Fikelmon, Daria Fiódorovna

Daria Fiódorovna
Fikelmon
blanco300.png|1px]]
Nombrar al nacer Daria Fiódorovna Tizenhausen
Fecha de nacimiento 14 de octubre ( 26 de octubre ) de 1804( 1804-10-26 )
Lugar de nacimiento San Petersburgo , Imperio Ruso
Fecha de muerte 10 de abril de 1863 (58 años)( 04/10/1863 )
Un lugar de muerte Venecia [ Viena ?], Imperio austríaco
País
Ocupación anfitriona de un salón literario , escritora de diarios
Padre Fernando de Tizenhausen
Madre Elizaveta Mikhailovna , de soltera Golenishcheva-Kutuzova
Esposa Carl Ludwig (Charles-Louis) Ficquelmont (1777-1857)
Niños Elisabeth-Alexandra Clary i Aldringen (1825-1878)
Premios y premios

Grado de la Orden de Santa Catalina II

 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Condesa Darya Feodorovna Ficquelmont ( fr.  de Ficquelmont , nee Condesa Tiesenhausen , German  Tiesenhausen ; 14 de octubre [ 26 de octubre ] [1] 1804 , San Petersburgo , Imperio ruso  - 10 de abril de 1863 , Venecia [o Viena ], Imperio austríaco [2 ] ) - nieta del mariscal de campo Kutuzov , hija de E. M. Khitrovo , esposa del diplomático y político austriaco K. L. Fikelmon . A menudo se la conoce como Dolly Ficquelmont . Conocida como la dueña del salón de San Petersburgo y autora de un detallado "diario secular", en cuyos registros los pushkinistas son de particular interés a los fragmentos relacionados con Pushkin y su esposa , y un relato detallado del duelo y la muerte de Pushkin . Desde la década de 1920, se ha especulado que Ficquelmont tenía una conexión con Pushkin. La versión tiene partidarios y opositores .

Biografía

Primeros años

Hija del ayudante de campo del emperador Alejandro I Ferdinand von Tizenhausen (1782-1805) [K 1] y Elizaveta Mikhailovnanee Golenishcheva-Kutuzova (1783-1839). Pasó su infancia junto con su hermana mayor Ekaterina en Reval con su abuela E. I. Tizengauzen. En 1811, Elizaveta Mikhailovna se casó con el general de división Nikolai Fedorovich Khitrovo. En 1815, Khitrovo fue nombrado encargado de negocios ruso bajo el mando del duque de Toscana y se mudó con su familia a Florencia [4] .

Khitrovo no era rico, pero en Florencia llevó una vida a gran escala. Según F. G. Golovkin , que conocía bien a Nikolai Fedorovich , el abogado ruso era "inteligente y agradable en la comunicación", dos veces por semana, a pesar de sus asuntos molestos, recibía a "toda la ciudad", sus noches siempre terminaban con un "baile o actuación". » [5] . Dolly empezó a salir al mundo a los trece o catorce años. La familia Khitrovo era cercana a la familia de Fernando III , y Dolly era amiga de la futura Gran Duquesa Ana Carolina de Toscana [6] . El círculo social de la joven condesa Tizenhausen en ese momento estaba formado por viajeros adinerados de diferentes países que visitaban la capital de la Toscana, y representantes de la nobleza rusa que vivían en Florencia, entre ellos la familia de D. P. Buturlin [7] . Según las memorias del hijo de Dmitry Petrovich Mikhail : “las jóvenes condesas Ekaterina y Daria (Dolly) Feodorovna Tizengauzen acababan de comenzar a salir al mundo y estaban en todo el esplendor de la belleza; pero incluso yo, un niño de diez años, me impresionó especialmente la condesa Darya Feodorovna, de quince años ” [K 2] .

A principios de 1817, el casi arruinado N. F. Khitrovo renunció: para reducir los costos de la representación diplomática, su puesto fue liquidado y los deberes de un abogado fueron transferidos al embajador ruso en Roma . Según Golovkin, Khitrovo recibió una pequeña pensión con la condición de que siguiera viviendo en la Toscana [K 3] . Khitrovo, habiendo perdido la esperanza de recibir ayuda material del emperador, alquiló un apartamento más modesto y, vendiendo su propiedad, comenzó a pagar a los acreedores. Sin embargo, su familia conservó todas sus conexiones seculares.

El 19 de mayo de 1819 murió N. F. Khitrovo. Elizaveta Mikhailovna se encontró en una situación financiera difícil: solo quedaban deudas de su esposo. Sin embargo, en 1820, junto con Dolly y Catherine, visitó Nápoles y luego viajó a Europa Central [K 4] . La madre esperaba casar a sus hijas. Probablemente, la declaración sobre E. M. Khitrovo por D. I. Dolgorukov se remonta a esta época : "Sra. encantadoras hijas" [11] .

N. Raevsky notó la habilidad especial de Khitrovo para establecer relaciones amistosas con representantes de "la parte superior de la aristocracia" de Europa. Entre los conocidos cercanos de Isabel Mijailovna y sus hijas se encuentran el rey de Prusia Federico Guillermo III [K 5] , el futuro rey de Bélgica Leopoldo de Sajonia-Coburgo , representantes de las familias europeas más nobles [12] . Dolly, por su asombrosa intuición en una niña tan joven, que le permitía "hasta cierto punto predecir el futuro", recibió el apodo de " Sibila de Florencia" de la emperatriz austríaca [13] .

Matrimonio

En 1820, Carl Ludwig Ficquelmont , enviado del emperador de Austria en Florencia, conoció a Dolly [K 6] . El 2 de enero de 1821, le propuso matrimonio, lo que anunció en una carta a E. I. Golenishcheva-Kutuzova , la abuela de Dolly. Elizaveta Mikhailovna, en una carta fechada el 10 de enero, anunció el compromiso de su hija menor, el emperador Alejandro I. Alejandro, que estaba en Laibach , felicitó a Khitrovo y, conociendo a Ficquelmont "desde el mejor lado", expresó la esperanza de que "este matrimonio ser feliz" [14] . Khitrovo y sus hijas asistieron más tarde a un congreso en Laibach . El canciller Metternich escribió en una carta a su esposa que una de las hijas de Elizaveta Mikhailovna (Catherine) iba a casarse con un joven diplomático de la embajada de Austria en Roma, la mano de la otra (Dolly) “está ansiosa por recibir a nuestro enviado extraordinario en Florencia, una persona muy inteligente y digna” [15 ] .

El 3 de junio de 1821 tuvo lugar la boda. La diferencia de edad de los cónyuges era de 27 años. En mayor o menor medida, los biógrafos de Darya Feodorovna se inclinan a creer que “fue <…> un matrimonio de la razón, y no por amor de su parte” [16] . Probablemente no el último papel lo jugó la ruina de la familia [17] . N. Raevsky, por otro lado, cree que Elizaveta Mikhailovna "no podría casarse con su amada hija por cálculo" [18] . Entradas en el diario de Dolly, sus muchos años de correspondencia contienen sus comentarios sobre su esposo, llenos de amor y respeto. Sobre esta base, Raevsky concluye: "Ella sin duda amó a su esposo durante los treinta y seis años de su vida de casada (1821-1857)" [19] . Sin embargo, Raevsky señala que al leer el diario y las cartas de Ficquelmont, uno tiene la impresión de una "grieta espiritual", una especie de descontento que dio lugar a episodios de tristeza. El biógrafo Ficquelmont, N. Kaukhchishvili , llamando a este estado "disonancia mental", lo explica por una enfermedad nerviosa inminente [20] [K 7] . Al mismo tiempo, L. Grossman , y después de él, algunos investigadores creen que Dolly era infeliz [21] [22] .

