Jan Julius Lodewijk Duyvendak | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 28 de junio de 1889 [1] [2] |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte | 9 de julio de 1954 [1] [2] (65 años) |
Un lugar de muerte | |
País | |
Ocupación | lingüista , profesor universitario , traductor |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Jan Julius Lodewijk Duyvendak [4] ( holandés. Jan Julius Lodewijk Duyvendak , chino 戴闻达, pinyin Dài Wéndá ; 28 de junio de 1889 , Harlingen - 9 de julio de 1954 , Leiden ) - un famoso sinólogo holandés , historiador del pensamiento político, erudito religioso .
La tesis doctoral de Duyvendak se volvió a publicar en Londres y Chicago en 1963 por iniciativa del Consejo Internacional de Humanidades y Ciencias Filosóficas de la UNESCO .
En 1908 ingresó en la Universidad de Leiden , estudió con J. de Groot, en 1910-1911. Estudió en la Sorbona con E. Chavannes , A. Cordier, en 1911-1912. Estudió en la Universidad de Berlín con A. Forke. En 1912-1918. vivió en China, trabajó como traductor en la embajada holandesa en Beijing. A partir de 1919 dio clases de sinología en la Universidad de Leiden. La principal obra de su vida es la traducción al inglés del “Libro del Gobernador de la Región Shang” ( chino 商君書) Shang Yang , defendida como tesis doctoral en 1928. Desde 1930, fue profesor en la Universidad de Leiden, cabeza. Departamento de Sinología. En el mismo año, por su iniciativa, se fundó en Leiden el Instituto Sinológico, que también dirigió. Coeditor de la revista sinológica Tong Bao. En 1950 fue elegido profesor honorario de la Universidad de Oxford , en 1953-54. se desempeñó como rector de la Universidad de Leiden.
Uno de los primeros investigadores del legalismo chino , también se ocupó de los problemas del taoísmo . Según Duyvendak, la doctrina de la ley era una expresión de la necesidad china de un estado fuerte y centralizado. La principal condición para ello era asegurar un "gobierno fuerte" y un "pueblo débil". Todos deben ser iguales ante la ley punitiva, sin distinción de origen o posición. Definió el legalismo chino como una doctrina completamente inmoral, la teoría de crear un estado totalitario (cf. con las opiniones de V. A. Rubin ). Vio los orígenes de esta enseñanza en la apología taoísta de la "simplicidad". También estudió la obra de Xun Tzu , tradujo el capítulo 24 de su tratado (1924), así como el Tao Te Ching (1942 - al holandés, en 1954 - al inglés).
Era uno de los nadadores de Zheng He . [5]