Demasiado Johnson | |
---|---|
Demasiado Johnson | |
Género | comedia |
Productor | Orson Welles |
Productor |
Orson Welles, John Houseman |
Guionista _ |
Orson Welles basada en la comedia de William Gillette |
Protagonizada por _ |
Joseph Cotten y otros |
Operador |
Harry DunhamPaul Dunbar |
Compositor | Pablo Bowles |
Empresa cinematográfica | Producción independiente |
Distribuidor | Warner Bros. |
Duración | 40 minutos |
Presupuesto | 10 mil dólares estadounidenses [1] |
Tarifa | no aparecía en pantalla |
País | EE.UU |
Idioma | no expresado |
Año |
1938 (rodaje) 2013 (estreno) |
pelicula anterior | Los corazones de la edad |
próxima película | Ciudadano Kane |
IMDb | identificación 0030881 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Demasiado Johnson es una película muda estadounidense de 1938 , la segunda [comm. 1] la obra de autor de Orson Welles en el cine. La película con una duración total de 40 minutos [3] consta de tres fragmentos desiguales, filmados a la manera de la bufonería de la década de 1910 y destinados a ser exhibidos durante la producción teatral de la comedia del mismo nombre de William Gillette . Después del fracaso de la noche de apertura de la actuación, Welles abandonó la finalización de la película y archivó el metraje. Durante mucho tiempo se creyó que la película murió en un incendio en 1970; Las descripciones y calificaciones de la película se basaron en el testimonio de Frank Brady [4] , un ensayo fotográfico en la revista Stage y un cortometraje amateur que describe el proceso de filmación [5] . Sin embargo, en 2008 la cinta fue encontrada en Italia . La película restaurada se estrenará el 9 de octubre de 2013 [6] [7] .
La película consta de tres novelas cinematográficas no relacionadas que, según Wells, deberían haber precedido a los tres actos de la obra:
|
Reparto [13]
Equipo de filmación [14]
A principios de julio de 1938, Wells, de veintitrés años, que sufría de fiebre del heno y asma , se mudó de su casa de campo en Snedens Landing al St. Regis Hotel 16] de Nueva York . El 11 de julio, el artista, que ya era considerado una estrella emergente del teatro [17] y dirigía su propia compañía Mercury Theatre , realizó la primera obra radiofónica del ciclo "Primera Persona, Singular" [18 ] en CBS . Al mismo tiempo, Wells preparaba dos estrenos para la temporada teatral de otoño: el drama épico Los cinco reyes magos basado en las tragedias de Shakespeare y la comedia-farsa de William Gillett Too Much Johnson [19] . Al igual que la producción de comedia anterior de Welles ( El sombrero de paja , 1935), la obra de Gillette fue una reelaboración de una farsa francesa ( La Plantation Thomassin de Maurice Ordonneau , 1891) ya representada en inglés [20] .
Wells decidió combinar en una comedia la acción teatral habitual con la proyección de una película: los actores del Teatro Mercury tenían que pasar literalmente de la pantalla de cine al escenario. Esta técnica ya se había probado antes de Wells, pero no tuvo éxito [21] . En la tradición del cine mudo, la acción en pantalla debía acelerarse artificialmente con cámara lenta ; Wells acortó la acción escénica a una hora [22] . La Biblioteca de la Universidad de Indiana tiene cuatro textos incompletos en diferentes ediciones, que pueden usarse para reconstruir el camino desde la obra original hasta la producción realizada [20] . Para disgusto de la compañía, el director siguió montando la obra hasta el mismo estreno [23] . Reemplazó los largos monólogos del original con diálogos, sus personajes no hablan en oraciones largas, sino en trabalenguas [24] .
Según Wells, las secuencias cinematográficas mudas debían filmarse a la manera de la bufonería de la década de 1910, y la acción escénica debía seguir el canon de la comedia chiflada [25] . La obra también está ambientada a principios del siglo XX, con líneas que se refieren a 1903, automóviles que aparecen en la película y personajes vestidos a la moda de alrededor de 1910 . El prólogo cinematográfico, esencialmente el primer acto completo de la obra, debía tener una duración de treinta y cinco minutos [27] . Antes del segundo y tercer actos "reales", debían mostrarse diez minutos de interludios [28] . En lugar de una banda sonora , la acción cinematográfica debía ser interpretada por una orquesta real y un especialista en efectos de sonido [29] .
El socio mayoritario de Wells, John Houseman , no creía en el éxito de la empresa [30] , pero logró obtener diez mil dólares para la filmación [1] [31] . Wells se puso a ello de inmediato, sin guión, apoyándose en la suerte y la improvisación [32] . Ninguno de su equipo, a excepción del director de fotografía Paul Dunbar, tenía experiencia profesional en el cine: el director y los actores "aprendieron" el oficio en la sala de cine, habiendo visto decenas de películas de Mac Sennett , Charlie Chaplin y Harold Lloyd [33]. . Fue la película muda de Lloyd Safe at Last la que Wells sintió que tuvo la mayor influencia en él y su película [34] ; Wells negó categóricamente la influencia de Sergei Eisenstein [35] .