Nápoles

Dolly pasó los primeros años de su matrimonio en Nápoles , donde Ficquelmont había sido representante diplomático de Austria desde marzo de 1821 [15] en la corte del rey Fernando I de las Dos Sicilias . Elizaveta Mikhailovna y Catherine se mudaron a Nápoles con los Ficquelmon. A pesar de la complejidad de la situación, después de la represión de la revolución napolitana de 1820-1821. (Fikelmont participó en las hostilidades) Las relaciones entre austriacos e italianos fueron tensas, Daria Fedorovna y su madre, quien al principio ayudó a su hija a asumir el papel de anfitriona de un salón secular , muy pronto se instaló en la sociedad napolitana. Sin embargo, no hay información sobre relaciones no oficiales entre la familia del enviado austríaco y la corte napolitana, similares a las que se desarrollaron entre la familia Khitrovo y los gobernantes de Toscana. En Nápoles, Ficquelmont llevó una vida social activa, sin embargo, según Raevsky: "entre los visitantes de su salón napolitano <...> no había personas destacadas, al parecer" [23] .

Darya Feodorovna leyó mucho, no se sabe nada sobre sus intereses literarios antes de casarse, pero sus artículos contienen una lista de libros leídos más tarde y extractos de ellos. Según la sugerencia de Kaukhchishvili , con la que Raevsky está de acuerdo, en los primeros años de su matrimonio, su esposo dirigió su lectura, bajo cuya influencia comenzaron a tomar forma las opiniones políticas y filosóficas de Darya Fedorovna. Probablemente siguiendo su consejo, estudia los clásicos antiguos, las obras modernas sobre temas políticos e históricos, incluidas las obras de Thiers y Thierry. Leía en alemán, inglés, italiano y sobre todo francés [24] .

En Nápoles, se produjo una discordia en la familia Ficquelmon, que casi los lleva al divorcio. Esto fue mencionado en una de sus cartas por N. M. Smirnov [K 8] , quien estaba trabajando en Italia en ese momento. La discordia entre los esposos también es confirmada por las cartas de Ficquelmont a su esposa para 1823-1824. Así, en uno de ellos le pide a su mujer que regrese de Sorrento [K 9] , para no suscitar rumores innecesarios en la sociedad, pero enseguida añade que él mismo no cree en ninguno de los rumores. Se sabe que Daria Fedorovna destruyó algunos de los mensajes relacionados con este período. Quizás solo la experiencia, la resistencia y la sabiduría de Ficquelmont ayudaron a los cónyuges a evitar una ruptura [25] . Probablemente, durante los años de su estadía en Nápoles, Daria Fedorovna experimentó una fuerte pasión. Aquí conoció a Ferdinand Richard Acton (1801-1837), hijo de John Acton , ex primer ministro de las Dos Sicilias y favorito de la reina María Carolina . Muchos años después, en una famosa entrada de diario sobre el duelo y la muerte de Pushkin, comparará el dolor de su madre, que perdió a un amigo, y el suyo propio: la muerte de su prima y amiga íntima Adele Stackelberg [K 10] y Richard Acton - “amigo, hermano de mi juventud, mi feliz y bella juventud napolitana” [K 11] [27] . En sus últimas cartas y anotaciones en el diario, Darya Fedorovna recuerda constantemente los "maravillosos años napolitanos" [28] .

Los primeros años de matrimonio, los Fiquelmons no tuvieron hijos, y Daria Fedorovna tomó como alumna a una niña italiana de una familia pobre llamada Magdalena. En 1825, la Magdalena fue "encomendada al cuidado" de la hermana de Ficquelmont, Marie-Francoise-Caroline. Más tarde, el alumno de Fikelmonov se casó con un joyero francés. A fines de 1825, en Nápoles, Darya Feodorovna dio a luz a una hija, Elizabeth-Alexandra [29] .

Ficquelmont y Alejandro I

En 1823, junto con su madre y su hermana Ekaterina, Dolly hizo un viaje a San Petersburgo: Elizaveta Mikhailovna tenía la intención de asegurarse una pensión. Allá por 1822, Khitrovo, junto con sus hijas, iba a un congreso en Verona [K 12] para presentarlas al emperador. Sin embargo, la enfermedad de Catherine interrumpió sus planes y Dolly no quería separarse de su madre y su hermana [30] .

En junio de 1823, Khitrovo y sus hijas llegaron a San Petersburgo. Elizaveta Mikhailovna informó al emperador sobre esto por carta, y él les hizo una visita no oficial a ella y a sus hijas. Fueron recibidos muy favorablemente en la corte [K 13] , y comenzó una correspondencia entre el emperador y la familia Khitrovo [K 14] .

Como señala Raevsky, una visita privada a Khitrovo "desde el punto de vista de la etiqueta de la corte" fue un acto extraordinario por parte de Alexander [33] . Dolly, en su carta a su esposo, cuenta con entusiasmo sobre el primer encuentro con el emperador, él se quedó en Khitrovo durante dos horas, las hermanas pidieron que se les permitiera comunicarse con él como con una persona privada, y esto “lo llevó a la admiración. ”: “Nos repitió, al menos veinte veces, para que no adoptemos los hábitos locales [de San Petersburgo] y permanezcamos como estamos, sin ninguna artificialidad” [33] . Dolly, acostumbrada desde temprana edad a comunicarse fácilmente con los "poderosos de este mundo", hizo un acto precipitado: fue (probablemente sola) a Tsarskoye Selo en un momento que no era adecuado para visitas: el emperador estaba de maniobras. En varias cartas dirigidas a ella, Alexander se disculpa por no poder recibirla y le aconseja que tenga cuidado de no empezar a chismear [34] .

Según Raevsky, en ese momento Alejandro I estaba fascinado por Daria Fedorovna, sus cartas no son mensajes de “un amante, sino <…> una persona enamorada de ella” [35] . Ella misma mantuvo una actitud entusiasta hacia el emperador por el resto de su vida.

Los problemas de Khitrovo sobre las pensiones se vieron coronados por el éxito. Según el general y diplomático francés Charles de Flao , que solo la echó de menos unos días en San Petersburgo, Elizaveta Mikhailovna recibió una pensión del emperador (7 mil rublos), compensación por los últimos años y tierras en Besarabia , "que ella puede vender rentablemente" [K 15] . Raevsky enfatiza que recibió tal regalo del emperador Khitrovo no por los méritos de su padre (a quien Alejandro no amaba), sino "por el bien de Dolly" [37] .

San Petersburgo

Según algunos informes, ya en 1823, Ficquelmont estaba pensando en conseguir un nombramiento como embajador en San Petersburgo (estaba interesado en Ludwig Lebzeltern , que entonces era el enviado de Austria a Rusia , si iba a dejar su cargo). A finales de 1828, Metternich envió a Ficquelmont en misión diplomática a San Petersburgo para averiguar la posibilidad de un acercamiento entre Rusia y Austria. Es posible que el hecho de que la esposa de Ficquelmont fuera recibida favorablemente en la corte de San Petersburgo jugara un papel aquí [K 16] [39] . Según N. Kaukhchishvili, Ficquelmont hizo frente a su misión y se preparó "el terreno para un posible acercamiento" de los dos imperios. En la primavera de 1830, se supo en Viena que el emperador ruso deseaba ver al conde Ficquelmont como embajador en San Petersburgo [K 17] [40] .

