Chuvash Internet ( Chuvash . Chӑvash Internechӗ , Chӑvashtet , Chӑvash Tetele ) es una esfera de idioma chuvash en Internet .
Los recursos de Internet relacionados con Chuvash Internet (es decir, que hablan chuvash) pueden estar ubicados en cualquier dominio (o no tener un dominio), y los servidores correspondientes pueden estar ubicados físicamente en cualquier país del mundo. La Internet de Chuvash generalmente incluye no solo sitios de la World Wide Web , sino también otros servicios de Internet utilizados para la comunicación en el idioma de Chuvash ( mensajeros , IRC , correo electrónico ), almacenamiento y transmisión de obras multimedia en el idioma de Chuvash ( redes de intercambio de archivos , Internet radio , televisión por Internet ). Los ciudadanos de habla chuvashia de muchos países del mundo utilizan los recursos de Internet chuvashia.
Técnicamente, los textos en el alfabeto cirílico de Chuvash pueden reconocerse por la codificación cirílica de Chuvash, que contiene, además de las letras del alfabeto ruso, también las letras latinas Ă ă , Ĕ ĕ , Ç ç , Ÿ ÿ (textos muy raros que use las letras cirílicas Ӑ ӑ , Ӗ ӗ , Ҫ ҫ , Ӳ ӳ ), y los textos en el alfabeto latino chuvash - de acuerdo con la codificación latina chuvash.
La libertad de acceso de los usuarios de Internet a los recursos de información no está limitada por las fronteras estatales y/o los dominios nacionales, pero las fronteras del idioma permanecen. El idioma predominante de Internet es el inglés [1] . El segundo más popular es el chino y el tercero el español.
El idioma es una de las divisiones de Internet más utilizadas, junto con las divisiones en estados, regiones y dominios de primer nivel. El nombre de las áreas lingüísticas de Internet viene dado por el nombre del idioma utilizado, al igual que el nombre de las secciones lingüísticas de Wikipedia. La Wikipedia en chuvash se conoce comúnmente como la " Wikipedia en chuvash ". La esfera de Internet de habla chuvashia se denominó "Internet de Chuvash".
Tres nombres se utilizan en paralelo como el nombre de Chuvash Internet en el idioma chuvash: Chӑvash Internechӗ , Chӑvashtet , Chӑvash Tetele .
El comienzo lógico del desarrollo de las redes de transmisión de datos en el idioma Chuvash puede considerarse la difusión del correo, el periodismo, luego el telégrafo, el teléfono, las comunicaciones por radio, la televisión, etc. en todo el territorio de Rusia y Chuvashia.
La disponibilidad de servicios de Internet (foros, blogs, redes sociales), que brindan oportunidades para buscar y comunicarse con personas con intereses y puntos de vista similares del mundo, contribuyó a la formación de comunidades de Internet de Chuvash .
La primera comunidad de Internet de Chuvash se formó en 2005 en los foros del sitio del pueblo de Chuvash [11] . La comunidad está actualmente miembros activos de Chuvash Internet y utiliza simultáneamente varios medios de comunicación, incluidos Skype , Google Talk , correo electrónico , etc.
El desarrollo de las redes sociales en ruso Odnoklassniki.ru y Vkontakte contribuyó a la formación de nuevas comunidades en línea de Chuvash . En particular, en el sitio Odnoklassniki.ru hay grupos "Chuvashia es nuestra tierra natal", "Pueblo Chuvash fuera de la república", "Pueblo Chuvash de Tatarstán", "Elchek En".
Las organizaciones estatales y municipales, comerciales y sin fines de lucro hacen una contribución significativa al desarrollo de la diversidad lingüística en Internet. Las perspectivas de Chuvash Internet están determinadas no solo por las actividades de los miembros de la comunidad de Chuvash Internet, sino también por las acciones de organizaciones estatales y no estatales.
