Vocalización de la escritura siríaca Ysas | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
◌??? | |||||||||||||||||||||||
Imágenes
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Características | |||||||||||||||||||||||
Nombre |
◌ؽ : siríaco esasa arriba ◌ؾ : siríaco esasa abajo |
||||||||||||||||||||||
Unicode |
◌??? : U+073D ◌ ??? : U+073E |
||||||||||||||||||||||
Código HTML |
◌largo : o _ _ _ܽ ܽ ܾ ܾ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
0x73D 0x73D 0x73E _ |
||||||||||||||||||||||
código URL |
◌ؽ : % DC% BD |
◌̽ , ◌̾ ( ̥ {\displaystyle {\text{}}}} ( {\displaystyle }} , ysasa ) - vocal en la escritura siríaca .
Solo se usa en escritura siríaca occidental (jacobita) , aparece como "ẙ" arriba (◌ؽ) o debajo de una letra (◌ؾ) y significa [ u ] [1] ; proviene de la ligadura griega omicron - upsilon (ΟΥ) [2] .
En la romanización, ALA-LC se traduce como u [3] ; en la romanización BGN/PCGN , su transmisión no está regulada [4] .
Ysasa arriba y ysasa abajo se agregaron al estándar Unicode en la versión 3.0 en el bloque "Siríaco" bajo los códigos hexadecimales U+ 073D y U+073E [5] [6] .
escritura siríaca | |||||
---|---|---|---|---|---|
Letras de los alfabetos siríacos |
| ||||
Letras adicionales para otros idiomas |
| ||||
Vocalizaciones |
| ||||
Otros signos diacríticos | |||||
Puntuación y otros símbolos |
|