Caballero del mazo llameante | |
---|---|
inglés El caballero del mazo ardiente | |
| |
Género | comedia |
Autor | francisco beaumont |
Idioma original | inglés |
Fecha de la primera publicación | 1613 |
Versión electrónica | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
The Knight of the Burning Pestle es una comedia del dramaturgo inglés Francis Beaumont , representada por primera vez en 1607 por una compañía infantil en el Blackfriars Theatre de Londres [2] [3] [4] .
Una de las dos únicas obras supervivientes de Beaumont [5] que escribió por su cuenta, sin su colaborador permanente John Fletcher [6] . Según el prefacio de la edición de 1613, se creó en solo 8 días [7] .
La obra se publicó en cuarto en 1613 y 1635. Falta en el primer folio de Beaumont y Fletcher (1647), pero está incluido en el segundo folio (1679).
La traducción al ruso de Polina Melkova se publicó por primera vez en 1956 [8] ; en la segunda edición revisada, como parte de las obras recopiladas en dos volúmenes de Beaumont y Fletcher en 1965 [9] .
Los niños actores comienzan a mostrar una comedia cotidiana sentimental de la vida de la ciudad llamada "The London Merchant". Sin embargo, dos espectadores señuelo presentes en la sala, el tendero y la esposa del tendero, expresan su descontento con la actuación; discuten con los asistentes al teatro y los personajes de comedia, se hacen cargo de la representación e introducen a su aprendiz Reif [10] en la obra como un caballero andante ( el mortero que lleva el caballero Reif en su escudo es un símbolo de la profesión de tendero , a menudo triturando varias especias en un mortero).
Parodiando las novelas caballerescas , El caballero del majadero en llamas recuerda al Don Quijote de Miguel de Cervantes , escrito por esos mismos años . Además, algunas de las obras de teatro inglesas populares en ese momento se representan cómicamente en la obra: "Four London Apprentices" de Thomas Heywood [11] , "The Shoemaker's Feast" de Thomas Dekker , la primera parte de "Henry IV" de William Shakespeare . , " Tamerlán el Grande " de Christopher Marlo , " Tragedia española » de Thomas Kidd [12] .
En el Acto V, Escena 3, donde Rafe aparece en el escenario con una bala en la cabeza y pronuncia su monólogo moribundo, uno de los usos más famosos del clásico accesorio de un bufón: una flecha con un grillete que supuestamente atraviesa la cabeza del actor (comentario: "Entra Rafe, con una flecha bifurcada en la cabeza").
En la primera producción, la comedia fracasó: una obra experimental con una estructura inusual, utilizando ampliamente elementos de parodia y metateatro , rompiendo la “ cuarta pared ” desde las primeras líneas , fue mal recibida por los contemporáneos del autor; esto lo menciona el editor en el prefacio de la primera publicación. En las siguientes generaciones, sin embargo, se desarrolló un interés bastante notable y estable en el Caballero del mazo llameante, que continúa hasta el día de hoy. Hay evidencia de la popularidad de la obra desde mediados de la década de 1630; en los siglos XX y XXI, se representó repetidamente en Gran Bretaña y Estados Unidos.
Así, la producción de 1932 del Old Vic Theatre contó con Ralph Richardson (Reif) y Sybil Thorndike (The Grocer's Wife).
En la producción de 1981 de la Royal Shakespeare Company , el papel de Rafe fue interpretado por Timothy Spall , de veinticuatro años ; el hijo del actor, Rafe Spall , nacido en 1983 , lleva el nombre de este personaje [14] - y él mismo interpretó el mismo papel en 2005 en el Teatro Barbican [15] .
Dirigida en 2014, Dominic Dromgoole , director artístico del restaurado Globe Theatre, describió a The Knight of the Flaming Pestle como "el padre de la comedia posmoderna " [16] .
En 1938, la BBC Corporation mostró una película para televisión basada en la obra [17] .
El monólogo "Yo, Londres, describiré el alegre mes de mayo" ("Londres, te presento el alegre mes de mayo"; acto IV, escena 5), pronunciado por Rafe con el traje del "Rey de Mayo". ", utilizado por el compositor Benjamin Britten en el final de su "Sinfonía de primavera" (1949).