Los papeles principales en la película fueron interpretados por actores del Mercury Theatre. El papel de Lenora Faddish Wells se le dio a su [primera] esposa, Virginia Nicholson. Según el asistente de dirección del Mercury Theatre, Bill Gertz, la única razón de esta elección fue el deseo de Wells de enviar a su amada esposa de Nueva York a Stony Creek, donde se llevaron a cabo los ensayos de la futura actuación [36] . Wells en este momento se reunió con la bailarina Vera Zorina [37] [38] . En los episodios, Wells usó a Houseman, el compositor Mark Blitzstein , el crítico de teatro Herbert Drake y Judith Tuwim, de diecisiete años, quien más tarde se convirtió en una estrella con el nombre de Judy Holliday [39] . Se requirió la duplicación de los artistas principales solo una vez: en la escena con la carta que la heroína Arlene Francis esconde debajo de su corsé de su celoso esposo. El director decidió que los senos de la actriz no eran lo suficientemente grandes [40] y, sin que Francis lo supiera, volvió a filmar la escena. La suplente fue la secretaria de Wells, Augusta Weisberger .
El plan de Welles para la película, que comenzó a mediados de julio, no duraría más de un mes: la proyección preliminar de Johnson en el Stoney Creek Summer Theatre estaba fijada para el 16 de agosto de 1938 [42] 43] . De hecho, Wells lo completó en diez días, rodando aproximadamente 7.600 metros de película [44] . Todo el rodaje tuvo lugar en Nueva York y sus alrededores. Todas las escenas de interiores se filmaron en un "estudio" temporal construido en un terreno baldío alquilado en Yonkers , las escenas de "persecución de Cuba" se filmaron en una cantera abandonada en Haverstro , junto a la casa de campo de Wells [45] . La "atmósfera" tropical se complementaba con palmeras alquiladas en tinas torpemente disimuladas [46] . El caballo blanco que Cotten montó en la película es el otrora famoso, ya anciano Jadaan , que protagonizó The Sheikh's Son con Rudolf Valentino [47] [comm. 4] .
Barrier persiguiendo a Cotten fue filmada en Central Park , en el histórico Fulton Fish Market [comm. 5] , su conclusión cómica - en el muelle de Battery Park [48] . El "Steamboat to Cuba" que pone fin a la persecución en realidad estaba haciendo excursiones dominicales por el Hudson . Durante el rodaje, se llenó de pasajeros que esperaban un vuelo a Bear Mountain [49] . Probablemente Wells no coordinó la filmación con las autoridades de la ciudad. Mientras filmaba la persecución en la azotea de Albany Street, Cotten, saltando de una cornisa a otra sin una red de seguridad, fue confundido por una multitud callejera con otro lunático suicida. Los bomberos y la policía llegaron al lugar y al día siguiente los periódicos acusaron a Wells de explotar las imágenes de los terroristas suicidas de Nueva York .
En diez días de rodaje, Welles gastó todo el presupuesto y quedó en deuda con los actores y contratistas [52] . Wells logró persuadir a los actores para que aceptaran tarifas reducidas de ensayo (en lugar de filmación) y rechazaron el acompañamiento orquestal de la actuación; Mark Blitzstein la reemplazó con una actuación en solitario [53] . Y aún así, no alcanzaba el dinero para lo más necesario: revelar la película, imprimir positivos, títulos y montaje. Wells tuvo que, por primera vez en su vida, editar la película él mismo en una habitación de hotel [54] .
Unos días antes del estreno, Welles realizó un ensayo experimental en Stoney Creek con una demostración de fragmentos inacabados de la película; solo entonces resultó que la sala elegida era completamente inadecuada para la proyección de una película [43] . El techo bajo hizo imposible desplegar una pantalla de cine completa, las regulaciones contra incendios requerían la construcción de una cabina especial a prueba de fuego para el proyector [55] . Welles se vio obligado a reproducir el estreno sin clips cinematográficos. La representación, convertida por voluntad del director en un conjunto de fragmentos no conectados entre sí, fracasó. Enfurecido, según Ruth Ford , el público arrojó a los actores manzanas y plátanos, lo que tuviera a mano [56] . Según Mary Wicks , que consiguió ver la película antes del estreno, su proyección difícilmente habría salvado la representación: “la película no tenía más sentido que la obra. ¡No tiene sentido!" [57] . Quizás la única respuesta positiva al estreno la dio Katharine Hepburn : fascinada por la actuación de Cotten, lo invitó al papel principal en la producción de Broadway de The Philadelphia Story [58] [59] .
