diablos | |
---|---|
Les Diaboliques | |
Género | suspenso |
Productor | Henri-Georges Clouzot |
Productor | Henri-Georges Clouzot |
Establecido | El que se fue [d] |
Guionista _ |
Henri-Georges Clouzot Gérôme Geronimi Pierre Boileau (novela) Thomas Narcejac (novela) |
Protagonizada por _ |
Simone Signoret Vera Clouzot Paul Meurisse |
Operador | Armando Tirard |
Compositor | Georges van París |
Empresa cinematográfica | Filmsonor, Vera Films |
Duración | 116/107 min. |
País | |
Idioma | Francés |
Año | 1954 |
IMDb | identificación 0046911 |
"Los diablos " ( fr. Les Diaboliques ) - una película del director francés Henri-Georges Clouzot , filmada en 1954 basada en la novela policíaca de Boileau-Narcejac " El que no fue " (1952). Entró en la historia del cine como un estandarte del thriller psicológico [1] y una de las primeras películas europeas creadas bajo la influencia del género negro americano -aunque con un marcado toque del expresionismo alemán y la tradición nacional del gran guiñol [1] . Clasificada en las 250 mejores películas por IMDb .
Michel Delasalle dirige una escuela privada en Saint-Cloud , propiedad de su esposa Christine, enferma pero muy piadosa y sentimental. El propio director tiene poco interés en los asuntos de la escuela, pero no pierde la oportunidad de humillar a la desafortunada mujer incluso en presencia de los estudiantes. Las constantes puyas, groserías e insultos de su esposo llevan a Christina a la desesperación y una profunda depresión. La única persona con la que puede compartir sus dolorosos sentimientos es la ex amante de Michel llamada Nicole, que trabaja en la misma escuela como maestra. Michelle coquetea con frecuencia y de manera desafiante con Nicole para molestar a su esposa. Al ver cómo Christina sufre y sufre, Nicole comparte su idea con ella: le ofrece a su amiga resolver todos los problemas de una vez por todas matando a Michel. Al principio, Christina está horrorizada por tal pensamiento y rechaza abruptamente esta oferta, pero gradualmente le queda claro que no hay otra manera. Con gran desgana y aprensión, Christina finalmente acepta. Las mujeres, después de haber atraído a Delasal a la lejana Niort y haberlo bebido hasta el punto de la intoxicación, lo ahogan en el baño del apartamento de Nicole. Luego, a riesgo de ser atrapado por la policía, el cuerpo es introducido de contrabando en la escuela y arrojado a la piscina de la escuela en medio de la noche. Según su plan, todo debería parecerse a un Michel borracho ahogado en la piscina.
A la mañana siguiente, con gran tensión nerviosa y temor, Christina se acerca a la ventana para asegurarse de que el cuerpo de su esposo en la piscina haya flotado hacia la superficie, pero se horroriza al descubrir que el cuerpo no está. Luego, Christina, tratando sin éxito de ocultar su nerviosismo, ordena al conserje que drene el agua de la piscina, con la esperanza de que el cuerpo de su esposo esté en el fondo. Sin embargo, el depósito, para su gran asombro, está vacío. Esto sorprende a Christina tan profundamente que se derrumba en el borde de la piscina. Cuando vuelve en sí, es incapaz de entender lo que está pasando. Poco después, suceden cosas aún más extrañas e inexplicables. El traje recién lavado de Michel se lleva a la escuela, como si estuviera vivo y fuera a usarlo. Pero, ¿cómo puede ser? se pregunta Cristina. La pregunta comienza a atormentarla: ¿dónde está Michel? ¿Está vivo o muerto, resucitado o nunca muerto, como la personificación del mal eterno e indestructible? En algún momento, ella comienza a sospechar que tal vez en realidad él está vivo y rentando una habitación en algún hotel... Christina comienza algo así como la locura. Comienza a sufrir alucinaciones y visiones surrealistas. Para calmar a su amiga, Nicole le muestra a Cristina un periódico, que dice que el cuerpo de un hombre sin ropa fue encontrado en el Sena . La desafortunada mujer se apresura a ir a la morgue , donde se estremece al tratar de identificar el cadáver. Sin embargo, resulta que este no es el cadáver de su esposo. Allí, accidentalmente conoce al comisionado de policía retirado Alfred Fische, quien comienza a mostrar interés en este extraño caso.