Darya Feodorovna, junto con su esposo, llegó a San Petersburgo a fines de junio de 1829 [K 18] [41] . Los Ficquelmont vivían en la mansión del príncipe Saltykov alquilada por la embajada ( Palace Embankment , 4). Desde la primavera de 1833, Elizaveta Mikhailovna ocupó un apartamento separado en la misma casa, con ella, hasta su ascenso a dama de honor , vivió su hija Ekaterina [42] .

Daria Fedorovna estaba muy interesada en la literatura y la música, las cuestiones religiosas y filosóficas y la política. Sus amigos cercanos fueron P. Vyazemsky [K 19] , A. Turgenev , I. Kozlov . Pushkin visitaba a menudo el salón de la condesa Ficquelmont. Según P. A. Vyazemsky:

Toda la vida vital europea y rusa, política, literaria y social, tuvo verdaderos ecos en estos dos salones relacionados [Khitrovo-Fikelmont]. No había necesidad de leer periódicos, como los atenienses, que tampoco necesitaban periódicos, sino que vivían, estudiaban, filosofaban y se divertían mentalmente en los pórticos y en la plaza. Así que en estos dos salones era posible abastecerse de todos los temas del día, desde un panfleto político y discurso parlamentario de un orador francés o inglés hasta una novela o creación dramática de uno de los favoritos de aquella época literaria. También hubo una revisión de la actualidad; también hubo una editorial con sus propios juicios, ya veces condenas, también hubo un folletín ligero, moralista y pintoresco. Y lo mejor de todo, este diario coloquial oral de alcance mundial fue publicado bajo la dirección y bajo la dirección de dos amables y dulces mujeres [44] .

A través de la familia del embajador, los conocidos rusos recibieron libros que tenían prohibido importar a Rusia, y algunas cartas de amigos de los Ficquelmon (por ejemplo, A. Turgenev a Vyazemsky) desde el extranjero se enviaron con correo diplomático austríaco para evitar su lectura [ 45] . Familiarizada con la literatura mundial mucho mejor que la mayoría de sus compañeros, Darya Fedorovna, aparentemente, no conocía la literatura rusa en absoluto. Durante los años de su estadía en el extranjero, olvidó por completo el idioma ruso (es posible que lo conociera mal incluso en la infancia). En 1830 O. Somov [K 20] dio lecciones de ruso a los cónyuges de Ficquelmont . Se sabe, sin embargo, que en su salón había veladas dedicadas a la vida literaria de Rusia. S. A. Bobrinskaya le escribe a su esposo sobre una de estas reuniones en Ficquelmont : “Le dije que Madame Khitrovo y su hija Dolly me hicieron el honor de invitarme a una velada literaria. Sólo se hablaba de Pushkin, de literatura y de nuevas obras” [K 21] .

Los Ficquelmont pasaron el verano y el otoño de 1835 en Austria. También tomaron parte en la celebración del aniversario de la Batalla de Kulm . Los soberanos de Austria, Rusia y Prusia llegaron a las celebraciones, que duraron alrededor de un mes. Al separarse de Daria Feodorovna el 8 de octubre, la emperatriz Alexandra Feodorovna le regaló una escarapela de la Orden de Santa Catalina y un brazalete de diamantes con su retrato. Así, la esposa del enviado austríaco se convirtió en dama de la corte imperial rusa [48] .

La obra de Ammosov, publicada en 1863, dedicada al duelo de Pushkin, contiene las memorias de Danzas , su segundo, quien afirmaba que Dantes debía el comienzo de su éxito en Rusia a la condesa Ficquelmont [K 22] . Según Danzas, Ficquelmont le presentó a la emperatriz Alexandra Feodorovna en una de sus veladas [50] [K 23] . Hay inexactitudes en el libro de Ammosov, pero en 1863 estaba viva la hermana Ficquelmont Ekaterina, quien probablemente lo leyó. Si la historia sobre el patrocinio de Darya Feodorovna no fuera fiable, Ekaterina Tizenhausen podría haberla refutado, pero no lo hizo [52] . Al mismo tiempo, S. Mrochkovskaya-Balashova, editora de la parte de San Petersburgo (1829-1837) del diario de Ficquelmont , señala que el nombre de Gekkern aparece en las notas de la condesa más de una vez. Al comienzo de su relación, Ficquelmont habló con bastante dureza sobre Heckern: "aquí se lo considera un espía del Sr. Nesselrod  ; tal suposición define mejor a esta persona y su carácter". Pero pronto se convirtió en un visitante habitual del salón de Darya Feodorovna, y ella admitió que el enviado holandés era "ingenioso y entretenido", aunque "enojado, al menos en los discursos" [53] . Sin embargo, el "hijo adoptivo" de Gekkern, Dantes, se menciona sólo en relación con el duelo de Pushkin [54] , mientras que Ficquelmont, a diferencia de muchos representantes de la sociedad secular de Petersburgo, condena su comportamiento [55] .

Viena

En mayo de 1838, Darya Fedorovna, junto con su esposo, que tomó un permiso de ausencia debido a su enfermedad [K 24] , madre e hija, se fueron al extranjero con la esperanza de que el cambio climático y el tratamiento la ayudaran. Elizaveta Mikhailovna se despidió de su hija y nieta en Génova y regresó a Rusia. Daria Fedorovna ya no vino a Rusia, aunque en la primavera de 1839 le escribió a su esposo, que trabajaba en San Petersburgo, que esperaba regresar allí. El 3 de mayo de 1839, su madre muere repentinamente en San Petersburgo, Ficquelmont entierra a su suegra y, de nuevo en licencia familiar, se dirige a su esposa, que en ese momento está siendo tratada en Aix-les-Bains [57]. ] .

En 1839, Ficquelmont fue convocado a Viena para actuar temporalmente como canciller, luego de lo cual regresó a Rusia y finalmente fue llamado en julio de 1840. Recibió un cargo honorario (en alemán:  Staats und Konferenzminister ), sin embargo, a juzgar por la correspondencia de los cónyuges, de hecho fue una desgracia. Se desconocen las razones por las que Ficquelmont fue "mantenida alejada de todos los negocios" [K 25] [59] .

En 1842, después de una pausa de cinco años en su carrera, Louis Gekkern recibió la acreditación de la corte de Viena. En la sociedad vienesa, fue recibido con frialdad. Sin embargo, Gekkern invitó a los esposos dantescos a su casa para la temporada de invierno de 1842-1843 [60] . Ficquelmont escribió en su diario sobre esto:

No veremos a la señora Dantes , ella no estará en sociedad, y menos conmigo, ya que sabe que miraría a su marido con disgusto [61] .

Solo una vez Ficquelmont menciona el nombre de la viuda de Pushkin en cartas a su hermana: el 17 de enero de 1843, Daria Fedorovna escribe con desaprobación que Natalya Nikolaevna comenzó a visitar la corte de San Petersburgo nuevamente: “... podría abstenerse de esto; quedó viuda a consecuencia de tan terrible tragedia, cuya causa, aunque inocente, al fin y al cabo, fue ella .

La última vez que aparece el nombre de Heckern (Louis) en una carta de Ficquelmont fechada en 1850: visitó a la condesa en Viena. Darya Fyodorovna "estaba encantada de volver a ver a esta persona", lo que "le recordaba tanto" [62] .

Revolución

Ficquelmont experimentó el último ascenso de su carrera durante los días de la revolución de 1848 . Allá por 1847, desde Venecia, donde estaban los Ficquelmont en ese momento, Karl Ludwig fue convocado a Viena, donde recibió un importante nombramiento por primera vez en muchos años. Fue enviado a Milán, donde comenzaron los levantamientos revolucionarios.