Wells no se culpó a sí mismo del fracaso, sino a la audiencia: “Para el público, tanto la actuación como la película fueron demasiado surrealistas . No pudo aceptarlos, pero eran demasiado adelantados a su tiempo” [60] . Probablemente, las razones principales del fracaso fueron la falta de dinero y la incapacidad de Wells para preparar la película para el día del estreno con los escasos fondos disponibles. El experimentado empresario John Houseman podría haber asegurado al joven socio, pero no lo hizo [61] . Por el contrario, inicialmente declaró la futilidad de "Too Much Johnson" (tanto la obra como la película) y recomendó a Wells que abandonara el proyecto [30] . Es posible que los conflictos dentro de la compañía (también generados por los problemas de dinero de Wells [62] ) y las reclamaciones legales del propietario de los derechos cinematográficos de la adaptación de la obra de Gillette , Paramount Pictures , jugaron un papel . Si Wells hubiera tratado de traer a Too Much Johnson a Broadway, habría tenido que pagar un acuerdo al estudio , y Wells no tenía dinero [63] [comm. 6] .
Wells se negó a seguir trabajando en la obra y la película y no intentó recuperar del cuarto oscuro los negativos retenidos por deudas [64] . El único positivo impreso de la película [64] , apenas seis [65] bobinas estándar de película de nitrocelulosa de 35 mm [6] , Wells lo guardó en la estantería de su archivo y durante mucho tiempo se olvidó de la mala experiencia. Tres décadas más tarde, Wells atribuyó el suceso al fracaso del estreno, al que siguió en noviembre de 1938 [64] el fracaso de La muerte de Danton: “La obra (La muerte de Danton) me agradó... y nadie pero yo. Así que lo cerramos y decidimos no reabrir Johnson. Por eso no terminé de editar a Johnson. No tenía sentido. Fue entonces cuando decidí ir a Hollywood para ganar suficiente dinero para producciones teatrales .
En la década de 1960 mientras recogía material para una biografía de Wells, Frank Brady encontró Demasiado Johnson en la casa madrileña del director . Según Wells, las películas se conservaron en excelentes condiciones técnicas [68] . Wells iba a editar la película y enviar una copia como regalo a Cotten [69] [67] , pero se negó a mostrarla al público: en opinión del autor, los fragmentos filmados sólo tenían valor como parte de una actuación fallida.
Wells no tuvo tiempo de editar la película. En 1970, cuando partió para el siguiente rodaje y alquiló su casa a Robert Shaw [70] , su archivo fue destruido por un incendio. Wells, según Brady, admitió que la película podría sobrevivir y no se sintió abrumado por la pérdida: “Probablemente sea lo mejor... ¡Ahora puedo decirles a todos lo maravillosos que fueron mis guiones! Sin embargo, es una pena que nunca veas a Too Much Johnson. La película fue hermosa: construimos la Cuba de mis sueños en Nueva York..." [71] [72] .
Durante casi medio siglo se pensó que la película estaba muerta [67] , la única evidencia de su contenido y decisiones artísticas eran las memorias de Brady [4] , y la evidencia material de su existencia son unos pocos fotogramas publicados en 1938 en la revista Stage y una película amateur de 43 segundos que capturó el proceso de filmación de escenas "cubanas" [5] . Esta cinta probablemente fue filmada por el patrocinador de Wells, Myron Falk [73] . Actualmente se encuentra en el Archivo de Cine de UC Berkeley [5] [73] .
En 2005, se encontraron cajas de películas de procedencia desconocida en un almacén de Padua [7] . El dueño del almacén entregó las cintas al cine club Cinemazero en Pordenone , y solo tres años después, en 2008, el proyeccionista de Cinemazero las miró y se dio cuenta de que "hay algo en ellas" [7] . La autoría de Wells se comprobó un poco más tarde con la ayuda del crítico de cine Ciro Giorgini [7] ; los fotogramas publicados no dejan lugar a dudas: las cintas capturan realmente al joven Orson Welles [67] . Cómo llegaron de Madrid a Padua sigue siendo un misterio [7] .
Cinemazero entregó el hallazgo a la Filmoteca de la Cineteca del Friuli , y luego la película fue a la Filmoteca estadounidense George Eastman House para su restauración . La mayoría de las cintas estaban bien conservadas, pero se encontró que un carrete estaba, según los curadores del proyecto, muy descompuesto y frágil [6] [74] . Los fragmentos dañados fueron restaurados por el laboratorio Haghefilm Digitaal de los Países Bajos , las cintas fueron copiadas por el laboratorio Cinema Arts de Pensilvania , la edición estuvo a cargo de George Eastman House y la restauración fue financiada por la National Film Preservation Foundation no estatal [6] [67] [74] . En total, según George Eastman House, se salvó el 96% del material encontrado [6] .
El 7 de agosto de 2013, fundaciones estadounidenses e italianas anunciaron la finalización de la restauración [6] . La película tendrá su estreno mundial el 9 de octubre de 2013 en el Festival de Cine Mudo de Pordenone [6] [7] , con un estreno estadounidense programado para el 16 de octubre de 2013 [6] . Por acuerdo de las partes, las cintas originales de Wells se mantendrán en los Archivos Louis Mayer en Chailai, Nueva York [6] .
de Orson Welles | Películas|
---|---|
|