Masacre en la isla de Psara

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 25 de agosto de 2022; las comprobaciones requieren 18 ediciones .

Masacre en la isla de Psara  : un evento de la lucha griega por la independencia de la Turquía otomana , durante el cual el 20 de junio ( 2 de julio ) - 21 de junio ( 3 de juliode 1824, la mitad de la siete milésima población de la isla griega de Psara , ubicada frente a la isla de Chios , fue destruida o vendida como esclava por los turcos , así como 12 mil (de 24 mil) refugiados de otras islas que se encontraban en ese momento en Psara.

Sin embargo, a diferencia de la masacre de la población desarmada en la isla de Quíos cometida por los turcos dos años antes ( Masacre de Quíos ), la literatura y la historiografía griegas, en relación con los acontecimientos de Psara, utilizan el término Destrucción de Psara, pero más a menudo e inmediatamente después de los hechos, el término Holocausto de Psara ( griego Το Ολοκαυτωμα των Ψαρων ). La amplia palabra griega "Holocausto" en el siglo XX, a través del idioma inglés , recibió un significado histórico estrecho y se aplicó específicamente a los judíos.

Psara

Este pequeño islote rocoso al oeste de la isla de Quíos es mencionado por Homero en la Odisea [1] . En la antigüedad se llamaba Psira ( griego Ψυρα ).

Por primera vez, Psara fue destruida por el sultán turco Suleiman II en 1522, tras lo cual quedó prácticamente despoblada. Luego, a partir de 1643, gradualmente a lo largo de varios siglos, comenzó a poblarse, principalmente por personas del nomo de Magnesia , Tesalia y la isla de Eubea . La escasa naturaleza fomentó valientes marineros de los habitantes de la isla, cuya pesca en el mar estuvo a veces al borde de la piratería. La primera expedición al archipiélago provocó la participación masiva de Psariots en las hostilidades del lado de la flota rusa, incluida su participación en Chesme.

Baste recordar los nombres de Ioannis Varavakis y Alexiano .

Lambros Katsonis y las operaciones militares de su flotilla en el Archipiélago fueron una etapa más en la participación de los Psariotas en las guerras en el mar contra los otomanos. Uno de los socios de Katsonis fue, en su juventud , Nicolis Apostolis , comandante de la flota de Psara durante los hechos descritos. Otros factores en la formación de la isla marítima de Psara con su flota y tradiciones fueron: 1) el crecimiento de la riqueza y la flota, debido al avance del bloqueo británico de los puertos franceses, después de la Revolución Francesa ; 2) el tratado de paz Kyuchuk-Kainarji , que otorgó a los armadores griegos el derecho a enarbolar la bandera rusa en sus barcos; 3) la presencia de piratas argelinos y tunecinos en el Mediterráneo dio a los Psariots la oportunidad de armar sus barcos, pero también de mantener constantemente sus habilidades navales.

Revolución griega

Al comienzo de la revolución de 1821, la isla de Psara , que medía 8x9 km, tenía la tercera flota más grande entre las islas griegas, inmediatamente después de las islas de Hydra y Spetses .

Estaba habitada por 6 mil personas: todos marineros y sus familias. Ni un solo turco.

El levantamiento en la península del Peloponeso comenzó a fines de marzo de 1821. Psara fue una de las primeras islas griegas en rebelarse el 10 de abril, y ya el 20 de abril, los psariots capturaron un transporte turco con 200 soldados a bordo. Una flotilla de psariotes se dirigió a las costas de Asia Menor y atacó 5 transportes con tropas: 1 fue hundido, 4 capturados. La flotilla de psariotes participó en operaciones militares alrededor de las islas de Samos y Chios y otras islas del Archipiélago, y patrullaba/realizaba incursiones a lo largo de la costa de Asia Menor.

Después de la masacre y destrucción de la ciudad de Kydonies ( Ayvalik ), las islas de Moskhonisia, la isla de Chios y otras regiones de Asia Menor ( Anatolia ), la isla de Psara recibió miles de refugiados y su población llegó a 30 mil personas. A esto hay que añadir otros 1 mil montañeses de las regiones de Grecia Central , Macedonia , Tesalia, que fueron contratados por los psariots para realizar tareas de guardia cuando su flota salía de campaña.

