Hopi (idioma)
Hopi es la lengua de la familia uto-azteca , hablada por los indios Hopi (uno de los pueblos del grupo pueblo ), que actualmente viven de manera compacta en la parte noreste del estado estadounidense de Arizona . Actualmente, alrededor de las tres cuartas partes de los representantes de este pueblo hablan Hopi como lengua materna, pero la mayoría de ellos son bilingües (también hablan inglés ). Sólo 40 hablantes de Hopi son monolingües [1] . Algunos Hopi solo hablan inglés.
Contactos lingüísticos y división dialectal
Hopi es parte de la unión lingüística Pueblo junto con las lenguas de varias tribus vecinas. Además, históricamente, esta lengua ha estado en contacto con el español durante algún tiempo , lo que se asocia a las actividades de los misioneros católicos en lo que hoy es Arizona (en el siglo XVII ).
Dentro del idioma Hopi, Benjamin Whorf identificó cuatro dialectos principales : Polakka, Toreva, Sipaulovi y Oraibi. En una mayor tradición académica, generalmente se les conoce como la primera mesa , mishongnovi, shipaulovi y tercera mesa. El segundo de ellos tiene la gramática y el sistema fonológico más arcaicos .
Fonología
El signo IPA en las tablas se da para aquellos casos en que no coincide con la designación ortográfica del sonido en la escritura Hopi.
Vocales
Consonantes
El número de consonantes en diferentes dialectos Hopi varía. El dialecto Mishongnovi tiene un sistema más complejo.
Gramática
Los sustantivos y pronombres tienen dos casos y tres números ( singular , plural , dual ). Los verbos también cambian de número, a menudo por duplicación parcial .
En términos de sintaxis , Hopi pertenece a los lenguajes de tipo SOV .
Otro
Benjamin Lee Whorf , uno de los autores de la hipótesis de un vínculo entre lenguaje y pensamiento , utilizó a los Hopi como ilustración de este vínculo. En uno de sus escritos, Whorf argumentó que no hay palabras, expresiones o estructuras gramaticales en el idioma Hopi para representar lo que llamamos tiempo . [3] Estos datos son cuestionados en los escritos de científicos posteriores. [cuatro]
Del idioma hopi, el cineasta Godfrey Reggio tomó los nombres de las películas de su famosa trilogía documental : Koyaaniskatsi , Powakkatsi y Nakoykatsi .
Notas
- ↑ 1 2 Hopi._ _ _ Etólogo. Consultado el 16 de enero de 2011. Archivado desde el original el 11 de julio de 2012.
- ↑ Libro Rojo de las Lenguas de la UNESCO
- ↑ Whorf, Benjamin Lee. Un modelo indio americano del universo // Lenguaje, pensamiento y realidad: escritos seleccionados de Benjamin Lee Whorf / editado por John B. Carroll. - Instituto Tecnológico de Massachussetts , 1956. - Pág. 57. - ISBN 0-262-23003-8 .
- ↑ Leavitt, John. Relatividades lingüísticas: diversidad lingüística y pensamiento moderno . - Cambridge University Press, 2011. - P. 179-180. — ISBN 0521767822 .
Bibliografía
- Cerveza, JO (1979). Prehistoria e historia hopi hasta 1850. En A. Ortiz (Ed.), Handbook of North American Indians: Southwest (Vol. 9, págs. 514–523). Washington, DC: Institución Smithsonian.
- Connelly, John C. (1979). Organización social hopi. En A. Ortiz (Ed.), Handbook of North American Indians: Southwest (Vol. 9, págs. 539–553). Washington, DC: Institución Smithsonian.
- Dockstader, Frederick J. Préstamos españoles en Hopi: una lista de verificación preliminar // International Journal of American Linguistics : revista. - 1955. - vol. 21 , núm. 2 . - pág. 157-159 . -doi : 10.1086/ 464324 .
- Harrington, John P. (1913). [Notas de campo lingüísticas basadas en el trabajo con un hablante de oraibi hopi]. (Archivos Antropológicos Nacionales, Institución Smithsonian).
- Colina, Kenneth C. (1997). Préstamos españoles en Hopi. En JH Hill, PJ Mistry y L. Campbell (Eds.), La vida del lenguaje: artículos sobre lingüística en honor a William Bright (págs. 19–24). Tendencias en lingüística: Estudios y monografías (Nº 108). Berlín: Mouton de Gruyter.
- Proyecto de Diccionario Hopi (Oficina de Investigación Aplicada en Antropología de la Universidad de Arizona). (1998). Diccionario Hopi: Hopiikwa Lavàytutuveni: Un diccionario Hopi-Inglés del dialecto de la Tercera Mesa con una lista de buscadores de Inglés-Hopi y un bosquejo de la gramática Hopi . Tucson, Arizona: Prensa de la Universidad de Arizona . ISBN 0-8165-1789-4
- Hymes, D.H. La supuesta palabra prestada en español en hopi para 'jaybird' (inglés) // International Journal of American Linguistics : revista. - 1956. - vol. 22 , núm. 2 . - pág. 186-187 .
