C'est une belle journee
"C'est une belle journée" ( en ruso Es un hermoso día ) es una canción grabada en 2001 por la cantante francesa Mylène Farmer ; el segundo sencillo de las mejores canciones de su colección " Les Mots "; fue lanzado el 16 de abril de 2002 . Un amigo cercano de Mylène Farmer, el artista Benoît Di Sabatino , filmó un video animado de la canción, que fue un gran éxito en Francia, donde permaneció varios meses entre los 50 primeros.
Lanzamiento
En febrero de 2002, Universal y Stuffed Monkey decidieron lanzar "C'est une belle journée", una canción del recopilatorio " Les Mots ", y se anunció oficialmente que el sencillo aparecería en marzo. Sin embargo, debido al enorme éxito del sencillo "Les Mots", a dúo con Seal , no se lanzó un nuevo sencillo hasta abril de 2002. [1] [2] El CD promocional fue enviado a las estaciones de radio el 4 de marzo de 2002 y el vinilo el 28 de marzo de 2002. Había tres versiones del sencillo en vinilo: una era flexible, otra gruesa y la tercera era una imagen del disco. [3]
Se han lanzado varios remixes en tres medios (CD one, CD maxi-12 "maxi") "'elegie's club remix" Blue Planet Corporation", "such a beautiful day's remix" y "beauty and bed remix", de StarCity "what un remix de souci" de Tom Novy. Otro remix solo estaba disponible en el CD promocional alemán 'elegie's remix club radio edit'. En 2004, Devis Head hizo un nuevo remix, diseñado por Jérôme Devoise de Studio Guillaume Tell en París. Con respecto a la letra, Farmer admitió en una entrevista con TF1 que cambió parcialmente la letra del coro. El original "C'est une belle journée, je vais me tuer" (Hermoso día, me mataré), que podría haber sido interpretado por naturalezas sensibles como una incitación al suicidio, se cambió por "C'est une belle journée , je vais me coucher" (buen día, me voy a dormir). [cuatro]
Jean-Claude Déquéant , que escribió " Libertine " para Farmer en 1986, dijo que simplemente admiraba la canción "C'est une belle journée". [5]
Formatos únicos y listas de pistas
Formatos individuales "C'est une belle journée": [6]
una. |
"C'est une belle journee" (versión única) |
4:10 |
2. |
C'est une belle journee (instrumental) |
4:15 |
- CD maxi - Digipak / CD maxi - Canadá, Alemania
una. |
"C'est une belle journee" (versión única) |
4:10 |
2. |
"C'est une belle journee" (club de remezclas de Elegie) |
7:10 |
3. |
"C'est une belle journée" (remix de un día tan hermoso) |
8:05 |
cuatro |
"C'est une belle journée" (qué remix de souci) |
4:10 |
una. |
"C'est une belle journee" (versión del álbum) |
4:15 |
2. |
"C'est une belle journee" (versión en vivo de 2006) |
8:21 |
3. |
"C'est une belle journee" (remezcla de Devil Head) |
5:10 |
- CD single - Promo / CD single - Promo (Versión Deluxe)
una. |
"C'est une belle journee" (edición de radio) |
4:00 |
- CD single - Promo - Alemania
una. |
"C'est une belle journee" (versión única) |
4:10 |
2. |
"C'est une belle journée" (edición de radio del club de remezclas de elegie) |
3:42 |
una. |
"C'est une belle journee" (clip) |
4:12 |
Autores y editores
Personas y organizaciones involucradas en la grabación: [6] [7]
- Mylene Farmer - letra
- Laurent Boutonnat - música
- Publicación Réquiem
- Polydor - compañía discográfica
- Ellen Voth Overt / H&K - foto
- Henri Neut / Com'NB - diseño de portada
- Benoit di Sabbatino - vídeo
Notas
- ↑ C'est une belle journée (francés) . Sin lógica. Consultado el 21 de diciembre de 2007. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2012.
- ↑ Mylène Farmer - "C'est une belle journée" - Histoire (fr.) . Mylene.net. Consultado el 15 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2012.
- ↑ Mylène Farmer, l'icône (fr.) // Jukebox: revista. — Devant-soi. — vol. 253 . — Pág. 7 . (enlace no disponible)
- ↑ Julien Mielcarek. Mylène Farmer: "Je me suis auto-censurée dans un titre" (francés) . Ozap (7 de mayo de 2009). Consultado el 8 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2012.
Entrevista, Sept à Huit, TF1, enero de 2006
- ↑ Royer, 2008 , pág. 306.
- ↑ 1 2 Mylène Farmer - "C'est une belle journée" - Soportes (francés) . Mylene.net. Consultado el 8 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2013.
- ↑ Mylène Farmer - "C'est une belle journée" - Créditos (fr.) . Mylene.net. Consultado el 3 de abril de 2010. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2013.
Literatura
- abeja, carolina; Bioy, Antoine; Trey, Benjamín. Mylene Farmer, la part d'ombre (francés) . - L'Archipel, enero de 2006. - ISBN 2-84187-790-6 .
- Cachín, Benoit. Le Dictionnaire des Chansons de Mylène Farmer (francés) . - Tournon, 2006. - ISBN 2-35144-000-5 .
- Chuberre, Erwan. L'Intégrale Mylene Farmer (francés) . - Ciudad, 2007. - ISBN 978-2-35288-108-7 .
- Chuberre, Erwan. Mylene Farmer, phénoménale (francés) . - Ciudad, 2008. - ISBN 978-2-35288-176-6 .
- Chuberre, Erwan. Mylene Farmer: Des mots sur nos désirs (francés) . - Alphée, 2009. - ISBN 2-7538-0477-X .
- Jairallah, Sophie. Mylène Farmer, le culte - L'envers du decor (Francés) . - Por qué no, 2007. - ISBN 2-916611-25-8 .
- Royer, Hughes. Mylene, biografía (fr.) . - España: Flammarion, 2008. - ISBN 978-2-35287-139-2 .
- Violeta, Bernardo. Mylene Farmer, biografía (francés) . - J'ai lu, 2004. - ISBN 2-290-34916-X .
Enlaces
sitios temáticos |
|
---|