Xiame
Syame diacrítico siríaco |
◌̈ |
Imagen
|
|
|
combinando diéresis |
Unicode |
U+0308 |
Código HTML |
o |
UTF-16 |
0x308 |
|
%CC%88 |
◌̈ ( 룝띴로̈̐ , syame , ubicación ; también ̪ ̺ ̒ {\displaystyle {\text{}}}} , ribbuy ) es un signo diacrítico en la escritura siríaca .
Uso
Denota el plural de los sustantivos, también se usa en adjetivos femeninos que actúan como predicado, adjetivos masculinos si no son predicados, y en verbos femeninos en plural [1] . La mayoría de las veces se coloca sobre las letras ؕ y ̪ , si están en la palabra, independientemente de la presencia de vocales con ellas, pero también se puede colocar sobre cualquier otra letra [2] . En combinación con la letra ̪ reemplaza su propio punto: ̪̈ [ 2] .
Otro nombre para el signo es ribbuy [3] [4] , sin embargo, los europeos lo tomaron prestado de los gramáticos hebreos (traducido del hebreo - plural ) y nunca fue utilizado por los propios sirios [5] .
Codificación
Unicode no se incluye como un carácter separado en el estándar Unicode, se recomienda usar la diéresis (◌̈) [6] para representarlo .
Notas
- ↑ KG Tsereteli . Siríaco / Editor G. A. Davydova . - M .: " Ciencia ", Edición principal de Literatura oriental , 1979. - P. 17-18, 21. - 160 p. - 1250 copias. (Ruso)
- ↑ 1 2 A. J. Maclean. Gramática de los dialectos del siríaco vernáculo: tal como lo hablan los sirios orientales de Kurdistán, el noroeste de Persia y la llanura de Mosul: con avisos de la lengua vernácula de los judíos de Azerbaiyán y de Zakhu cerca de Mosul (inglés) . - Cambridge University Press, 1895. - P. 15. - 364 p.
- ↑ RD Wilson. Elementos de gramática siríaca por un método inductivo . - Nueva York: Charles Scribner's sons, 1891. - P. 12. - 209 p. Archivado el 7 de junio de 2022 en Wayback Machine .
- ↑ FG Uhlemann. Gramática siríaca de Uhlemann (inglés) / Traducido del alemán por Enoch Hutchinson. - Nueva York: D. Appleton & Co., 1855. - Págs. 33-34. — 367 págs. Archivado el 10 de junio de 2022 en Wayback Machine .
- ↑ Theodor Nöldeke , Julius Euting. Compendio de gramática siríaca (inglés) / Traducido por James A. Crichton. - Londres: Williams & Norgate, 1904. - P. 10. - 336 p. — ISBN 1-57506-050-7 .
- ↑ Nelson, Pablo; Kiraz, George Antón; Hasso, Sargon Proposal to Encode Siriac in ISO/IEC 10646 (inglés) (PDF) (6 de marzo de 1998). Consultado el 14 de junio de 2022. Archivado desde el original el 27 de enero de 2022.
Enlaces
escritura siríaca |
---|
Letras de los alfabetos siríacos |
|
---|
Letras adicionales para otros idiomas |
- Veterinario _ _ _ _ _
- Ghamal _ _ _ _ _
- Jamal ( ̰̓ )
- Gamal garshuni ( ̔ )
- Salat _ _ _ _ _
- Zhain _ _ _ _ _ _ _
- Tet garshuni ( ̜ )
- Yod-heh ( ̞ )
- Medio _ _ _ _ _
- Chaf ( ̟̰ )
- Pe _ _ _
- Fe ( ̮ , r _ _ _
- Espejo ne ( ̧ )
- Zhin ( ̫̃ )
- Barbilla _ _ _
- Ahorra _ _ _
- ࡠ
- ࡡ
- ࡢ
- ࡣ
- ࡤ
- ࡥ
- ࡦ
- ࡧ
- ࡨ
- ࡩ
- ࡪ
|
---|
Vocalizaciones | |
---|
Otros signos diacríticos |
|
---|
Puntuación y otros símbolos |
- Carácter de abreviatura ( 돏 )
- Pasoka _ _ _ _ _
- Cuello _ _ _ _ _
- Tahtaya _ _ _ _ _ _ _
- Elías ( ) _
- Carácter de fin de párrafo ( ̀ )
|
---|