- Jeanne, La Verne Masayesva. (1978). Aspectos de la gramática Hopi . (Tesis doctoral, MIT). hdl.handle.net/1721.1/16325
- Jeanne, La Verne Masayesva. Algunas reglas fonológicas de Hopi (inglés) // International Journal of American Linguistics : revista. - 1982. - vol. 48 , núm. 3 . - pág. 245-270 . -doi : 10.1086/ 465734 .
- Kalectaca, Milo. (1978). Lecciones en Hopi . Tucson, Arizona: Prensa de la Universidad de Arizona.
- Kennard, Edward A. Aculturación lingüística en Hopi // Revista internacional de lingüística estadounidense : revista. - 1963. - vol. 29 , núm. 1 . - P. 36-41 . -doi : 10.1086/ 464709 .
- Kennard, Edward A.; y Albert Java. (1999). El ratón de campo va a la guerra: Tusan Homichi Tuwvöta . Palmer Lake, Colorado: Filtro prensa .
- Kluckhohn, Clyde; Mac Leish, Kenneth. Variaciones de Moencopi del Segundo Mesa Hopi de Whorf (inglés) // International Journal of American Linguistics : revista. - 1955. - vol. 21 , núm. 2 . - P. 150-156 .
- Manaster-Ramer, A. Génesis de Hopitones (inglés) // Revista internacional de lingüística estadounidense : revista. - 1986. - vol. 52 , núm. 2 . - P. 154-160 .
- Malotki, Ekkehart. (1983). Tiempo Hopi: un análisis lingüístico de los conceptos temporales en el idioma Hopi . Tendencias en lingüística: Estudios y monografías (Nº 20). Mouton De Gruyter.
- Marinero, P. David. (1977). Lingüística hopi: una bibliografía comentada . Lingüística Antropológica , 19 (2), 78-97.
- Seqaquaptewa, E. (1994). Iisaw niqw tsaayantotaqam tsirot . Santa Fe, NM: Luz Clara.
- Seqaquaptewa, E. (1994). Iisaw niqw yöngösonhoya . Santa Fe, NM: Luz Clara.
- Esteban, Alexander M. (1936). Revista Hopi de Alexander M. Stephen . Parsons, CE (Ed.). Contribuciones de la Universidad de Columbia a la antropología (No. 23). Nueva York: Prensa de la Universidad de Columbia.
- Titiev, Mischa. Sugerencias para el estudio adicional de Hopi // International Journal of American Linguistics : revista. - 1946. - Vol. 12 , núm. 2 . - P. 89-91 .
- Voegelin, CF Fonemización para el estudio de dialectos: Con referencia a Hopi // Idioma: revista. - 1956. - vol. 32 , núm. 1 . - P. 116-135 .
- Whorf, Benjamin Lee. (1936). [Notas sobre gramática y pronunciación Hopi; formas Mishongnovi]. En E. C. Parsons (Ed.), Hopi journal of Alexander M. Stephen (Vol. 2, págs. 1198–1326). Contribuciones de la Universidad de Columbia a la antropología (No. 23). Nueva York: Prensa de la Universidad de Columbia.
- Whorf, Benjamin Lee. Los aspectos puntuales y segmentarios de los verbos en hopi (inglés) // Idioma: diario. - 1936. - Vol. 12 , núm. 2 . - pág. 127-131 . -doi : 10.2307/ 408755 .
- Whorf, Benjamin Lee. Algunas categorías verbales de Hopi (neopr.) // Idioma. - 1938. - T. 14 , N º 4 . - S. 275-286 .
- Whorf, Benjamin Lee. (1941). La relación del pensamiento y la conducta habituales con el lenguaje. En L. Spier, AI Hallowell y SS Newman (Eds.), Idioma, cultura y personalidad: Ensayos en memoria de Edward Sapir (págs. 75–93). Menasha, WI: Fondo de publicación en memoria de Sapir.
- Whorf, Benjamin Lee. (1946). El idioma Hopi, dialecto Toreva. En C. Osgood (Ed.), Estructuras lingüísticas de América nativa (págs. 158–183). Publicaciones de Viking Fund en antropología (No. 6). Nueva York: The Viking Fund, Inc.
- Whorf, Benjamin Lee. Un modelo indio americano del universo (inglés) // Revista internacional de lingüística americana : revista. - 1950. - Vol. 16 , núm. 2 . - Pág. 67-72 .
- Whorf, Benjamin Lee. Factores lingüísticos en la terminología de la arquitectura Hopi (inglés) // Revista internacional de lingüística americana : revista. - 1952. - vol. 19 , núm. 2 . - P. 141-145 . -doi : 10.1086/ 464204 .
- Whorf, Benjamin Lee. (1956). Discusión de la lingüística Hopi. En JB Carroll (Ed.), Lenguaje, pensamiento y realidad: escritos seleccionados de Benjamin L. Whorf (págs. 102–111). Nueva York: John Wiley.
Enlaces
diccionarios y enciclopedias |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
|
---|