Cosecha sangrienta

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 19 de abril de 2017; las comprobaciones requieren 15 ediciones .
cosecha sangrienta
cosecha roja
Autor Dashiell Hammett
Género detective
Idioma original inglés
Original publicado 1929
Interprete María Sergeeva
Alexander Livergant
Editor Alfredo A. Knopf
próximo Maldición Dain [d]

Red Harvest ( 1929 ) es una novela policíaca de Dashiell Hammett .  Incluida en las " 100 mejores novelas policiacas de todos los tiempos ".

Trama

La acción se desarrolla en la década de 1920 en la pequeña ciudad estadounidense de Autherville, a la que todos llaman Otraville. [1] Llega a la ciudad un empleado de la agencia de detectives Continental , llamado por el editor del periódico local, Donald Wilson. El día de la llegada, el Operativo se entera de que Donald Wilson ha sido asesinado. Resulta que el empresario Elihu Wilson, el padre del asesinado Donald, en realidad gobernó la ciudad y el estado. Para hacer frente a los trabajadores en huelga, el empresario contrató a mafiosos , quienes manejaron el caso pero pronto se salió de control. La ciudad estaba a merced de varios grupos de mafiosos y policías corruptos . Después de que el Operativo casi muere dos veces, declara la guerra al inframundo de la ciudad.

Quieres que te dejen solo. Hubo un tiempo en que yo quería lo mismo. Si se concediera mi deseo, podría estar en camino a San Francisco ahora . Pero no se hizo realidad. Especialmente que el gordo Noonan le impidió estar satisfecho. En dos días, intentó dos veces en mi cuero cabelludo. Es demasiado. Ahora es mi turno de pellizcarlo. Poisonville está maduro para la cosecha. Me encanta este trabajo y lo aceptaré.

El operativo enfrenta a los líderes de los grupos y al jefe de policía y, como resultado, logra su objetivo. Todos los principales mafiosos están muertos y Wilson, bajo la amenaza de chantaje, accede a llevar a la Guardia Nacional a Otterville para la limpieza final de la ciudad. El operativo rechaza el puesto de jefe de policía y se va.

Historia de creación y publicación

Blood Harvest fue la primera novela de Hammett. En un principio fue una serie de relatos publicados en la revista pulp Black Mask : "La Purga de Veneno" (noviembre de 1927); Crime Wanted - Man or Woman (diciembre de 1927); "Dinamita" (enero de 1928); "19th Murder" (febrero de 1928) [2] . En 1929, Hammett transformó las historias en una novela.

El prototipo de la ciudad en la novela era la ciudad de Bath ( Montana ) - había huelgas de trabajadores, para hacer frente a las cuales se contrató a la agencia Pinkerton [3] . El nombre de esta ciudad se menciona en la primera oración de la novela: "Por primera vez, la ciudad de Autherville se llamó en mi presencia Poisonville en Bath, en el establecimiento Big Steamboat".

Personajes principales

Adaptaciones de pantalla

En 1930, se filmó una película sin éxito en los Estados Unidos.[ ¿neutralidad? ] adaptación cinematográfica de la novela llamada "Roadhouse Nights" [en] [4] .

En 1960, Akira Kurosawa basó la trama de Bloody Harvest como base para su película Bodyguard , que estaba ambientada en el Japón del siglo XIX y presentaba a un samurái como personaje principal .

En 1964, Sergio Leone , basado en la trama de El guardaespaldas, dirigió el spaghetti western Por un puñado de dólares . Kurosawa demandó por infracción de derechos de autor y ganó: recibió el quince por ciento de las ganancias de la distribución mundial y los derechos de distribución en Japón.

En 1995, Walter Hill compró los derechos de una nueva versión de The Bodyguard y dirigió la película Lone Hero .

Fans del trabajo de Hammett , los hermanos Coen tomaron el título de su primera película Blood Simple de una frase pronunciada por  un agente en la novela, y su cinta Miller's Crossing tiene referencias estilísticas y argumentales a Bloody Harvest, Glass Key [ 5] .

Véase también

Notas

  1. Entonces en la traducción de M. Sergeeva. En el original, la ciudad se llama diferente y el juego de palabras suena diferente: inglés.  Personville  - Inglés.  Poisonville (del inglés  veneno "veneno"); A. Livergant tradujo el nombre de la ciudad y su apodo, respectivamente, como Bearsville y Besville.
  2. Bibliografía de Dashiell Hammett . Consultado el 20 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2007.
  3. Patrick J. Lambe, "Este pueblo necesita un enema" . Consultado el 20 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2007.
  4. Roadhouse Nights  en Internet Movie Database
  5. Korte, Peter; Seesslen, Georg. Joel y Ethan Coen. Londres: Titan Books, 1999. - Pág. 96. - ISBN 1-84023-097-5 .

Enlaces