Atormentada por el remordimiento, Christina, al borde de un ataque de nervios, confiesa su hazaña al comisario. Sin embargo, es muy escéptico sobre la historia de la mujer. Esa misma noche, Christina se horroriza al descubrir que hay señales claras de la presencia de Michel en la escuela. Obsesionada por un deseo apasionado de llegar al fondo de un terrible secreto, sigue estas huellas, que finalmente la llevan al baño, donde Christina descubre de repente el cadáver de Michel, tirado en una bañera rebosante de agua. Al ver a un hombre ahogado abriendo los ojos, saliendo lentamente del agua, la mujer sufre un infarto y muere en una agonía insoportable. Michelle se levanta tranquilamente del baño y Nicole se une a él. Resulta que no hubo asesinato: Michel y Nicole organizaron todo para apoderarse de la propiedad de la impresionable Christina.
Sin embargo, los cómplices triunfan temprano: en ese momento, aparece Fishe, quien se complace en anunciar que pasarán los próximos años entre rejas. La última frase de la película contiene un indicio de un posible "segundo fondo" de la trama. Uno de los alumnos de la escuela tiene fama de mentiroso, por lo que cuando dice que el Sr. Director desaparecido le quitó la honda , nadie le cree. Los hechos posteriores confirman su exactitud. En la última escena, aparece con una honda, explicando que se la devolvió la directora. Por lo tanto, no se puede descartar que su muerte haya sido escenificada por acuerdo con el comisario y que, de hecho, Christina siga viva.
Con la excepción de Bazin , a quien no le gustó este intento de dar profundidad adicional a la trama, pocos de los críticos le prestaron atención, aunque tal inversión de la trama está bastante en el espíritu de Clouseau [2] . Estructuralmente, acerca a Los diablos al Vértigo de Hitchcock , una película que se construye enteramente sobre la fragilidad de quién es el perpetrador y quién es la víctima.
|
|
En el libro "Hitchcock/ Truffaut " (1967), este último escribe que, habiendo tardado sólo unas horas en adquirir los derechos de la adaptación cinematográfica de "El que no fue", Hitchcock encargó a Boileau y Narcejac una nueva obra. de una trama similar (un misterio inexplicable que rodea la muerte de un hombre, resulta ser el resultado de una cuidada puesta en escena). Este trabajo, "Del mundo de los muertos", fue filmado por él en la película "Vértigo". Narsejak, sin embargo, negó que Out of the Dead fuera un encargo de Hitchcock.
Con material literario, Clouzot se trató a sí mismo con mucha libertad. En Boileau-Narcejac, dos mujeres, unidas por un afecto lésbico , por el deseo de conseguir un seguro, empujan al suicidio al esposo de una de ellas, proclive a creer en el otro mundo. Este último actúa en la novela como criminal, víctima y detective a la vez, y la búsqueda de la verdad lo lleva a la autodestrucción ( mortido ) [2] . En lugar de una piscina, aparece un estanque en la novela, y el regreso de "el que se ha ido" toma formas de trama completamente diferentes a las de la película.
El subtexto homosexual era imposible en el cine de mediados del siglo pasado. Clouseau reescribió la trama para cambiar el género del victimario-víctima y darle este papel a su esposa, la brasileña Vera Amada [2] (quien, casualmente, morirá de insuficiencia cardíaca unos años después del estreno de la película) [3] . En aras de explicar lo que une a las mujeres, el cónyuge de la víctima fue retratado como un sádico patológico [4] . La escuela como trasfondo del crimen apareció bastante tarde; su interpretación se basa en los recuerdos de la infancia del propio director [2] .