La publicación del Comité Ruso del Programa Información para Todos de la UNESCO y el Centro Interregional para la Cooperación Bibliotecaria "Multilingüismo en Rusia: Aspectos Regionales", dedicada a la preservación del multilingüismo y el desarrollo de la diversidad lingüística en el ciberespacio, presenta la experiencia regional en la preservación lingüística diversidad, incluso en el ciberespacio. Las actividades de los órganos de la administración estatal de la República de Chuvash se describen en el artículo del ex Ministro de Cultura de la República de Chuvash N. I. Volodina "La República de Chuvash" [12] .
En los últimos años, los sitios web de las autoridades municipales de la República de Chuvash comenzaron a publicar textos no solo en ruso, sino también en el idioma chuvash [13] .
Entre las instituciones científicas y educativas, la información en el idioma chuvash se publica solo en los sitios web de ChGIGN [14] , la Facultad de Filología y Cultura Chuvash de la Universidad Estatal de Chuvash. I. N. Ulyanov [15] y la facultad de filología de Chuvash de la Universidad Pedagógica Estatal de Chechenia. I. Ya. Yakovleva [16] .
En todos los demás sitios de instituciones educativas y de investigación de la República de Chuvash (universidades, escuelas, escuelas técnicas y colegios), así como en los sitios de instituciones en otras regiones de la Federación Rusa, no hay información en el idioma chuvash.
Los siguientes han hecho una contribución significativa al desarrollo de Chuvash Internet:
En el sitio web de la Biblioteca Nacional de la República de Chuvash , las versiones electrónicas de los libros en el idioma de Chuvash están disponibles en formato PDF [25] . Allí también se pueden encontrar publicaciones en lengua chuvashia sobre la Biblioteca Nacional de la República de Chuvashia [26] .
Las publicaciones en el idioma Chuvash se pueden encontrar en el sitio web " Archivos de Chuvashia " [27]
La formación de Chuvash Internet pasó por la creación e implementación de proyectos de red, en los que muchas personas participaron de una forma u otra.
El sitio de Chuvash Wikipedia [28] , el sitio " Chuvash Wikibooks " [29] y el "Chuvash People's Site" funcionan con la tecnología wiki .
La mayoría de los periódicos fuera de línea de Chuvash tienen versiones en línea [30] [31] [32] .
Algunos sitios web oficiales de los distritos municipales rurales de la República de Chuvash [33] albergan noticias en el idioma chuvash en formato HTML , así como versiones de los periódicos del distrito en formato PDF [34] . Algunos periódicos regionales de Chuvash de la República de Chuvash también tienen sus propios sitios web [35] .
Se está trabajando en la creación de la sección Chuvash de Wikinoticias [36] .
El servicio de citas funciona en el sitio web del pueblo de Chuvash [37] .
El servicio de traducción en línea de palabras del chuvasio al ruso y viceversa está disponible gratuitamente en Internet [38] .
La biblioteca de literatura en el idioma de Chuvash opera bajo el "Sitio web del pueblo de Chuvash" [39] . A 18 de noviembre de 2009 se han recopilado en esta biblioteca 2.189 obras de 476 autores. También hay un sitio "Vula chӑvashla" [40] , donde se recopilan y clasifican las obras de libre acceso de los autores de Chuvash.
La galería se abrió en el sitio web del pueblo de Chuvash [41] .
El servicio de foro es ofrecido por el sitio del pueblo de Chuvash [42] , el foro ChӐVASHSEM , el sitio analítico sobre Chuvash [43] , el sitio del pueblo de Batyrevo [44] .
Los usuarios de Chuvash Internet mantienen blogs en el idioma Chuvash tanto en cirílico como en latín [45] [46] [47] [48] .
Los materiales de audio en Chuvash están disponibles para escuchar y descargar en el terminal de podcast ruso Rpod.ru [24] [49] . Allí también se puede escuchar el poema del poeta chuvasio K. V. Ivanov " Narspi " en traducción al ruso [50] . Alatar lee.
