejov, publicadas por Marx, fue prohibido en las bibliotecas públicas y salas de lectura, y "La Incautación" fue nombrada entre las tres historias. que provocan la mayor objeción. ““Agarre” es un sermón contra la prostitución, pero también reconoce la impotencia de los individuos para combatir este mal”, explicó Yevgraf Kovalevsky , miembro del Comité Científico del Ministerio de Educación Pública [4] .

Trama

Un nervioso estudiante de doble grado visita a un psiquiatra; habla mucho y confusamente de la vida en general y de la prostitución en particular. Estigmatiza un fenómeno perjudicial. Sobolev carril llama "C - al carril".

Crítica

En general, The Fit fue recibido positivamente. Entre los que lo elogiaron estaban Ivan Gorbunov-Posadov y Dmitry Grigorovich , quien envió una carta a Chéjov el 27 de diciembre de 1888 que contenía un análisis exhaustivo del "cuento" (como él llamó a la historia). Elogió la historia por "un alto sentimiento humano, que desde el principio hasta el final de la historia ilumina todo en ella y justifica todo", así como por las descripciones de la naturaleza. “Sociedad literaria, estudiantes, Evreinova, Pleshcheev, chicas, etc. elogió mi Incautación con poder y fuerza, y solo Grigorovich notó la descripción de la primera nevada ”, escribió Chekhov en su carta a Suvorin fechada el 23 de diciembre de 1888. Más tarde, en una carta fechada el 3 de enero de 1889, Chéjov le preguntó: “¿Por qué no dijiste una palabra sobre “En memoria de Garshin”? No es justo." No se sabe si Suvorin respondió con una carta o no, pero New Times , que inicialmente ignoró la colección, reaccionó a su manera, publicando la crítica negativa de Viktor Burenin en enero de 1889 sobre la colección en su conjunto [4] .

22 de diciembre de 1888 " Diario de noticias y acciones " comentó brevemente sobre el lanzamiento de colecciones dedicadas a Garshin. “Aunque no hay nada que buscar obras maestras en ellos, aquí encontrarás cosas tan valiosas como “The Crow Petitioner”, un cuento de hadas de N. Shchedrin , como “The Seizure” de Ant. Chéjov, como "Sobre el Volga" de V. Korolenko , cosas que leerás con placer ", escribió Alexander Skabichevsky . Dos reseñas (29 de diciembre de 1888 y 5 de enero de 1889) en News of the Day destacaron a The Fit de toda la colección. Después de que saliera la tercera edición de la colección " Gloomy People ", la revista "Trud" en una reseña de la misma, nuevamente enfatizó la historia "The Seizure" [4] .

Notas

  1. Incautación (Chéjov) . Consultado el 14 de septiembre de 2019. Archivado desde el original el 29 de abril de 2020.
  2. 1 2 CONVULSIONES // Notas
  3. Biografía de Garshin . Consultado el 23 de septiembre de 2019. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2019.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Notas a la historia de A.P. Chekhov "A Convulsión"

Literatura

Enlaces