Masacre de Kasos

Después de las victorias griegas de 1821-1822. ( Asedio de Tripolitsa , Batalla de Dervenakia ), el sultán se vio obligado a recurrir a su vasallo egipcio nominal, Mohamed Ali, con su organización europea del ejército y la marina.

Una de las primeras acciones de los egipcios fue la destrucción de la cuarta en rango entre las islas marinas griegas (inmediatamente después de Psara): la isla de Kasos. Los Kasiotes plagaron Egipto durante muchos años, incluida su atrevida incursión en septiembre de 1822 en Damietta ( Dumiyat ), donde capturaron 13 barcos egipcios. En octubre del mismo año, los Kasiotes capturaron 6 barcos turcos cerca de la isla de Chipre y 5 cerca de la ciudad de Alejandría .

Esta isla (dos veces más pequeña que Psara) fue destruida el 27 de mayo de 1824, tras el ataque de la flota y el ejército egipcios, todo presagiaba que le llegaba el turno a Psara.

Punto en el mapa

Antes del inicio de las operaciones en 1824, el sultán ordenó que le trajeran un mapa del imperio. El sultán raspó silenciosamente con su uña un punto en el mapa llamado Psara, expresando así su voluntad de acabar con la roca que impedía su dominio en el Archipiélago.

"Psara era lo mismo que siglos antes: una roca, pero una roca en la que se rompieron todas las esperanzas de los tiranos" [2] . Este punto del mapa también interfería con los levantinos, ya que creaba problemas en el comercio.

Así, el 12 de diciembre de 1823, los cónsules europeos en la ciudad de Smyrna ( Izmir ), en su carta a los ancianos de la isla, exigieron el fin de las inspecciones y confiscaciones de barcos en el golfo de Smyrna, de lo contrario "esto supondrá una retribución". de las mayores fuerzas europeas" [3] .

Unos meses más tarde, una corbeta francesa tomó medidas de las profundidades en Psar y se las entregó a los turcos [4] .

Cosref

Topal (es decir, Lame) Kapudan Pasha (comandante de flota) Khosref abandonó los Dardanelos en abril de 1824. Se le asignaron dos tareas sucesivas principales: la destrucción de las islas de Psara y Samos. Su flota constaba de 2 navíos de línea de dos pisos y 74 cañones, 5 fragatas, 45 corbetas, bergantines, goletas y 30 transportes. Un total de 82 barcos, que también tenían a bordo 3.000 jenízaros y albaneses. Primero, Khosref condujo la flota a Tesalónica , donde tomó a bordo tropas adicionales, luego de lo cual se dirigió a la costa de Asia Menor frente a la isla de Lesbos , donde recibió otras 11 mil tropas [5] . Luego, la flota otomana ancló frente a Sigri, en la costa occidental de Lesbos, a 40 millas de Psara.

Flotas griegas

Los objetivos de Khosref eran obvios. El 19 de mayo, L. Kountouriotis le escribió a su hermano G. Kountouriotis, primer ministro del gobierno provisional, que Khosref atacaría Samos o Psara.

Incluso Odysseus Androutsos , con base en tierra, escribió al gobierno el 20 de abril: "Esta isla está especialmente en peligro este año". Sin embargo, por razones que solo él conoce, G. Kountouriotis, habiendo recibido noticias de la destrucción de la isla de Kasos, envió flotas a Kasos para asegurarse de la destrucción. Entonces, el 16 de junio, 18 barcos de Spetses y 17 de Hydra se dirigieron a la isla de Kasos. Si las flotas hubieran sido enviadas a Psara, habrían llegado a tiempo para el ataque de Khosref el 20 de junio.

“El gobierno de G. Kunturiotis cometió un error irreparable e imperdonable” [6] .

Antes de la pelea

Era obvio para los psariots que su roca tendría que resistir a todo el imperio.

El domingo 8 de junio se convocó a reunión en la iglesia de San Nicolás, hubo 3 propuestas: 1-Embarcar en barcos y salir temporalmente de la isla. Casi todos lo rechazaron. 2-si suben las flotas de las islas de Hidra y Spetses, lucharán en el mar. 3-respuesta a la tercera pregunta fue la mas dificil. Si los idiotas y especialistas no llegan a tiempo.

