Lenguaje muerto
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 14 de septiembre de 2022; las comprobaciones requieren
4 ediciones .
Una lengua muerta es una lengua que no existe en el uso vivo y, por regla general, se conoce solo a partir de monumentos escritos , o se encuentra en un uso regulado artificialmente . Esto suele suceder cuando un idioma es reemplazado completamente en uso por otro idioma (el llamado " cambio de idioma "), como, por ejemplo, el idioma copto fue reemplazado por el árabe , y muchos idiomas nativos americanos fueron reemplazados. por inglés , francés , español y portuguésidiomas Con la extinción de la lengua en las últimas etapas de su existencia, se vuelve característica solo para ciertos grupos de edad (y sociales ) [1] . Las lenguas muertas a menudo se denominan formas arcaicas de lenguas vivas y de uso activo [2] .
En algunos casos, las lenguas muertas, habiendo dejado de servir como medio de comunicación viva, se conservan por escrito y se utilizan para las necesidades de la ciencia, la cultura, la religión [3] . Ejemplos de tal desarrollo son:
Hay un ejemplo cuando un idioma muerto volvió a la vida: esto sucedió con los idiomas hebreo , córnico y manés .
La mayoría de las veces, el lenguaje literario se separa del lenguaje hablado y se congela en parte de su forma clásica, luego casi sin cambios; cuando la lengua hablada desarrolla una nueva forma literaria , se puede considerar que la antigua se ha convertido en una lengua muerta (un ejemplo de tal situación es la lengua turca , que sustituyó a la lengua otomana en los años 20 del siglo XX como lengua de educación y trabajo de oficina en Turquía ).
Véase también
Notas
- ↑ Ivánov Vyach. Bs. Lenguas muertas // Diccionario enciclopédico lingüístico / Cap. edición V. N. Yartseva . - M.: Enciclopedia soviética , 1990. - 683 p.
- ↑ 1 2 Musorin A. Yu. Sobre el contenido del concepto de "lenguas muertas" // Lengua y cultura. - Novosibirsk, 2003. - S. 3-6.
- ↑ Voskresensky M. L. [bse.sci-lib.com/article075718.html Idiomas muertos] // Gran enciclopedia soviética .
- ↑ Latín // Enciclopedia alrededor del mundo
- ↑ Korletyanu N.G. Un estudio del latín popular y su relación con las lenguas romances. - M.: Nauka, 1974. - S. 88.
- ↑ Kulikova I. S., Salmina D. V. Teoría del lenguaje: lenguaje, hombre, gente. - SPb., M.: Nauka, 2009. - Parte 2. - S. 297.
- ↑ Lengua eslava eclesiástica // Enciclopedia " Krugosvet ".
- ↑ Zaliznyak A. A. "La historia de la campaña de Igor: la visión de un lingüista", 1.ª ed., M., 2004. - P. 15.
- ↑ "Diccionario de la lengua rusa antigua de los siglos XI-XIV. Introducción, instrucciones, lista de fuentes, artículos de ensayo / Ed. R. I. Avanesova . - M., 1966. - S. 23.
- ↑ Christoph Heinz. Einführung in die slawische Sprachwissenschaft (enlace no disponible) . Fecha de acceso: 6 de mayo de 2011. Archivado desde el original el 2 de enero de 2013. (indefinido)
- ↑ Proyecto MultiTree (enlace descendente)
- ↑ Toporov V. N. Sanskrit // Diccionario enciclopédico lingüístico / Editor jefe V. N. Yartseva . - M .: Enciclopedia soviética , 1990. - 685 p. — ISBN 5-85270-031-2 .
Literatura
- Adelaar, Willem FH; y Muysken, Pieter C. (2004). Las lenguas de los Andes . Encuestas lingüísticas de Cambridge. Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 978-0-521-36275-7 .
- Brenzinger, Matthias (ed.) (1992) Language Death: Exploraciones fácticas y teóricas con especial referencia a África Oriental . Berlín/Nueva York: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-013404-9 .
- Campbell, Lyle; y Mithun, Marianne (Eds.). (1979). Las lenguas de la América nativa: Valoración histórica y comparativa . Austin: Prensa de la Universidad de Texas. ISBN 0-292-74624-5 .
- Dorian, Nancy C. (1978). Destino de la complejidad morfológica en la muerte del lenguaje: Evidencia del gaélico de East Sutherland. Idioma , 54 (3), 590-609.
- Dorian, Nancy C. (1981). Muerte del lenguaje: el ciclo de vida de un dialecto gaélico escocés . Filadelfia: Prensa de la Universidad de Pensilvania . ISBN 0-8122-7785-6 .
- Dressler, Wolfgang & Wodak-Leodolter, Ruth (eds.) (1977) Language death ( Revista internacional de sociología del lenguaje vol. 12). La Haya: Mouton.
- Gordon, Raymond G. Jr. (Editor). (2005). Ethnologue: Idiomas del mundo (15ª ed.). Dallas, TX: SIL Internacional. ISBN 1-55671-159-X . (Versión en línea: http://www.ethnologue.com ).
- Harrison, K. David. (2007) Cuando Mueren los Idiomas: La Extinción de los Idiomas del Mundo y la Erosión del Conocimiento Humano. Nueva York y Londres: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-518192-0 .
- Mithun, Marianne. (1999). Las lenguas de los nativos de América del Norte . Cambridge: Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X .
- Mohan, Peggy; y Zador, Paul. (1986). Discontinuidad en un ciclo de vida: La muerte de Trinidad Bhojpuri. Idioma , 62 (2), 291-319.
- Sasse, Hans-Jürgen (1992) 'Teoría de la muerte del lenguaje', en Brenzinger (ed.) Language Death , pp. 7-30.
- Schilling-Estes, Natalie; y Wolfram, Walt. (1999). Modelos alternativos de muerte dialectal: Disipación vs. concentración. Idioma , 75 (3), 486-521.
- Sebeok, Thomas A. (Ed.). (1973). Lingüística en América del Norte (partes 1 y 2). Tendencias actuales en lingüística (Vol. 10). La Hauge: Mouton. (Reimpreso como Sebeok 1976).
- Skutnabb-Kangas, Tove. (2000). ¿Genocidio lingüístico en la educación o diversidad mundial y derechos humanos? Mahwah, Nueva Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. ISBN 0-8058-3468-0 .
Enlaces