Nosferatu, una sinfonía de terror | |
---|---|
Nosferatu - Eine Symphonie des Grauens | |
Género | horror |
Productor | Federico Murnau |
Productor |
Enrico Dickman Albin Grau |
Establecido | Drácula |
Guionista _ |
Henrik Galeen libro de Bram Stoker |
Protagonizada por _ |
Max Schreck Gustav von Wangenheim Greta Schroeder |
Operador |
Fritz Arno Wagner Günter Krampf |
Compositor | hans erdmann |
diseñador de producción | Albén Grau [d] |
Empresa cinematográfica | Película Prana |
Duración | 94 minutos |
País | Alemania |
Idioma | alemán e inglés [1] |
Año | 1922 |
IMDb | identificación 0013442 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
"Nosferatu, una sinfonía de terror" ( en alemán: Nosferatu - Eine Symphonie des Grauens ) es una película de terror expresionista muda clásica del cineasta alemán Friedrich Wilhelm Murnau , estrenada en 1922 . Max Schreck interpretó al Conde Orlok, un vampiro que se aprovecha de la esposa ( Greta Schröder ) de su agente inmobiliario ( Gustav von Wangenheim ) y trae una plaga a su ciudad.
La película Nosferatu, a Symphony of Terror fue producida por Prana Film y es una adaptación no autorizada y no oficial de la novela Drácula de Bram Stoker de 1897 . Los nombres de los personajes y otros detalles se cambiaron en la película, incluido el cambio de nombre del Conde Drácula al Conde Orlok. Algunos creen que estos cambios se realizaron en un intento de evitar acusaciones de infracción de derechos de autor. Sin embargo, esto parece poco probable ya que los créditos originales en alemán establecen explícitamente que la película está basada en una novela de Bram Stoker. El historiador de cine David Karat, en su comentario sobre la película, afirma que "ninguna fuente ha documentado" esta afirmación y que debido a que la película era "una película de bajo presupuesto hecha por alemanes para una audiencia alemana ... la película está ambientada en Alemania con personajes alemanes, lo que hace que la historia sea más tangible e inmediata para los espectadores de habla alemana".
Incluso después de cambiar algunos detalles, los herederos de Stoker demandaron a la compañía que estrenó la adaptación cinematográfica y, por orden del tribunal, todas las copias de la película tuvieron que ser destruidas. Sin embargo, han sobrevivido varias copias de la película, y en nuestro tiempo la película se considera una obra maestra destacada del cine mundial.
Thomas Hutter ( Gustav von Wangenheim ), un agente inmobiliario, se entera por Knock ( Alexander Granach ) que el conde Orlok ( Max Schreck ) quiere comprar una casa en Wiesborg. Después de despedirse de su esposa Helen ( Greta Schroeder ), Hutter viaja a la lejana Transilvania . En Rumania , se encuentra con extraños temores de los lugareños, pero los trata como supersticiones vacías .
El cochero se niega a llevar a Hutter al castillo y lo deja en el paso donde "comienza la tierra de los fantasmas". Aquí lo recibe un carruaje enviado desde el castillo, que lo lleva más lejos a una velocidad increíble. En el castillo, Hutter se encuentra con un dueño espeluznante que se parece más a una rata que a un hombre en la cara y los hábitos. Firman los papeles y Orlok le muestra a Hutter su dormitorio. El conde también llama la atención sobre el medallón con un retrato de Helen: está claramente impresionado por su belleza. Por la noche, Orlok, como en trance, ataca a Hutter y lo muerde. Por la tarde, Hutter desciende al sótano y encuentra a Orlok en un ataúd. Esa misma noche, ve desde la ventana cómo Orlok, mostrando una fuerza y destreza increíbles, carga sin ayuda varios ataúdes en un carro y se va. Hutter logra escapar.
A la izquierda en Wiesborg, Helen, sintiendo que su amado está en problemas, cae en un estado de sonambulismo : de alguna manera se encuentra conectada mentalmente con su esposo y, a través de él, con Orlok. Durante este tiempo, Knock se vuelve loco y es internado en un hospital psiquiátrico , pero escapa de allí, causando conmoción en la ciudad y gritando que el Maestro se acerca.
Orlok se sube al barco que va a Wiesborg, escondiéndose en una de las cajas. Por la noche, se levanta del ataúd y ataca a los marineros. Cuando el barco llega a Wiesborg, no quedan tripulantes vivos a bordo. En Wiesborg, el vampiro abandona el barco y se instala en la casa que compró, que se encuentra frente a la casa de Thomas y Helen. Thomas regresa con Helen, fuera de sí de felicidad.