Las opiniones estaban divididas: algunos, en su mayoría sariotas, creían que su fuerza estaba en el mar y que se debía buscar la victoria en el mar, incluso solo. Otros, en su mayoría refugiados y montañeses, temían que en un momento crítico los psariotes los dejaran en la isla. Prevaleció la opinión de este último. La isla se defenderá en la costa. Todos los barcos fueron desarmados. Para mayor tranquilidad, se quitaron los timones a todos los barcos, a excepción de 9 brulotes y 4 bergantines de su escolta.

El barco y los cañones costeros retirados, por un total de 173, se distribuyeron entre las baterías desde el cabo St. George a lo largo de la costa suroeste-norte hasta el cabo Markakis en el norte.

La posición más fortificada fue Paleokastro, la llamada. Black Ridge en la ciudad de Psara. En esta cresta-roca había un pozo convertido en polvorín y 2 iglesias: St. John y St. Anna. Se completó su cerco de piedra en altura y se instalaron cañones. Esta fue la fortaleza de Psara, cuyo Holocausto quedó para siempre en las páginas de la historia griega.

El 16 de junio, 17 barcos turcos pasaron entre Psara y la isla deshabitada de Antipsara.

El 18 de junio, el golet francés " Amaranthe " llegó con una propuesta de Hosref: "para evitar un derramamiento de sangre innecesario, los psariots abordarán los barcos y abandonarán la isla".

A. Monarchidis, en representación del Parlamento de Psara, respondió al capitán francés Bejart que "fieles a nuestro juramento, nos quedaremos aquí para luchar". Los sariotas demostrarán al mundo que las palabras Libertad o Muerte escritas en su bandera es su decisión más alta e intransigente.

Kanalos, viernes 20 de junio de 1824

El mar alrededor de Psara se llenó de barcos. Eran 253, grandes y pequeños [7] .Muchos de los transportes iban sin bandera, por lo que se observaba la neutralidad de las potencias europeas. Había 15 mil soldados a bordo de la flota [5] (Nikodimos escribe que había 28 mil de ellos).

La mayoría de los pilotos eran europeos empleados por los levantinos de Smyrna ( Izmir ). Había barcos más pequeños alrededor de cada barco grande para evitar los barcos de fuego. El buque insignia de Khosref estaba en el centro del grupo. Pronto se hizo evidente que el cuerpo principal de la flota se dirigía al golfo de Canalos, donde una de las primeras corbetas francesas había tomado medidas de profundidad. Toda la artillería de la flota comenzó a bombardear las posiciones griegas en esta costa. Los griegos responden.

Los turcos hacen el primer desembarco, pero se retiran y parten en botes.

Khosref da la orden de un nuevo desembarco, pero esta vez los barcos se alejan para que la fuerza de desembarco no tenga ganas y oportunidad de retirarse. Todos los turcos del desembarco fueron asesinados.

es de noche Las olas de aterrizaje vienen una tras otra, pero los psariots y montañeros mantienen sus posiciones. Ya había caído la noche, pero la batalla continuó durante otras 3 horas, sin éxito para los turcos.

Canalos, sábado 21 de junio

De madrugada, tras el bombardeo de la artillería, unas 100 lanchas desembarcan a las tropas. Para acelerar el proceso de desembarco, los botes se involucraron con los extremos en los barcos y, después del desembarco, se jalaron hacia los barcos para una nueva carga. Esta obstinada batalla continuó durante 4 horas, pero sin resultado para los turcos.

La corbeta francesa Isis y el Golet Amaranthe observaron la batalla desde la distancia y, como escribió Claude Raffenel : "Los oficiales franceses admitieron que nunca antes habían visto un ataque tan terrible y una defensa tan valiente". El ataque turco se empantanó.

Amaranthe entró en el puerto. El capitán propuso al parlamento de Psara trasladarse a su hollet, al amparo de la bandera francesa. Pero el propósito de esta filantropía era obvio: romper el espíritu de los Psariots y fue rechazado: "Dile al capitán que el final de la batalla, cualquiera que sea su resultado, nos encontrará aquí en el mismo lugar" [8] .