En octubre de 1847, los Ficquelmon se mudaron a Milán, donde, como señaló Daria Fedorovna, sintieron plenamente las tensas relaciones que se desarrollaron entre los austriacos y la aristocracia local [63] . Permanecer en Milán pronto se volvió peligroso: en el invierno de 1848, comenzaron los enfrentamientos armados entre la población y los soldados austriacos. En una de las escaramuzas, el cocinero Fikelmonov resultó herido de muerte. Daria Fedorovna describe los trágicos acontecimientos a su hermana [64] :

… Me siento como si estuviera en una fortaleza sitiada. No sé cuánto tiempo más tendrá que quedarse Ficquelmont aquí, pero estaré encantado cuando podamos irnos de esta ciudad. Ficquelmont aguanta, pero moralmente también está muy cansado. Es imposible hablar de ello en detalle. Su posición es tal que cualquier otra persona en su lugar se rompería.

A principios de marzo de 1848, Ficquelmont fue nombrado presidente del consejo militar de Austria. La pareja se fue a Venecia, de allí Ficquelmont fue a Viena y Daria Fedorovna llegó tarde. En Venecia, se enteró de la revolución en Austria y la caída de Metternich. El 18 de marzo, Ficquelmont se convirtió en Ministro de la Corte y Relaciones Exteriores como parte del primer gabinete constitucional [57] .

En marzo se proclamó una república en Venecia. Los austriacos también fueron derrotados en Lombardía [65] . Darya Fedorovna fue arrestada dos veces en Venecia, el gobierno revolucionario de la ciudad no fue unánime sobre el tema de otorgar libertad de movimiento a la familia del ministro austriaco. Al principio, el jefe de la república, Daniele Manin , le permitió salir de la ciudad, pero luego a Ficquelmont se le prohibió salir. A través del cónsul de Gran Bretaña, Darya Fedorovna entregó a Manin una carta en la que citaba su propia proclamación sobre la garantía de inmunidad a todos los extranjeros [66] . Desde Venecia logró desembarcar en un buque de guerra inglés llamado desde Trieste . Darya Fedorovna con su hija y yerno solo un mes después se reunió en Viena con Ficquelmont, quien, después de la renuncia del conde Kolovrat , se convirtió en presidente del consejo de ministros [67] . Darya Fedorovna llegó a Viena en abril de 1848, sobre lo cual le escribió a su hermana:

Llegamos aquí anteayer y estamos muy contentos de habernos reencontrado con Ficquelmont. Siento que he sobrevivido a una batalla completa, pero solo para entrar en una nueva, de la que aparentemente saldré con heridas aún más graves [58] .

La situación se volvió cada vez más complicada. Ficquelmont, un político moderado que, de hecho, no estaba de acuerdo con Metternich en sus puntos de vista, sin embargo no pudo ser popular. La base de los ataques a Ficquelmont fue su constante rusofilia, y el origen de su esposa también jugó un papel importante. Darya Fedorovna le escribió a su hermana que tenía miedo incluso de ver rusos, para no dañar a su esposo [68] . Pronto fue acusado de aceptar sobornos del gobierno ruso:

Os envío un folleto en el que veréis lo perseguido que estoy aquí. La gente no tiene miedo de ofender el carácter noble de Ficquelmont y asumir que ambos nos vendimos a Rusia. Esta estúpida historia de los doce millones es difundida aquí por el charlatán Obolensky, y el público comprensivo, que constantemente acusa a Ficquelmont de ser amigo de los rusos, recogió esta charla. Carta de D. F. Fikel'mon a E. F. Tizenhausen. 22 de abril de 1848 [69]

El 2 de mayo de 1848 una delegación estudiantil llegó a Ficquelmont exigiendo su renuncia, su casa fue rodeada por una multitud de personas desde las nueve de la noche hasta las dos de la mañana. Al día siguiente Ficquelmont, según su esposa, indignada por la inacción de las autoridades, renunció [69] .

Los Ficquelmont, junto con su hija y su yerno, partieron hacia Teplice , donde vivieron sin salir de ninguna parte. Pero incluso después de dejar Viena, no se sentían seguros. En cartas a su hermana, Darya Fedorovna relata la conmoción causada por la noticia de la muerte a manos de los insurgentes, el comisario Lamberg y el ministro de Guerra Latour (primo de Fiquelmont). Le pide a su hermana que no escriba directamente, sino a través de Berlín, ya que la posición en la que se encuentra Ficquelmont, las acusaciones formuladas contra él, "ponen en la actualidad una barrera entre tú y yo" [70] .

Últimos años

La vida de Darya Feodorovna en sus últimos años fue tranquila. Estaba complacida con el feliz matrimonio de su hija, que se casó con uno de los aristócratas bohemios más ricos y nobles, el príncipe Klyari-i-Aldringen , así como con los éxitos de Isabel-Alexandra en la corte. A los cuarenta y siete años, Darya Feodorovna ya tenía cuatro nietos.

La experiencia de 1848-1849 hizo a Ficquelmont aún más conservadora, sus últimas cartas están llenas de temores de nuevos levantamientos revolucionarios en el futuro [71] . Raevsky señaló en Ficquelmont "una conciencia muy desarrollada de la irreversibilidad de los procesos históricos", una comprensión de que una persona no puede hacer nada contra el "espíritu de su tiempo" [72] . Una perspectiva amplia, combinada con la intuición y la capacidad de pensar lógicamente, permitió a Darya Fedorovna, combinando el conocimiento del pasado y las observaciones del presente, prever el desarrollo posterior de los eventos [73] . Así, predijo la posibilidad de dos guerras que estallarían después de su muerte: la austro-prusiana (1866) y la franco-prusiana (1870) [74] .

En los últimos años, los Ficquelmont vivían en Viena o en el castillo de Teplitsky con su hija y su yerno. Posteriormente, pasaron mucho tiempo en Venecia , donde a principios de 1855, junto con su yerno, compraron una casa, el actual Palazzo Clari .

Después de su renuncia, el conde Ficquelmont se dedicó por completo a la obra literaria y tuvo éxito en ella. Murió a la edad de ochenta años en Venecia el 6 de abril de 1857. Según P. Barant , que editó la edición póstuma de las obras de Ficquelmont ( Pensées et réflexions morales et politiques du comte de Ficquelmont ministre d'Etat en Autriche. París , 1859), tras la muerte de su marido, Daria Fedorovna "reescribió y recopiló " sus notas para su publicación como un libro separado sobre varios temas de filosofía y política, que a menudo eran bocetos a lápiz con letra ilegible [75] .

Daria Fedorovna sobrevivió a su esposo por solo seis años: murió el 10 de abril de 1863 y fue enterrada en la tumba familiar de los príncipes Klyari-i-Aldringen en el pueblo de Dubi cerca de Teplice [2] .

Las cartas del Conde y la Condesa Ficquelmont, dirigidas a E. Tizenhausen, fueron publicadas en 1911 en París por el Conde F. de Sonia.

Ficquelmont y Pushkin

El conocimiento de Ficquelmont y Pushkin tuvo lugar en el otoño de 1829 [76] . Se convirtió en un invitado frecuente en la casa del enviado de Austria, y el poeta tenía relaciones amistosas con Daria Fedorovna. En este sentido, la declaración del sobrino de Pushkin, Lev Pavlishchev, de que el poeta y Darya Fedorovna estaban enemistados [77] parecía bastante inesperada . Sin embargo, después de la muerte de Pavlishchev, resultó que todas las citas de las cartas de sus familiares, que citó como evidencia de la hostilidad que supuestamente existía entre Ficquelmont y Pushkin, fueron compuestas por él. El propósito de la falsificación de Pavlishchev permaneció desconocido [78] ; en general, sus memorias, como generalmente se reconoce, no pueden considerarse una fuente confiable y contienen otras falsificaciones.

