Flönz
Flönz [1] [2] , flöns [3] ( alemán : Flönz [4] [5] ) es una morcilla alemana , una especialidad de la cocina renana . Los fragantes flönts con una consistencia bastante blanda, similar a la de un pudín, con grandes trozos de tocino, se consideran un "plato nacional" en Colonia y tienen una indicación geográfica protegida en la Unión Europea desde 2016 [6] .
La palabra "flönz" se conoce en Colonia desde el siglo XIX y originalmente significaba recortes de salchicha que los carniceros regalaban a precios de ganga. Desde la década de 1920, solo la morcilla barata se llama flönz [7] . La palabra dialectal "flönz" sirve como una especie de marcador de "amigo o enemigo" para la gente de Colonia, hay una prueba de broma especial para "no nativos" a quienes se les pide que digan "morcilla" Bloowooosch en el dialecto de Colonia en lugar de el Blutwurst literario. Y el visitante, repitiendo a conciencia Bloowooosch, inevitablemente se mete en problemas, porque la respuesta correcta es Flönz [8] .
La salchicha picada para flönts se prepara a partir de máscara de cabeza de cerdo hervida y piel de cerdo mezclada con carne de cerdo con la adición de sangre de cerdo y cubos de grasa de cerdo escaldados y condimentada con pimienta negra , mejorana , tomillo y cardamomo . Flönts generalmente se moldea en una tripa natural en anillos y luego se hierve y se ahúma por un corto tiempo. Se come caliente sin tripa, normalmente frito en sartén, cuando se ha ablandado y convertido en puré. Flönz es un ingrediente en un plato típico renano de " cielo y tierra ". Flönz también se usa en sándwiches de desayuno [9] , como aperitivo para la cerveza, flönz servido con cebolla picada , mostaza y bollo de centeno röggelchen se llama "caviar negro al estilo de Colonia" [7] [10] [11] .
Notas
- ↑ G. Kaim, 2008 .
- ↑ Inga Wanner. Qué tipo de salchicha se come en Alemania . Deutsche Welle (22 de febrero de 2017). “Después, se llamó también “flanc” a todos los restos y recortes de la elaboración de otros embutidos”. Consultado el 24 de septiembre de 2021. Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2021. (indefinido)
- ↑ Inga Wanner, Efim Shuman. Salchicha casera: consejos profesionales . Deutsche Welle (28 de agosto de 2009). En Renania lo llaman Flöns. Consultado el 24 de septiembre de 2021. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2021. (indefinido)
- ↑ Según el diccionario del dialecto de Colonia del profesor Adam Wrede, la palabra se pronuncia [ flønːts ] con una "ö" breve relativamente cerrada y una "n" larga, que no se encuentran en el alemán estándar.
- ↑ Wrede, 1999 .
- ↑ "De Flönz es dios": Kölner Blutwurst ist nun geschützt (alemán) . focus.de (13 de septiembre de 2016). Consultado el 27 de agosto de 2021. Archivado desde el original el 27 de agosto de 2021.
- ↑ 1 2 fleischtheke.info: Flönz Archivado el 5 de febrero de 2021 en Wayback Machine (alemán)
- ↑ Internet-Meme - kurz & geek . Consultado el 27 de septiembre de 2021. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2021. (indefinido)
- ↑ Die Welt: Cuando la morcilla inspira miedo Archivado el 27 de agosto de 2021 en Wayback Machine (alemán)
- ↑ Wolfger Pöhlmann, 2017 .
- ↑ Die Welt: Cologne Black Caviar Archivado el 9 de noviembre de 2021 en Wayback Machine (alemán)
Literatura
- Kaim G. 2.232.9 Morcilla // Tecnología de procesamiento de carne. Práctica alemana / trans. con él. G. V. Solovieva, A. A. Kurelenkova. - San Petersburgo. : Profesión, 2008. - S. 300. - 488 p. - 2000 copias. — ISBN 5-93913-088-7 .
- Markina L.G., Muravleva E.N., Muravleva N.V. edición profe. N.V. Muravleva. - M .: AST , 2006. - S. 272. - 1181 p. - 3000 copias. — ISBN 5-17-038383-5 .
- Wolfger Pohlmann. En Köln sind alle jeck, sogar die Würste // Es geht um die Wurst. - München: Albrecht Knaus Verlag, 2017. - S. 220-222. — 464 s. — ISBN 3813507106 .
- Adán eran. Neuer Kolnischer Sprachschatz. - Colonia: Greven Verlag, 1999. - S. 235. - ISBN 3-7743-0243-X .
Enlaces