Erinos

Hosref y sus asesores europeos, al ver la ineficacia de los ataques a las posiciones griegas, ordenaron a los transportes que se retiraran de la línea. Siguiendo nubes de humo y acompañados de fragatas, se dirigieron a la costa norte [ 9 ] . Según los estándares actuales, se trata de una playa de arena privada, de 100 escalones de largo y 40 de ancho, sobre ella colgaba una roca, pero se podía subir por el sendero en 3/4 horas. El silencio y la vista de la roca asustan a los albaneses y no se atreven a saltar de los botes. Finalmente, se encontraron voluntarios y los albaneses los siguen. En el camino, a lo largo del camino que siguieron, había un héroe-psariot solitario y sin nombre, de los guardias estacionados a lo largo de la costa rocosa norte y este. Tomado por sorpresa, el psariot mató a 11 turco-albaneses uno por uno en el camino hasta que él mismo se suicidó. Habiendo subido a la cima del acantilado, los albaneses fueron a la parte trasera del primer bastión griego en su camino, con 30 combatientes y 3 cañones, bajo el mando del montañés Kotas, y los mataron en una breve batalla.

Los primeros 500 albaneses fueron seguidos por otros 2500. 3 mil turco-albaneses fueron a la retaguardia de los bastiones griegos a orillas del Kanalos. Los defensores de los bastiones de Kanalos y Adam's Cave, bajo el mando de Mavroyiannis (sobrino de Varvatsi) resistieron durante 3 horas, ya siendo atacados por 2 lados. Pocos lograron abrirse paso hasta el monasterio de Ano Panagia y atrincherarse en el monasterio. Resistieron desde el sábado hasta el martes, hasta que los cansados ​​turcos abandonaron el sitio por un tiempo para enviar tropas de refuerzo.Aprovechando un breve respiro, los defensores del monasterio se lanzaron al mar, donde fueron recibidos por 2 barcos franceses.

La destrucción de Psara fue beneficiosa para los europeos. La filantropía era un rescate fácil por la destrucción.

Ftélio

Ya 10 mil turcos, en dos columnas, se adentraron en la isla. Uno fue a Ftelio, el segundo a la ciudad de Psara (Chora). Los pocos defensores de Ftelio repelieron tanto el primer como el segundo ataque.

Finalmente los derviches , recitando versos del Corán y blandiendo sus hachas, levantaron a los turcos en nombre de Mahoma en un tercer ataque. Los turcos, sosteniendo piedras sobre sus cabezas con una mano y sufriendo pérdidas en muertos y heridos, lograron acercarse. Comenzó el combate cuerpo a cuerpo. Bajo la embestida de cientos de turcos, los defensores sobrevivientes comenzaron a reunirse en sus cuarteles temporales, donde había un polvorín. Los turcos gritaron y corrieron hacia los cuarteles, pero sus defensores se inmolaron junto con los turcos que los asediaban.

Psara (Chora)

La columna turca, que marchaba hacia la ciudad, trató de detenerse en St. Dmitry, a una hora a pie de la ciudad, un grupo de psariots reunido apresuradamente, pero un número pequeño y en ausencia de posiciones organizadas no pudo detener a los turcos por mucho tiempo. tiempo. El pánico estalló en la ciudad, especialmente entre los refugiados de Chios, Kydonia y otros lugares, convirtiéndose nuevamente en víctimas de la masacre en dos años. Muchos intentaron nadar hacia los barcos desarmados. Muchas mujeres ahogaron a sus hijos antes de suicidarse.

Algunos marineros, después de haber instalado todo tipo de estructuras en lugar de timones, intentaron llevar barcos cargados de refugiados a lo largo de la línea de flotación hacia el mar. En ese momento, la flota otomana se acercaba al puerto desde el oeste, pero cuando vieron que salían barcos de fuego, los turcos se asustaron y comenzaron a maniobrar. Esto hizo posible que muchas de las naves psarioth escaparan. El capitán de uno de los brulotes que logró pasar era Canaris . Su mujer y sus 4 hijos también tuvieron suerte: acabaron en uno de los bergantines que se abrieron paso.