Pronto, Wisborg es golpeado por una ola de muertes. Los ataúdes son llevados por la calle uno por uno. Ellen, habiendo aprendido la historia de Thomas y habiendo leído el libro que trajo sobre los vampiros, decide arriesgar su propia vida: el libro dice que una chica con un corazón puro puede sacrificarse y salvar la ciudad. Atrae a Orlok, que ha estado enamorado de ella durante mucho tiempo, le permite beber su sangre y detiene al monstruo. Regocijándose, el vampiro se olvida del amanecer y se quema bajo los rayos ardientes del sol naciente.
La película "Nosferatu" es similar en muchos aspectos a la novela "Drácula" de Bram Stoker, los personajes principales Jonathan y Mina Harker, el Conde Drácula y algunos otros se conservaron, pero se les cambió el nombre en la película. La novela está ambientada en Inglaterra en la década de 1890 y se trasladó a Alemania en 1838 en la película .
A diferencia de Drácula, Orlok no convierte a sus víctimas en vampiros, las mata, haciendo pensar así a la gente del pueblo que han sido atacados por una plaga . Además, Orlok debe dormir durante el día, de lo contrario, la luz del sol lo matará. El final de la película es muy diferente al final del libro. El conde muere a causa de la luz del sol y, según el libro, se le clava un cuchillo de caza en el corazón. Otra diferencia con el Drácula original es que el Nosferatu se refleja en el espejo; esto se puede ver en la escena final.
El nombre de la ciudad de Wiesborg en la película es la combinación de los nombres de dos ciudades, Wismar y Lübeck [2] . La parte de la película que representa a Transilvania fue filmada en Eslovaquia . [3]
Fue Nosferatu el que dio lugar a la noción persistente de la destructividad de la luz solar para los vampiros, revelada posteriormente por la serie de películas Hammer. Sin embargo, en la novela de Stoker, la luz del sol solo debilitó a Drácula, pero no lo destruyó: hay una escena en el libro en la que Drácula camina libremente por el zoológico de Londres durante el día junto a la pajarera de los lobos.
En 1921, el productor alemán Albin Grau le pidió a la viuda de Bram Stoker que permitiera la adaptación cinematográfica de Drácula en Alemania, pero se le negó, mientras que el director Friedrich Wilhelm Murnau ya estaba completamente absorto en la idea de filmar el libro. Cambió los nombres de los personajes principales del guión, trasladó la acción de Londres a Wisborg y comenzó a filmar.
Para crear una atmósfera mística, Murnau utilizó una técnica no utilizada anteriormente en el cine: en la escena en la que el carruaje infernal lleva a Hutter al castillo, en uno de los planos se ve el bosque nocturno en el negativo (árboles blancos), pero el el carruaje y los caballos aún están oscuros. De hecho, toda la escena fue filmada en negativo, pero el carruaje y los caballos estaban envueltos en paneles blancos. Muchas escenas nocturnas se filmaron durante el día y luego se pintaron de azul.
El papel del Conde Orlok fue interpretado por Max Shrek , creando una de las imágenes en pantalla más famosas de un vampiro . Para realzar la "mortalidad" de su personaje, durante la filmación, Max Shrek nunca parpadeó en el marco, lo que hizo que la imagen del Conde Orlok fuera más espeluznante y aterradora. Los otros papeles principales fueron interpretados por Alexander Granach , Greta Schröder y Gustav von Wangenheim .
De los 94 minutos de tiempo de pantalla, solo 9 se los dio a Nosferatu [4] .
Después del lanzamiento de Nosferatu, la viuda de Bram Stoker, Florence Stoker, obtuvo una orden judicial para destruir todas las copias de la película. La productora Prana Film quebró y Nosferatu resultó ser su primera y última película. Pero para entonces ya se había extendido por todo el mundo y sobrevivieron algunos ejemplares.
En la Cinemateca francesa , se encontraron varias copias de la película con títulos en alemán y francés, incluida una copia en francés de 1922 con tintes en color de episodios individuales. En 1995, la Fundación Friedrich Wilhelm Murnau , basándose en el análisis de todas las copias supervivientes de la película, restauró Nosferatu en una versión lo más parecida posible a la del autor. Este montaje fue lanzado en DVD en noviembre de 2007, acompañado de música compuesta especialmente para el estreno de la película en 1922 por Hans Erdmann . Durante el relanzamiento de la película, los distribuidores estadounidenses restauraron los nombres de los personajes principales de la novela de Stoker en los créditos cinematográficos en inglés (con desviaciones mínimas).