Hay una versión, cuestionada por la mayoría de los investigadores, de que Darya Feodorovna tuvo una aventura con Pushkin. La suposición surgió después de la publicación en 1922 por M. Tsyavlovsky [79] de la historia de un amigo del poeta Nashchokin en la nota de Bartenev . Pushkin, en confirmación de sus palabras de que "si es necesario, puedes resistir el desmayo y el agotamiento, posponerlos hasta otro momento", le contó sobre su cita romántica, designada por una brillante dama de sociedad en su casa de San Petersburgo. Por la mañana, la anfitriona intentó sacar a Pushkin de la casa, pero se encontró con el mayordomo en la salida. Según Nashchokin, “Pushkin le apretó la mano con fuerza, rogándole que pospusiera el desmayo hasta otro momento, y ahora la soltara tanto para él como para ella. La mujer se ha superado a sí misma. No se mencionó el nombre de la dama en la historia de Nashchokin, pero se la identificó con Darya Fedorovna: se hizo una entrada en los márgenes del cuaderno con una mano que no pertenecía a Bartenev, donde se nombró el nombre Ficquelmont [80] .

Existe la opinión (que se remonta al primer editor de la historia de Nashchokin, M. A. Tsyavlovsky [81] ) de que esta aventura se reflejó en La dama de picas : la descripción de la expectativa de Hermann, que entró en secreto en el palacio de la anciana condesa, en la transmisión de Nashchokin coincide con la descripción de la expectativa de Pushkin. Y el pushkinista N. Lerner notó que Hermann, al salir de la casa de la condesa, no piensa en el colapso de sus esperanzas, sino en el amante que visitó su dormitorio hace sesenta años: pérdida irrecuperable de un secreto del que esperaba enriquecimiento. Estos pensamientos, llenos de tristeza tranquila , no encajan con ese estado de ánimo .

N. A. Raevsky descubrió que en La dama de picas, bajo la apariencia del palacio de la anciana condesa, se representa la casa del enviado de Austria. Visitó la mansión, por primera vez, en 1965 [K 26] , y trató de restaurar el antiguo propósito de las habitaciones en ella:

En mi opinión, el dormitorio de D. F. Fikelmont, aparentemente conservado sin alteraciones, ahora estudio de literatura <…>, es mucho más consistente [K 27] tanto con el texto de La dama de picas como con la historia de Nashchokin registrada por Bartenev. N. Raevski [85] .

Prueba de la veracidad de la historia de Nashchokin es el hecho de que el amigo de Pushkin, Sobolevsky , que leyó las notas de Bartenev, no hizo ningún comentario sobre la fecha de la historia [86] . También hay una entrada que Annenkov hizo en el momento en que estaba recolectando materiales para la biografía de Pushkin, según una persona desconocida (en ese momento Nashchokin no estaba vivo): "una historia candente con la esposa del enviado austríaco", por lo tanto, este caso era conocido por otra persona -entonces. Según Florovsky, la fuente de Annenkov sigue siendo el mismo Nashchokin, quien previamente le contó esta historia al futuro biógrafo del poeta. Los partidarios de la versión de la novela de Ficquelmont y Pushkin creen que Daria Feodorovna no estaba feliz en el matrimonio. Sin embargo, esto sigue siendo solo una suposición: todo lo que se sabe sobre los cónyuges de Ficquelmont indica un acuerdo completo entre ellos [86] [87] [88] .

El poeta y pushkinista V. F. Khodasevich [89] creía que la historia de Nashchokin merecía plena confianza, aunque se presentaba como "inusualmente de mal gusto"; si Pushkin y/o Nashchokin inventaron esta historia como un "cuento", entonces difícilmente habrían nombrado a Ficquelmont oa cualquier otra persona; habría sido una calumnia contra una mujer y una "maldad absoluta", impensable para Pushkin o su amigo.

Algunos de los investigadores de entre los que creían que esta reunión realmente tuvo lugar, después de la aparición de la publicación de Tsyavlovsky, la atribuyeron al primer período de relación entre Pushkin y Ficquelmont. Sin embargo, después de que se descubriera y publicara la carta del poeta a Darya Fedorovna [K 28] fechada el 25 de abril de 1830, esta versión se considera improbable [K 29] : como si hubiera tenido lugar unos meses antes” [91] . Raevsky, considerando completamente increíble que Pushkin calumniara a Ficquelmont, y la reunión de hecho lo fue, lo relaciona con el otoño de 1832. Tras la entrada fechada el 22 de noviembre de este año, el nombre de Pushkin no se encuentra en las páginas del diario de Ficquelmont, a pesar de que siguió visitando la casa del enviado austríaco:

Así, no hubo riña, pero por alguna razón la pluma de la Condesa dejó de escribir el nombre del poeta...
Me parece probable que el 22 de noviembre de 1832, pueda considerarse la fecha a partir de la cual se produjo un hecho inolvidable para Dolly Ficquelmont [92 ] .

Khodasevich también creía que la novela pertenecía a 1831 o 1832 y, por lo tanto, Pushkin engañó a su esposa con Ficquelmont (pero no más tarde de 1833, cuando el episodio se reflejó en La dama de picas). El investigador también consideró referencias "psicológicamente curiosas" a Ficquelmont en las cartas de Pushkin a Natalya Nikolaevna y vio en ellas un reflejo de los celos de la esposa de Pushkin [93] .

Hay pocos testimonios de contemporáneos sobre la relación entre Pushkin y Ficquelmont. El 26 de abril de 1830, Vyazemsky le escribe a su esposa , refiriéndose a Daria Fedorovna: "¿Cómo fue que Pushkin no estaba enamorado de ella, él, que es un aristócrata enamorado?" Y el 25 de julio de 1833, el mismo Vyazemsky, al describir la velada con la esposa del embajador de Austria, informa que Pushkin estaba cortejando a Kryudnersha . En relación con este mensaje, Raevsky señala que si Pushkin y Ficquelmont "en ese momento" tenían relaciones "más allá de la amistad", él se habría comportado "más comedido" al visitarla [94] .

Según L. Grossman , Pushkin le gastó una broma a un amigo, componiendo, por casualidad, un cuento en el espíritu de Boccaccio y haciéndolo pasar por un hecho real [86] . En los comentarios al capítulo cinco de " Eugene Onegin " (Tatyana está a punto de desmayarse cuando ve a Onegin, pero se abstiene de él) Yu. M. Lotman , al señalar que el episodio del poema coincide con la historia de Pushkin a Nashchokin, expresa la opinión. que si "una historia caliente" tiene una base real, entonces sucedió en 1825 [95] , es decir, mucho antes de que Pushkin conociera a Ficquelmont. Lotman explica la coincidencia de la ubicación de las habitaciones de la casa de la condesa de La dama de picas y la mansión de la embajada de Austria por el hecho de que Pushkin describió una típica casa señorial del siglo XVIII o que hubo una combinación de “un evento y el espacio que no están conectados en la vida real” [95] .

S. Mrochkovskaya-Balashova, comentarista de la parte de San Petersburgo del diario de Ficquelmont, señala que con la amistad que existía entre su hija y su madre, que estaba perdidamente enamorada de Pushkin, es absolutamente imposible para Daria Fedorovna entrar en una relación. relación con él [96] .