Pero gorra de bergantín. Dimitris Lenosa, que partió sin timón y sin lastre, fue rodeado por fragatas. El bergantín estaba lleno de refugiados, pero solo había 5 marineros, uno de ellos, Yannis Kutepas, al ver que los turcos subían al bergantín y que ya no había esperanza, exclamó: “Hermanos, ¿esclavitud o muerte digna?”. La muerte fue su respuesta.

El bergantín voló por los aires.

El barco del Capitán Angelis "Americana" partió sin timón y sin lastre. Después de arrojarse a la bodega, en lugar de lastre, entremezclado con refugiados y todo lo que había a bordo, Angelis intentó alejarse de la fragata, que se preparaba para llevarlo a bordo. Levantando barriles vacíos y todo tipo de sustancias combustibles, Angelis hizo pasar su barco por un brulote. Varias veces el barco se incendió, los turcos se retiraron y la tripulación apagó el fuego. Finalmente, las llamas envolvieron por completo al estadounidense y los turcos abandonaron la persecución, decidiendo que el barco estaba condenado. El "americano" en llamas se fue y después de unas horas los tripulantes lograron apagar el fuego.

16 bergantines y 7 brulotes pudieron abrirse paso entre los barcos turcos, pero los pequeños barcos de remos no tuvieron éxito. Había pocos marineros. Muchas mujeres con niños y bebés se arrojaron al mar para no caer en manos de los turcos y ahogarse. El capitán de la corbeta francesa Isis contó "a una distancia de sólo 120 m 30 cadáveres de mujeres y niños" [12] . Cuando ya no había esperanza de hacerse a la mar, los que quedaban en la orilla comenzaron a encerrarse en sus casas y se dispusieron a vender cara su vida. Otros se dirigieron a Paleokastro, Black Ridge, una península que cubre el puerto desde el oeste.

Explosión de Paleokastro

95 psariotes y 55 montañeros lograron llegar a Paleokastro. Estos 150 combatientes, detrás de la cerca de piedra de las iglesias, tuvieron que enfrentarse a la flota otomana y 15 mil turcos. Junto a los defensores se encontraban más de 700 mujeres y niños. Khosref ordenó tomar esta valla en movimiento. Al mismo tiempo, la flota turca comienza a disparar contra Paleokastro. El primer ataque turco se empantanó. El segundo, y el tercero, y el cuarto ataque se ahogaron. Cuando el sol se puso, la pelea terminó. Con el comienzo de la batalla a cubierto, Paleokastro se levantó con los refugiados a bordo del barco del Capitán Dzordzis, quien no pudo hacerse a la mar. Los sitiados decidieron cargar en él la mayor cantidad posible de mujeres y niños por la noche y probar suerte. La elección de quién (quizás) vivir, quién quedarse y morir no fue fácil. Habiendo repelido la incursión de los barcos turcos, los sitiados pusieron en escolta a las mujeres y niños seleccionados y 3 montañeses, y regresaron a la roca.

El capitán Dzordzis y sus pasajeros tuvieron suerte: en la oscuridad, con viento favorable, logró escabullirse y escapar. Los que permanecieron en la roca se reunieron en la iglesia para tomar una decisión. “Ya hemos sido prometidos a Caronte ”, dijo Dimitris Kotzias, “pero que nuestros tiranos paguen cara nuestra muerte. Cuando los turcos pasan la valla, ¿quién se encarga de volar el sótano? El joven Antonis Vratsanos se ofreció como voluntario e inmediatamente recibió la bendición de su anciano padre medio ciego.

Los Chiosian Sideros se ofrecieron como voluntarios para volar el pequeño sótano.