La película pasó a la historia como la primera adaptación cinematográfica de la novela Drácula , a pesar de que el director no pudo hacerse con los derechos cinematográficos del libro. “Nosferatu” se convirtió en uno de los primeros y más exitosos representantes del cine de vampiros , formando así los rasgos más comunes de este estilo. Otras obras sobre vampiros que aparecieron antes de Nosferatu ahora se consideran perdidas , como La muerte de Drácula (1921) .
Nosferatu fue el primero en utilizar el motivo de la trama de la muerte de un vampiro por la luz del sol. Esto no se mencionó en ninguna parte antes, y en la novela de Bram Stoker hay una escena en la que Drácula aparece por la tarde en las calles de Londres (en el zoológico cerca de la jaula con lobos). Desde el lanzamiento de la película, esta idea se ha convertido en una de las leyendas mejor establecidas asociadas con los vampiros y se ha utilizado muchas veces en películas y obras de vampiros.
Entre otras cosas, para las escenas al aire libre, el director de la película, Friedrich Murnau , en lugar de los rodajes de pabellón, utilizó los naturales, lo que no era típico del cine de aquellos años [5] . El rodaje tuvo lugar en las montañas de Transilvania y en ciudades de Alemania y Eslovaquia .
En 1930, la película, sin el conocimiento del director, se estrenó en forma distorsionada bajo el título "La duodécima hora - Noche de terror". Se complementó con escenas filmadas y un final feliz [6] .
En 1978, el director Werner Herzog realizó un remake llamado Nosferatu - Phantom of the Night . En esta película, el nombre del conde ya no es Orlok, sino Drácula. En 1988, se estrenó una secuela llamada " Nosferatu en Venecia ". En 2000, se estrenó la película "Shadow of the Vampire ", que narra el rodaje de "Nosferatu" en 1921. La película dice que Friedrich Murnau ( John Malkovich ) invitó a un vampiro real ( Willem Dafoe ) a rodar su película para lograr un realismo sin precedentes y le prometió a la actriz Greta Schroeder para filmar , es decir, según la película, Max Schreck no existía.
La película ocupó el puesto vigésimo primero en la lista de 2010 de la revista Empire de las 100 mejores películas del cine mundial [7] .
La película "Nosferatu" influyó en la poesía rusa: el famoso poema de Mikhail Kuzmin del ciclo "La trucha rompe el hielo" ("Los caballos pelean, roncan de miedo...") se inspiró en escenas de la película: [8]
... No bosques bohemios como un vampiro - Te llamaste a ti mismo un
hermano mortal ante todo el mundo
, ¡así que sé un hermano!
... Silenciosamente goteando sangre en los vasos -
Una señal de intercambio y una señal de protección, los
caballos son conducidos al establo ...
Nosferatu también influyó en los músicos, por ejemplo, la banda de rock francesa Art Zoyd escribió la banda sonora de la película en 1989 . Durante sus conciertos, el grupo mostró imágenes de la película. También hay fotogramas de la película en el clip Under Pressure de Queen . En 1988, se fundó en el Reino Unido una banda de rock gótico llamada Nosferatu . Los álbumes de música llamados Nosferatu tienen artistas como Robert Williams [9] , Helstar [10] , Popol Vuh [11] . El grupo " Aria " usó imágenes de la película para su clip "The Hermit". La banda estadounidense de horror punk Blitzkid tiene una canción llamada Nosferatu. En 2008, se formó un grupo gótico de Rusia "Maestro Nosferatu". Fragmentos de la película también fueron utilizados por el grupo "Prokhor and Puzo" en el video "End of the World".
En el universo Vampire: The Masquerade , los Nosferatu son un clan de vampiros malformados que viven en las alcantarillas [4] . La trama del juego de computadora de 2003 Nosferatu: The Wrath of Malachi tiene muchas similitudes con la trama de la película.
Nosferatu: The Wrath of Malachi (también conocido como Vampires en Rusia) es un videojuego de disparos en primera persona de supervivencia y terror desarrollado por Idol FX y publicado por iGames Publishing en 2003 para PC.
Tracey Moffatt , una fotógrafa australiana contemporánea , se inspiró en las imágenes de la película de Friedrich Murnau en su serie Laudanum.
sitios temáticos | ||||
---|---|---|---|---|
diccionarios y enciclopedias | ||||
|
Friedrich Wilhelm Murnau | Películas de|
---|---|
películas alemanas |
|
peliculas americanas |
|
Drácula de Bram Stoker | |
---|---|
Los personajes de la novela |
|
serie universal |
|
Serie de martillos |
|
Drácula 2000 |
|
Otras adaptaciones cinematográficas |
|
parodias |
|
Otras películas |
|
Juegos |
|
Temas relacionados |