El rodaje de la película se llevó a cabo en un ambiente del más estricto secreto [5] , y finaliza con un pedido dirigido a los espectadores de no volver a contar lo que vieron después de salir del cine, para no estropear el placer de quienes Todavía no he visto la película ( spoiler ) [6] . Clouseau, de acuerdo con sus principios de dirección, trató de lograr la máxima autenticidad psicológica de los actores: llegó al punto de que Mourissa estaba realmente sumergida de cabeza en el baño [2] . En una maleta, sin embargo, llevaban a su suplente [2] .
Tras el estreno de la película, Boileau y Narcejac tildaron su banalidad psicológica; todas las sutilezas literarias, en su opinión, fueron niveladas, y la trama innovadora fue relegada al nivel de "una historia sobre un infarto prolongado" [2] . El periódico Le Figaro , en su reseña, llamó a los personajes principales de la película una piscina y un baño, y el elemento agua como elemento clave de la trama [2] .
La revista inglesa Film and Filming calificó el thriller de "brutalmente brillante" y Bosley Crowser de The New York Times lo describió como "... una de las obras místicas más exquisitas que jamás se haya mostrado aquí. Revelar un secreto a alguien es un delito que requiere castigo, condenando al perpetrador a una dieta de películas B únicamente. Un crítico del Los Angeles Herald Examiner escribió: “Si el director Henri-Georges Clouzot no es un maestro del suspenso y el thriller, ¿quién lo es? Francamente, Hitchcock es muy suave, pero este francés es asombroso, un maestro del cálculo y crea una tensión casi insoportable en la audiencia .
Los primeros críticos de la película llamaron la atención sobre las inconsistencias de la trama: no está claro qué cargos se pueden presentar ante los tribunales contra los perpetradores de la muerte de Christina, porque la ley penal francesa no conocía el artículo " incitación al suicidio " en ese momento. Para los espectadores de la década de 1950, el trasfondo social de los hechos mostrados también era importante. No es casualidad que los profesores de la escuela Delasal sean marginados sociales; Según algunos críticos de cine, Clouzot reveló deliberadamente la castración de las instituciones que subyacen en la sociedad francesa, no solo el matrimonio, sino también la escuela [8] .
Los ideólogos de la emergente " nueva ola " en Cahiers du cinéma dieron un análisis artístico más detallado de la película . En 1955, la publicación publicó tres artículos sobre la película. André Bazin , en particular, intentó considerar The Devils en términos de estilo y género; su artículo se tituló Le style c'est le gender ("El estilo es un género"). Reconociendo The Devils como la película más perfecta de Clouseau, Bazin lamenta al mismo tiempo que el director no haya podido añadir nada a los cánones del género [9] . Los personajes de la película están tipificados, lo que los priva de profundidad psicológica, y el famoso e imitado final es un signo de debilidad narrativa: en lugar de ponerle fin, el espectador se ve obligado a esperar la continuación [9] .
En 1991, la película Circle of the Doomed fue filmada en la URSS . En 1996, se filmó en Hollywood una nueva versión de The Devils , protagonizada por Sharon Stone e Isabelle Adjani . La película recibió malas críticas de los críticos de cine y un rendimiento de taquilla decepcionante. Esta es la tercera nueva versión de la película de Clouseau, cuyos movimientos individuales de la trama se han convertido en libros de texto durante mucho tiempo [1] . Haciendo caso a las críticas de Bazin, los creadores de la nueva versión implementaron la sugerencia de Clouseau en una secuela completa: al final de la película, el personaje principal recupera el sentido y "termina" con su torturador. La escena final junto a la piscina está llena de violencia y sangre [10] .
![]() | |
---|---|
diccionarios y enciclopedias |
de Henri-Georges Clouzot | Películas|
---|---|
|