En la madrugada del domingo 22 de junio se izaron sobre la roca 2 banderas: azul y blanca con una cruz en el medio, como prescribía el Congreso Nacional en Epidauro, y la bandera de Psara con una cruz roja, una serpiente, un ancla y las palabras "Libertad o Muerte". Khosref le juró a Mohammed que tomaría Paleokastro ese día, sin importar el costo. Tenía miedo de que las naves de Idra y Spetses pudieran aparecer y evitar que completara la destrucción. Se lanzaron barcos con turcos de Anatolia desde los barcos. Estos estaban dispuestos a ajustar cuentas con los psariotes por sus incursiones en las costas de Asia Menor, pero cuando vieron los cadáveres en las laderas del acantilado, se acobardaron y decidieron que era mejor iniciar negociaciones. Enfurecido Khosref envió a sus marineros. No quedaba nada para los anatolios: la muerte de los griegos estaba por delante, la muerte de Khosref detrás. El primer ataque se atascó y los anatolios retrocedieron, pero los marineros de Khosref los hicieron retroceder. Pero esta vez, los sitiados rechazaron el ataque. La lucha se observó desde dos barcos franceses por la mañana, y el capitán del Isis de Villeneuve Bargemont envió una descripción de esta batalla el 6 de julio de 1824, a través del cónsul francés en Smyrna, Chateaubriand, que entonces era Ministro de Relaciones Exteriores. Asuntos. A la hora del almuerzo, los turcos, sabiendo ya que quedaban pocos defensores, se prepararon para el último ataque. El ataque esta vez fue sin ningún sistema, toda la roca estaba cubierta de rojo: banderas, caftanes, turbantes, shalwars. Comenzó el combate cuerpo a cuerpo, los turcos ya habían pasado la cerca, las mujeres comenzaron a cerrar los ojos de los niños y gritaron: "¡Antonis, fuego, Antonis!" Vratsanos esperó hasta que los turcos comenzaron a atacar a las mujeres y luego voló el sótano. Justo detrás de él, el pequeño sótano y Sideris explotan.

Como escribió el cónsul francés a Chateaubriand: "la cima de la roca pareció por un momento como el Vesubio durante la erupción ... ... vimos mujeres que quedaron vivas, arrojándose con niños sobre las rocas y en el mar". De los defensores masculinos de Paleokastro, todos murieron. “Héroes de Paleokastro”, escribió Blaquiere , “convencisteis tanto a vuestros enemigos como al mundo entero de que los descendientes de Leónidas rompieron para siempre las cadenas de la esclavitud. La explosión de Psara resonará a través de los siglos” [13] . En memoria del Holocausto - el sacrificio y la gloria de Psara - el poeta griego Dionysios Solomos escribió:

«Στῶν Ψαρῶν τὴν ὁλόμαυρη ράχη,
Περπατῶντας ἡ δόξα μονάχη,
Μελετᾶ τὰ λαμπρὰ παλλικάρια,
Καὶ στὴν κόμη στεφάνι φορεῖ,
Γινωμένο ἀπὸ λίγα χορτάρια,
Ποὺ εἶχαν μείνει στὴν ἔρημη γῆ.»

La gloria vaga sobre las lomas psarianas de los ennegrecidos
, y hacia los rostros de los muertos -
Hombres valientes, decaídos sin ritual - Se
dobla en lúgubre corona:
Se teje con los tallos que sobrevivieron
Sobre la faz abrasada de la tierra [14] .

San Nicolás y Dascalio

Frente a la costa oeste se encuentran las pequeñas islas de St. Nicholas y Daskalio. En la primera todos estos días se defendieron 18 psariots y montañeses, en la segunda 10 psariots capitaneados por Mamunis y Velisarios y 7 montañeros capitaneados por Nanos. Los turcos no prestaron mucha atención a estas islas, pero cuando cayó Ftelio y los turcos entraron en la ciudad, decidieron ocuparse de estos focos de resistencia. El sábado se realizó un ataque con el apoyo de una fragata. Los defensores lo recuperaron.

El domingo, el fuego de artillería cubrió los islotes desde el mar y la costa, pero los defensores no se dieron por vencidos, y al ver que Paleokastro había caído, los defensores también decidieron morir en los islotes.

El lunes, los turcos no estuvieron activos.

El martes y el miércoles, los furiosos turcos bombardearon y atacaron continuamente los islotes, pero no pudieron tomarlos. El jueves 26 de junio, heridos y sin agua ni comida, los defensores de San Nicolás se rindieron ante el capitán de la fragata turca, luego de que éste jurara sobre el Corán que "salvaría la vida a los héroes". El turco cumplió su palabra.