Los materiales de video en Chuvash están disponibles para ver y descargar en YouTube .
La transmisión de televisión en línea en el idioma chuvash está a cargo de la empresa estatal de transmisión de radio y televisión "Chuvashia" [51] .
La transmisión de radio en línea en el idioma Chuvash en Chuvash Internet se lleva a cabo por:
Los miembros de las comunidades en línea de Chuvash Internet están localizando software del inglés al chuvash. En julio de 2007, se publicó un artículo de I. V. Alekseev y G. A. Degtyarev "Sobre el tema de la creación de terminología informática en el idioma Chuvash" [54] .
Al crear sitios en el idioma chuvash, se utilizan tanto el alfabeto cirílico [55] como el alfabeto latino chuvash [56] .
Cada alfabeto tiene sus propios diseños de teclado. Para el alfabeto Chuvash basado en gráficos rusos, se proponen diseños de teclado basados en el diseño ruso YTSUKEN (ruso). Para el alfabeto Chuvash en latín, se proponen distribuciones de teclado basadas en las distribuciones Latin QWERTY y Colemak .
El desarrollo de recursos de red en un idioma en particular es imposible sin la existencia de fuentes informáticas que incluyan todas las letras del alfabeto de ese idioma.
Si todos los caracteres de las letras del alfabeto chuvash en latín están presentes en todas las fuentes informáticas ampliamente utilizadas, como Times New Roman , Arial , Calibri , Cambria , Verdana , Courier New , y también se incluyen en el juego de caracteres Windows Glyph List 4 , entonces el La situación con las fuentes para el alfabeto cirílico de Chuvash es diferente.
La falta de una cantidad suficiente de fuentes de calidad profesional disponibles públicamente, incluidas las letras cirílicas Ӑ ӑ, Ӗ ӗ, Ҫ ҫ , Ӳ ӳ, limita gravemente la capacidad de crear, diseñar y publicar textos en cirílico chuvasio en Internet. Existe un problema similar entre otros pueblos rusos. Según E. L. Yakupov, la siguiente solución parece lógica en tal situación: “El estado ordena el desarrollo de un conjunto de fuentes nacionales y las pone en la red. Además, es deseable que estas fuentes se incluyan en los sistemas operativos localizados distribuidos en Rusia. Estas fuentes deberían soportar al menos todos los idiomas con más de 10.000 hablantes” [57] .
El liderazgo ruso no resuelve el problema con las fuentes de los alfabetos cirílicos de los pueblos rusos. En esta situación, la Comisión Interdepartamental sobre el idioma Chuvash se vio obligada a recomendar el uso para imprimir en el idioma Chuvash en lugar de las letras cirílicas Ӑ ӑ, Ӗ ӗ, Ҫ ҫ, Ӳ ӳ, de estilo similar a las letras latinas Ă ă , Ĕ ĕ , Ç ç , Ÿ ÿ [10] , que se encuentran en fuentes informáticas comunes, se incluyen en el conjunto de caracteres de Windows Glyph List 4 . Aunque el uso de las letras latinas Ă ă , Ĕ ĕ , Ç ç , Ÿ ÿ en la escritura cirílica de Chuvash crea un problema con la clasificación alfabética, actualmente no existen soluciones alternativas factibles. En 2009, por orden de Rospechat , se lanzó el primer tipo de letra PT , que contenía caracteres para todos los idiomas de la Federación Rusa, incluido el chuvash.
Esta sección considera los mayores recursos de información de Chuvash Internet.
Uno de los sitios más grandes en la esfera Chuvash de Internet es la sección Chuvash de Wikipedia ( Chuvash. Wikipedia ). El fundador de Wikipedia , Jimmy Wales , en la conferencia internacional anual " Wikimedia Foundation " Wikimania 2009, utilizando el ejemplo de la Wikipedia en chuvasio , mostró la importancia de Wikipedia para los idiomas que están al borde de la extinción [58] .
