Dormir en la cámara roja | |
---|---|
ballena. trad. 紅樓夢, pinyin hónglóumèng , paño mortuorio. hunlowman ingles Sueño de la Cámara Roja | |
Género |
drama musical , ópera huangmei |
Productor | yun chauha |
Productor | renmei |
Establecido | Dormir en la cámara roja |
Guionista _ |
Yi Fan , basada en la novela de Cao Xueqin |
Protagonizada por _ |
Ren Jie Betty Lo Ti Ting Hong Gao Baoshu |
Operador | Hideo Takada |
Compositor | Wang Fuling |
Empresa cinematográfica | hermanos shaw |
Duración | 101 minutos |
País | Hong Kong |
Idioma | Chino ( Putonghua ) |
Año | 1962 |
IMDb | identificación 0452024 |
Dream of the Red Chamber ( chino tradicional 紅樓夢, ex. 红楼梦, pinyin hónglóumèng , pall. hongloumen , inglés Dream of the Red Chamber ) es una película de Hong Kong de 1962 producida por el estudio de cine Shaw Brothers , un drama musical al estilo de la ópera Huangmei .
La película se basa en la trama más conocida de la novela del mismo nombre del siglo XVIII , la más popular de las cuatro novelas clásicas de China , escrita por Cao Xueqin (final - Gao E ) y escrita en gran parte, como se cree. , basado en el ascenso y la caída de su propia familia [1] .
Siendo un fenómeno tan significativo en la cultura china, la novela se convirtió en la base de toda una subcultura, hasta llegar a una sección independiente de crítica literaria, denominada "hongxue" ( ejercicio chino 红学, " estudio rojo ") [2] , adquirida en la década de 1980. su propio instituto especializado en el sistema académico de China y estudió en otros países [3] , sin mencionar las muchas imitaciones y "continuaciones" y una serie de producciones teatrales (incluidas todas las variedades de ópera tradicional china) y adaptaciones cinematográficas.
La acción tiene lugar en la vasta propiedad del aristocrático clan Wang Jia, donde vive el personaje principal: un joven talentoso, amable y honesto, pero mimado, Jia Baoyu, el único heredero directo de la familia, rodeado por la atención de numerosas tías. y primos.
La acción de la película comienza cuando otra prima, huérfana tras la muerte de su madre, Lin Daiyu, llega al nido familiar, atrayendo instantáneamente la atención de un joven. Los jóvenes pasan todo el tiempo juntos, sus sentimientos mutuos pronto se convierten en amor.
Mientras tanto, otro grupo de familiares visita la mansión, con la hija de Xue Baochai. Una chica amable y sensata pronto se gana la simpatía de la mayoría de la "población" de la finca. Los padres de Baoyu, que la consideran la mejor pareja para el heredero (de una familia adinerada, educada y razonable, tranquila y saludable -la esposa confuciana ideal y futura madre- frente al impulsivo y doloroso "pariente pobre" Daiyu), surge un plan para casar a los hijos, ocultando el rostro de la real de su hijo novia.
Solo hacia el final de la boda, Jia Baoyu descubre el engaño. Enfurecido con sus parientes, se apresura a buscar a su verdadero amor, pero ya es demasiado tarde: abandonado por todos y sintiéndose traicionado (especialmente al escuchar los sonidos de una boda alegre desde su pabellón), y ya no se distingue por su buena salud, Daiyu muere, habiendo previamente destruyó todas las muestras mutuas de amor por lo que el joven no tiene ni siquiera un recuerdo de ella. Desesperado, Baoyu se vuelve hacia el cielo, hacia el espíritu de su amada, pero todas las palabras son inútiles y solo las campanas del monasterio budista le responden [4] .
Actor | Role |
---|---|
Ren Jie (voz de Ivy Ling Po ) | jia baoyu |
Betty Lo Tee (voz de Carrie Koo Mei ) | su primo Lin Daiyu |
estaño hong | su primo Xue Baochai |
hong mei | matriarca de la familia Jia Tai |
Zhao Lei | El padre de Baoyu, el erudito confuciano Jia Zheng |
chan wanwa | La madre de Baoyu Sra. Wang |
gao baoshu | gobernante de facto de la casa Wang Xifeng |
Guan Shan | marido Wang Xifeng Jia Lian |
carrie koo mei | una de las tias |
tian feng | portero |
La novela en la que se basa la película ha sido una de las fuentes más populares de producciones y adaptaciones en el sudeste asiático , tanto antes como después de esta película. La película de Hong Kong de 1962 recibió una recepción generalmente positiva por parte del público y la crítica [5] [6] [7] . La película se convirtió en la "plataforma de lanzamiento" de Ling Bo (Ivy Ling Po) como la estrella de los hermanos Shaw y una de las "Reinas del cine de Asia oriental" de renombre internacional. Fue durante el trabajo en esta película que la joven actriz Xiao Yuan, quien expresó al protagonista, que en ese momento trabajaba principalmente para Amoi Film Studio (que en ese momento protagonizó cincuenta películas en el dialecto Southern Min ) y simultáneamente expresó películas de otros estudios, fue notado por el director Li Hanxiang y trasladado al personal principal del estudio, en el camino recibió su seudónimo que pronto sería famoso [8] . A pesar de que el éxito de la película no pudo compararse con las películas posteriores del estudio The Love Eterne y Lady General Hua Mulan (con los mismos Betty Lo Ti y Lin Po en los papeles principales) y la película no fue galardonada formalmente. premios del festival de cine, se considera la realización cinematográfica más exitosa y clásica de la novela [5] .
Más tarde, la película ocupó el puesto 95 en las 100 mejores películas en la historia de la cinematografía en la región de China del Comité de Selección de los Premios de Cine de Hong Kong , presentada en los 24º Premios de Cine de Hong Kong (27 de mayo de 2005) [9] .