Según los investigadores (Raevsky, Kaukhchishvili), Pushkin interpretó a la condesa Ficquelmont en Noches egipcias :

... él [el improvisador] se dio la vuelta con vivacidad y se acercó a una joven belleza majestuosa que estaba sentada en el borde de la segunda fila. Se levantó sin el menor pudor y, con toda la sencillez posible, metió su mano aristocrática en la urna y sacó el bulto.
“Por favor, ábralo y léalo”, le dijo el improvisador. Bella desdobló el papel y leyó en voz alta:
- Cleopatra ei suoi amanti . [K 30] .

Raevsky, al señalar que la "belleza majestuosa", "aparentemente, lee italiano con confianza", creía que "A la noche del improvisador italiano, Pushkin trajo a la condesa Ficquelmont, que amaba tanto a Italia ..." [97] . De acuerdo con la sugerencia de Raevsky, Kaukhchishvili llamó la atención sobre el hecho de que Ficquelmont proporcionó patrocinio a un improvisador en San Petersburgo [K 31] . Pushkin pudo asistir a su actuación en el salón de la condesa [97] . Según Gillelson, Ficquelmont vuelve a aparecer en el boceto de Pushkin "Pasamos la tarde en la casa de campo" (Princesa D.), y las entradas de su diario ayudan a establecer los prototipos de otros personajes en este pasaje [98] .

Un diario. Historial de publicaciones

De 1829 a 1862 Darya Fedorovna escribió un diario en francés. Hasta el final de la Segunda Guerra Mundial , junto con otros papeles de los Ficquelmon, fue guardado por su descendiente, el príncipe Alfons Clary y Aldringen , en el Palacio de Teplice . En 1942, Raevsky, en busca de documentos relacionados con Pushkin, le escribió al príncipe y se enteró de él sobre el diario de Darya Feodorovna. Después de la guerra, Raevsky fue arrestado por las autoridades soviéticas y condenado "por su conexión con la burguesía mundial" [99] , el anuncio del hallazgo se retrasó durante mucho tiempo. El diario original (diez cuadernos) después de la guerra ingresó a la sucursal de los Archivos del Estado en la ciudad de Decin .

A. V. Florovsky estudió y describió dos cuadernos del diario de Darya Feodorovna, que reflejan los eventos de su período de vida en Petersburgo . También publicó un panorama general con extractos del diario de la condesa, que caracterizó los intereses y puntos de vista de Ficquelmont, una mujer educada, culta y libre en sus juicios, y el entorno en el que se movía: esta sociedad de San Petersburgo también fue La sociedad de Pushkin [100] [101 ] . Los investigadores centraron su atención principalmente en las notas de Ficquelmont sobre Pushkin y su esposa [102] , y se observa que las observaciones de Darya Fedorovna sobre el poeta son "notable en profundidad y sutileza" [51] . Y la descripción de la apariencia de Natalia Nikolaevna, hecha por Ficquelmont, Raevsky consideró, quizás, "el mejor retrato literario" de la esposa de Pushkin [103] .

El texto completo del diario de 1829-1831 fue publicado por el investigador italiano N. Kaukhchishvili junto con una reseña biográfica de Ficquelmont [104] . Kaukhchishvili se dedicó a estudiar, sobre la base de las entradas del diario, las opiniones sociopolíticas de Darya Feodorovna y su posible participación en la creación de algunas de las obras de Pushkin y la divulgación de prototipos de personajes [105] . En 2009, se publicó una traducción al ruso del diario de 1829-1837 (por primera vez, los cuadernos de Petersburgo completos; las entradas realizadas en 1829 en Viena, antes de partir hacia Petersburgo, se presentan en extractos) [106] .

Retratos de D. F. Ficquelmont

Todos los que conocieron a Ficquelmont en su juventud admiraron su apariencia [K 32] , sin embargo, Raevsky en su ensayo “Fiquelmonts” señaló que a pesar de la abundancia de evidencia, nadie la describió en detalle, y su iconografía es muy pobre: ​​“no Todavía no conozco ni uno solo de ella.” retrato de la obra de un artista de primer orden” [107] . En opinión de Raevsky, tanto el dibujo agudo de Pushkin en los márgenes del borrador de El jinete de bronce como la acuarela de Wins, realizada en Nápoles en 1826, transmiten "sólo en parte" la apariencia de una mujer joven [108] . A fines de la década de 1930, en una colección privada en Praga , Raevsky vio una litografía de un retrato de Darya Fedorovna, realizado cuando tenía unos cuarenta y cinco años:

En apariencia general, se parece a su madre, que no se distinguió en absoluto por su belleza, pero todos los rasgos de Elizabeth Mikhailovna fueron, por así decirlo, corregidos y ennoblecidos por la naturaleza del artista. Dolly Ficquelmont es una morena con ojos aterciopelados inusualmente hermosos. <...> Mirando esta litografía, se comprende por qué veinte años antes, Daria Fedorovna era considerada una de las mujeres más bellas de Nikolaev Petersburgo [109] .

A fines de la década de 1970, los autores del libro “Italian Pushkiniana” encontraron en Venecia en la Condesa de San Marzano [K 33] un doble retrato en acuarela de Dolly Ficquelmont y su hermana Ekaterina, firmado por A. Bryullov , posando contra el telón de fondo de el Golfo de Nápoles , firmado por A. Bryullov . Más tarde, este retrato de grupo fue trasladado al Museo Estatal Pushkin [110] .

En 1979, el crítico de arte I. Chizhova determinó que Daria Feodorovna sirvió como modelo para la acuarela de P. Sokolov (1837), que representa a una dama con un vestido amarillo con una carta en las manos. Para la atribución utilizó los retratos de la Condesa conocidos en ese momento por los artistas Agricola y Kriehuber [111] .

Después de la aparición del ensayo de I. Bocharov y Yu. Glushakova, que visitaron a los descendientes de los Ficquelmon en Italia [112] , S. Ostrovskaya y K. Krizhova [K 34] emprendieron la búsqueda de pinturas de Teplice . Estudiando documentos de los archivos del Instituto Estatal para la Preservación de Monumentos y Protección de la Naturaleza en Praga, determinaron que después de la Segunda Guerra Mundial, como resultado de la nacionalización del Castillo Teplitsky, su colección de obras de arte se dispersó en varios castillos. en el país. Una parte importante fue a parar a Veltrusy , donde se encontraron, entre otras cosas, retratos del conde y la condesa, sus conocidos y amigos, así como fotografías antiguas.

En Veltrusy se conservaba un gran retrato de Daria Feodorovna con un vestido antiguo sobre el fondo de un paisaje de fantasía con el Foro Romano y la Columna de Trajano , realizado en óleo sobre madera por el nazareno F. Agricola [111] . Presumiblemente, la condesa posó durante la visita de los esposos de Ficquelmont a Roma en 1824 y, por lo tanto, esta es la imagen más antigua de Daria Feodorovna. También se descubrieron dos versiones pictóricas del retrato, conocidas por litografía (década de 1840), atribuidas al artista vienés J. Kriehuber [113] . El álbum, propiedad de Elizalex y Edmund Clary, contenía otro retrato de Darya Feodorovna. Dibujo del artista Ender , teñido con acuarelas, probablemente realizado en Viena en 1828-1829. Según los autores de "Italian Pushkiniana", no es un boceto muy bueno. Sin embargo, este dibujo ayudó a L. Pevzner, un investigador de la Galería Tretyakov , a atribuir un retrato de perfil femenino en el cuaderno de trabajo Arzrum de Pushkin como una imagen de Ficquelmont [114] .