Uno de los que se rindieron fue enviado a Dascalio para convencer a los últimos defensores de que se rindieran. El enviado fue asesinado por sus compatriotas ofendidos. Los últimos defensores de Dascalio abrazaron el barril de pólvora restante y lo volaron.

Epílogo

De los 6500 habitantes de Psar, sobrevivieron 3614. Alrededor de 400 hombres y 1500 mujeres y niños fueron asesinados, 1500 fueron esclavizados. De los montañeses, 300 murieron en batalla. De los 24 mil refugiados de otras islas, solo sobrevivió la mitad. Los turcos tomaron prisioneros a un número contado de psariotes machos. Cuatro de ellos, obligados a servir en un barco turco, lograron escapar durante la batalla naval de Navarino. Cabe señalar que 150 psariotes heridos, hombres y mujeres, deben su vida al capitán del Iris, quien los reunió en sus barcos, impidiendo que los turcos los acabaran o los esclavizaran. El oficial del Bargement de Villeneuve cumplió con las instrucciones: Psara fue destruida (no fue casualidad que el cónsul francés en Smyrna, David, obsequiara su reloj de oro a quien traía esta buena noticia). El hombre de Villeneuve Bargement salvó 150 almas.

Los turcos sufrieron graves pérdidas. Las cifras de 12.000 muertos parecen poco realistas. El propio Khosref admitió que perdió 3.500 hombres muertos. Los números reales son probablemente ligeramente más altos que los de Khosref [15] . Khosref se vio obligado a posponer el aterrizaje en Samos y se fue a Lesbos.

Después de llorar a los muertos y asentar a las mujeres y niños sobrevivientes en la ciudad fortaleza de Monemvasia , los psariotes comenzaron a preparar sus naves sobrevivientes para la salida. Todos los gastos para la población civil y la flota fueron asumidos por el ya canoso veterano de los sucesos de Oriol, el psariote Ioannis Varvakis , que por entonces había regresado de Rusia .

La siguiente etapa para los psariots fue la batalla de Samos , donde la flota de los psariots, bajo el mando del almirante Nikolis Apostolis, constaba de 10 barcos mercantes armados y 5 brulotes bajo el mando de los capitanes Konstantin Kanaris , Papanikolis , Konstantis Nikodimos , Vratsanos. , Vroulos. Los psariotas participaron en todas las batallas navales posteriores. Después de la Liberación, la isla devastada de Psara permaneció fuera de los límites del estado griego revivido. Los psariotas se establecieron en la ciudad de Eretria , en la isla de Eubea , donde la mayoría de ellos viven hasta el día de hoy. Después de 88 años, durante la Primera Guerra de los Balcanes, Psara fue liberada por el almirante Pavlos Kountouriotis el 21 de octubre (3 de noviembre) de 1912. Hoy en día, no más de 500 personas viven en la isla de forma permanente (incluso en invierno).

La Armada griega no se olvida de la heroica isla y en su composición siempre hay una unidad de combate bajo el nombre de Psara, incluida la última fragata de clase Meko, construida bajo licencia alemana en el astillero griego Hellenic Shipyards .

Véase también

Notas

  1. [Οδυσσεια,γ,170-172]
  2. [Νικοδημος,ε.α.,σελ.ιβ]
  3. [Νικοδημος,,ε.α.,τομ.Α,σελ.315-318]
  4. [Raffenel, Histoire complete des evenements de la Grece depuis les premiers problems jusqu "a ce jour, p.188-189]
  5. 1 2 [Graviere, p.140]
  6. [Κοκκινος, ε.α., τομ.4, σελ.246]
  7. [Νικοδημος,ε.α.,τομ.Α.σελ.446]
  8. [Νικοδημος,ε.α.,τομ.Α.σελ.244]
  9. [Raffenel, p.196]
  10. [Σπηλιαδης,ε.α.,τομ.Β,σελ.94]
  11. [Blaquiere, Histoire de la revolution actuelle de la Grece, p.330]
  12. [Graviere, p.142]
  13. [Blaquière, p.334]
  14. [Dionysios Solomos, Dedication of Psara, traducido por Ivan Bablitsky]
  15. [Δημητρης Φωτιαδης, Πολιτικες και Λογοτεχνικες Εκδοσεις, 1960]