Wikilibros de ChuvashLa sección en idioma chuvash del sitio " Wikibook " ( Chuvash. Vikikӗneke ) [29] se utiliza para escribir libros de texto en el idioma chuvash. El sitio aún no tiene administradores.
En este momento, los siguientes libros se están escribiendo en el sitio web de wikilibros de Chuvash:
La sección Chuvash de Wikinoticias ( Chuvash. Vikikhypar ) se encuentra en Wikiincubator [36] .
Chuvash WikisourceLa sección Chuvash de Wikisource ( Chuvash. Wikivulavӑsh ) también requiere completar la configuración inicial del sitio y la creación de páginas básicas [59] .
La zona de dominio CAP.ru incluye los sitios web de las autoridades estatales y municipales de la República de Chuvash, la Radio Nacional de la República de Chuvash , así como otras organizaciones estatales, municipales y públicas [60] de la república, unidas en el marco de la Portal oficial de las autoridades de la República de Chuvash "CAP.ru".
La base de software para los sitios web de la zona de dominio CAP.ru, unidos en el marco del Portal Oficial de las Autoridades de la República de Chuvash CAP.ru, es el Portal del Sistema de Información de las Autoridades Ejecutivas de la República de Chuvash [61] , el cual fue diseñado sobre la base del paquete IntraTools®, desarrollado por Internet Service LLC [62] .
Varios sitios incluidos en la zona de dominio CAP.ru operan en otros sistemas de administración de contenido . En particular, el sitio de la Biblioteca Nacional de la República de Chuvash [63] .
En los últimos años, los sitios de las autoridades municipales de la República de Chuvash comenzaron a publicar textos no solo en ruso, sino también en el idioma chuvash, lo que permite atribuir estos sitios a la Internet de Chuvash [13] .
La abreviatura CAP se forma a partir de las letras iniciales de las palabras incluidas en la frase. No hay información exacta sobre qué frase fue la principal. En este sentido, los participantes de Chuvash Internet ofrecieron tres opciones para leer la abreviatura, formada a partir de palabras en chuvash y ruso transliteradas al latín según GOST 7.79-2000 :
El principal tema de crítica del portal oficial de las autoridades de la República de Chuvash "CAP.ru" es la violación de las disposiciones del párrafo 2 del Artículo 19, párrafo 2 del Artículo 26, párrafos 2 y 3 del Artículo 68 de la Constitución de la Federación Rusa [64] , Artículo 8 de la Constitución de la República de Chuvash [65] , Ley de la República de Chuvash "Sobre los idiomas en la República de Chuvash" [66] .
De conformidad con el artículo 9 de la Ley de la República de Chuvash "Sobre los idiomas en la República de Chuvash", las leyes de la República de Chuvash deben publicarse oficialmente en los idiomas chuvash y ruso, pero solo se presentan textos de leyes en ruso. en los sitios web de las autoridades [67] .
Una de las razones de la ausencia de textos en lengua chuvashia es imperfección del software ( sistema de gestión de contenido ) de los sitios web del Portal Oficial de las Autoridades de la República de Chuvash y la zona de dominio "CAP.ru" - la falta de soporte Unicode . Por esta razón:
El sistema de información "Portal de autoridades ejecutivas" de la República de Chuvash no incluye la posibilidad misma de elegir el idioma de la interfaz del sitio por parte del usuario.
El sitio principal de la zona de dominio Chuvash.org fue creado en agosto de 2005 por N. A. Plotnikov .
Actualmente, la zona de dominio Chuvash.org incluye los siguientes sitios:
El desarrollo de Chuvash Internet está limitado por varios factores:
chuvasio | |
---|---|
cultura | |
Grupos etnográficos | |
Diáspora de Chuvash | |
religión chuvashia | |
idioma chuvasio | |
Historia | |
Misceláneas |
|