Familia

Hija Elizabeth-Alexandra-Maria-Teresa (10 de noviembre [115] o 12 de diciembre de 1825, Nápoles - 14 de febrero de 1878, Venecia) - ahijada de la emperatriz Isabel Alekseevna y el emperador Alejandro I. En honor a la pareja imperial, recibió sus dos primeros nombres. Fue nombrada María Teresa en honor a la emperatriz austríaca . Nombre de la casa - Elizalex [29] . El 15 de diciembre de 1841 contrajo matrimonio en Viena con el príncipe Edmund Clary y Aldringen (1813-1894). Casada con él, tuvo tres hijos y una hija. Hijo - Manfred  - un importante político de Austria-Hungría . Los descendientes directos vivían en Frankfurt, Hannover y Salzburgo [116] .

Direcciones en San Petersburgo

Comentarios

  1. Murió a causa de las heridas recibidas en la Batalla de Austerlitz . L. Tolstoy , creando la escena de la herida del príncipe Andrei en "Guerra y paz", utilizó la historia de la hazaña de Tizenhausen [3] .
  2. Error del escritor de memorias: Daria Fedorovna tenía trece años en ese momento [8] .
  3. Según la suposición de N. A. Raevsky, de esta manera Petersburgo trató de obligar a Khitrovo a pagar sus deudas [9] .
  4. "Con toda probabilidad, en estos años difíciles para ella, Elizaveta Mikhailovna recibió el apoyo de sus familiares de Rusia" [10] .
  5. Estaba enamorado de Catalina Tizenhausen, y Elizaveta Mikhailovna, según el testimonio de la condesa checa Sidonia Hotek, "intentó todo el tiempo" acercarla al rey. Sin embargo, en 1825 Friedrich Wilhelm se casó con la condesa Harrach [11] .
  6. Designado enviado a Florencia en 1819. Este año fue de luto por la familia Khitrovo, por lo que N.A. Raevsky considera que lo más probable es que Ficquelmont los conociera al año siguiente.
  7. Sin embargo, Daria Fedorovna enfermó gravemente solo en 1836 [20] .
  8. Diplomático. Desde 1831, el esposo de A. O. Smirnova-Rosset . Posteriormente Kaluga, luego gobernador y senador de San Petersburgo.
  9. Daria Fedorovna pasó los meses de verano en la costa del mar.
  10. Or Stackelberg, Adelaide Pavlovna, nee Tizenhausen, murió de parto el 15 de noviembre de 1833.
  11. En el ensayo de Raevsky "D. F. Ficquelmont sobre el duelo y la muerte de Pushkin” proporciona una traducción inexacta debido a la ilegible ortografía del apellido de Acton: “Richard Arthur” [27] .
  12. Ficquelmont participó en los trabajos del Congreso de Verona [30] .
  13. Daria Fedorovna el 27 de junio (9 de julio de 1823), le escribe a su esposo que recibieron una invitación de la emperatriz Isabel Alekseevna el 28 de junio, "para ser presentados a ella en Tsarskoye Selo, lo que no se hace para nadie", en el El mismo día deberían haberse presentado a la Gran Duquesa Alexandra Feodorovna . El 27 de junio, el Gran Duque Mikhail Pavlovich visitó a Khitrovo y sus hijas y "se quedó durante tres horas seguidas" [31] .
  14. Las cartas de Alejandro I se almacenan en la Casa Pushkin : diez de ellas para Ficquelmont, tres para su madre, una nota para E. Tizenhausen, una carta para los tres: está dirigida a fr.  l'aimable Trio "al Trio gracioso". Las cartas fueron recibidas por el Departamento de Manuscritos el 31 de diciembre de 1929. El donante deseaba permanecer en el anonimato [32] .
  15. Además del mensaje de de Flao, no hay otros datos sobre el monto de la pensión de Khitrovo. En su carta a su esposo, Daria Fedorovna dice que a su madre se le concedieron 6.000 acres de tierras de Besarabia [36] .
  16. La audiencia privada concedida al diplomático austríaco por Nicolás I fue reportada por el periódico oficial de San Petersburgo Journal de Saint-Pétersbourg en el No.
  17. Desde el momento en que Lebzeltern abandonó Rusia (1826), el cargo de encargado de negocios fue ocupado por el conde Zichy.
  18. En Narva , conoció a su madre y hermana, que se habían ido a Rusia en 1826.
  19. Un capítulo del libro de Kaukhchishvili y el ensayo de Raevsky "Correspondencia de amigos" están dedicados a la relación entre D. Ficquelmont y P. Vyazemsky [43] .
  20. En el otoño de 1831, Daria Fedorovna le informa a Vyazemsky que va a leer la novela Adolf de Benjamin Constant traducida al ruso por él. En 1839 le escribió a su esposo que pasaba todas las mañanas con la gramática rusa, ya que esperaba regresar a Rusia. La hija de los Fikelmon, que creció y estudió en San Petersburgo, hablaba bien el ruso [46] .
  21. Carta del 10 de octubre de 1831 [47] .
  22. Según Danzas, Dantes tenía una carta de recomendación para ella. Según Raevsky, era del príncipe Wilhelm de Prusia , el patrón de Dantes (la familia Khitrovo estaba muy familiarizada con la familia del príncipe) [49] .
  23. "A pesar de su excelente conocimiento de los hechos, D. F. guarda silencio sobre muchas cosas y transmite muchos hechos incorrectamente: no menciona una palabra de que Dantes estaba en parte agradecido con ella por su éxito en Rusia" [51] .
  24. En una carta a Metternich fechada el 4 de enero de 1838 (23 de diciembre de 1837), Ficquelmont informa que durante unos dos años Darya Fedorovna había sufrido de reumatismo en la cabeza [56] .
  25. Se supone que Metternich no estaba contento de que Ficquelmont tomara una licencia prolongada por motivos familiares. También existe la opinión de que el motivo de su caída en desgracia fue un desacuerdo con el canciller sobre cuestiones de política exterior [58] .
  26. En ese momento, la antigua casa de Saltykov había sido ocupada por el Instituto de la Biblioteca Estatal de Leningrado . N. K. Krupskaya [83] .
  27. Raevsky compara el dormitorio de la antigua mansión de la embajada de Austria con el dormitorio de la casa de N. P. Golitsyna (quien sirvió como prototipo de la anciana condesa de La dama de picas), cuya descripción fue publicada por Y. Rakov en 1969 (Juventud, 1969, No. 2, 92) [84] .
  28. Respuesta a la carta que Ficquelmont le escribió a Pushkin desde San Petersburgo a Moscú (no conservada).
  29. Sin embargo, L. Kraval, investigador de los dibujos de Pushkin, se adhiere a ella [90] .
  30. Cleopatra y sus amantes ( it. )
  31. Langenschwartz, entrada sobre él en el diario de la condesa del 20 de octubre de 1832.
  32. D. I. Dolgorukov, que la conocía de Nápoles, escribió sobre Daria Fedorovna y su hermana: “... La Sra. Ficquelmont es hermosa, su hermana es muy bonita...”; Al describirle a su madre las vacaciones que tuvieron lugar en Peterhof el 3 de septiembre de 1823, A. A. Bestuzhev llamó a la condesa Ficquelmont "la primera belleza"; en 1831, O. S. Pavlishcheva descubrió que bien podía competir con N. N. Pushkina [8] .
  33. Descendiente de Carolina Edmea Robilant-Cheriallo, nieta de Daria Feodorovna.
  34. Silvia Ostrovskaya - empleada de la Universidad de Praga el 17 de octubre, Kveta Krizhova - el Instituto Estatal para la Protección de Monumentos y Protección de la Naturaleza.

Notas

  1. Ficquelmont, 2009 , pág. 72.
  2. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 338.
  3. Raevsky, 1978 , pág. 56.
  4. Raevsky, 1978 , pág. 63.
  5. Raevsky, 1978 , pág. 66.
  6. Raevsky, 1978 , pág. 69.
  7. Raevsky, 1978 , pág. 65, 69.
  8. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 108.
  9. Raevsky, 1978 , pág. 70.
  10. Raevsky, 1978 , pág. 71.
  11. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 480.
  12. Raevsky, 1978 , pág. 72.
  13. Raevsky, 1978 , pág. 115.
  14. Raevsky, 1978 , pág. 74.
  15. 1 2 Bocharov, Glushakova, 1991 , p. 342.
  16. Izmailov N. V. Pushkin y E. M. Khitrovo // Cartas de Pushkin a Elizaveta Mikhailovna Khitrovo. 1827-1832. - L. : Editorial de la Academia de Ciencias de la URSS, 1927. - T. 8. - Edición XL. - S. 155. - (Actas de la Casa Pushkin).
  17. Ficquelmont, 2009 , Comentarios, p. 570.
  18. Raevsky, 1978 , pág. 75.
  19. Raevsky, 1978 , pág. 77.
  20. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 133.
  21. Raevsky, 1978 , pág. 74-75.
  22. Grossman, 1923 , pág. 81.
  23. Raevsky, 1978 , pág. 80.
  24. Raevsky, 1978 , pág. 127.
  25. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 444.
  26. Ficquelmont, 2009 , Comentarios, p. 569-571.
  27. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 306.
  28. Raevsky, 1978 , pág. 76.
  29. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 95-96.
  30. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 81.
  31. Raevsky, 1978 , pág. 86.
  32. Raevsky, 1978 , pág. 84.
  33. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 85.
  34. Raevsky, 1978 , pág. 88-89.
  35. Raevsky, 1978 , pág. 93.
  36. Raevsky, 1978 , pág. 94.
  37. Raevsky, 1978 , pág. 95, 480.
  38. Raevsky, 1978 , pág. 96-97.
  39. Raevsky, 1978 , pág. 96.
  40. Raevsky, 1978 , pág. 97.
  41. Ficquelmont, 2009 , pág. 49.
  42. Raevsky, 1978 , pág. 99
  43. Raevsky, 1978 , pág. 137-185.
  44. Raevsky, 1978 , pág. 229.
  45. Raevsky, 1978 , pág. 128, 230.
  46. Raevsky, 1978 , pág. 173-175.
  47. Raevsky, 1978 , pág. 482.
  48. Mrochkovskaya-Balashova, 2009 , pág. 349, 709-710.
  49. Raevsky, 1978 , pág. 315.
  50. Ammosov A.N. Los últimos días de la vida y muerte de Alexander Sergeevich Pushkin. Según su ex amigo del liceo y segundo Konstantin Karlovich Danzas . - San Petersburgo. , 1863. - S. 5-6. Archivado el 17 de febrero de 2020 en Wayback Machine .
  51. 1 2 Vatsuro et al., 1998 , pág. 493.
  52. Raevsky, 1978 , pág. 314-315.
  53. Raevsky, 1978 , pág. 191.
  54. Mrochkovskaya-Balashova, 2009 , pág. 31-32.
  55. Raevsky, 1978 , pág. 314.
  56. Raevsky, 1978 , pág. 102.
  57. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 103.
  58. 1 2 Bocharov, Glushakova, 1991 , p. 365.
  59. Raevsky, 1978 , pág. 103-104.
  60. Obodovskaya, Dementiev, 1980 , p. 313.
  61. Obodovskaya, Dementiev, 1980 , p. 316.
  62. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 337.
  63. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 361-363.
  64. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 363.
  65. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 363-364.
  66. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 364.
  67. Raevsky, 1978 , pág. 105.
  68. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 365-366.
  69. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 106.
  70. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 408.
  71. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 367-368.
  72. Raevsky, 1978 , pág. 118.
  73. Gillelson, 1970 , pág. 24
  74. Raevsky, 1978 , pág. 116.
  75. Raevsky, 1978 , pág. 118-119.
  76. Raevsky, 1978 , pág. 187.
  77. Pavlishchev L. Memorias de Pushkin. - M. , 1890. - S. 242, 271, 380, 426.
  78. Raevsky, 1978 , pág. 228.
  79. Por primera vez: Tsyavlovsky M. Pushkin y la condesa D. F. Ficquelmont // Voice of the Past. - 1922. - Nº 2 . - S. 108-123 . Reeditado: Historias sobre Pushkin, escritas a partir de las palabras de sus amigos P. I. Bartenev. - M .; L. , 1925. - S. 36-37, 98-101.
  80. Raevsky, 1978 , pág. 251-252.
  81. pág. 9 //Khodasevich VF Los amores secretos de Pushkin (1925) // Pushkin y los poetas de su tiempo / Editado por Robert Hughes. - Berkeley, California: Berkeley Slavic Specialities, 2001. - T. 2. - S. 7-14. — 600 s. — ISBN 1-57201-056-8 .
  82. Raevsky, 1978 , pág. 255-252.
  83. Raevsky, 1978 , pág. 268-269.
  84. Raevsky, 1978 , pág. 484.
  85. Raevsky, 1978 , pág. 485.
  86. 1 2 3 Raevsky, 1978 , p. 253.
  87. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 429.
  88. Gillelson, 1970 , pág. 17
  89. Jodasevich, 1925/2001 , p. 9.
  90. Kraval, 1997 , pág. 536.
  91. Raevsky, 1978 , pág. 258.
  92. Raevsky, 1978 , pág. 259.
  93. Jodasevich, 1925/2001 , p. 12
  94. Raevsky, 1978 , pág. 227.
  95. 1 2 Lotman Yu. M. Roman A. S. Pushkin "Eugene Onegin": Comentario: Una guía para el maestro // Pushkin: Biografía del escritor; Artículos y notas, 1960-1990; "Eugene Onegin": Comentario. - San Petersburgo. : Arte-SPB, 1995. - S. 662.
  96. Mrochkovskaya-Balashova, 2009 , pág. 29
  97. 1 2 Raevsky, 1978 , p. 262.
  98. Gillelson, 1970 , pág. 15-17.
  99. Mrochkovskaya-Balashova, 2009 , pág. 7.
  100. Gillelson, 1970 , pág. 19
  101. Izmailov, 1963 , pág. 32-33.
  102. Mrochkovskaya-Balashova, 2009 , pág. ocho.
  103. Raevsky, 1978 , pág. 203.
  104. Gillelson, 1970 , pág. catorce.
  105. Gillelson, 1970 , pág. 17-18.
  106. Ficquelmont, 2009 .
  107. Raevsky, 1978 , pág. 112.
  108. Raevsky, 1978 , pág. 109.
  109. Raevsky, 1978 , pág. 111-112.
  110. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 388.
  111. 1 2 Bocharov, Glushakova, 1991 , p. 404.
  112. Bocharov, Glushakova, 1978 , p. 22-24.
  113. Krizhova, Ostrovskaya, 1980 , pág. 45-46.
  114. Bocharov, Glushakova, 1991 , pág. 421-422.
  115. Ficquelmont, 2009 , Comentarios, p. 382.
  116. Clara . GENEALOGIA.EU. Consultado el 16 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 27 de junio de 2012.

Literatura

Sobre D. F. Ficquelmont