Alivio para las fiebres

Alivio para las fiebres
zara
Alivio para las fiebres

Portada del manuscrito "Consuelo para las fiebres"
Los autores Mkhitar Heratsi
fecha de escritura 1184
Idioma original armenio
País
Describe Escuela Cilicia de Medicina Armenia
Tema la medicina
Primera edición 1832 Venecia
manuscritos 1279
Almacenamiento Matenadarán , No. 416
Original armenio
Texto en un sitio de terceros

Consuelo para la Fiebre ( Arm.  Ջերմանց մխիթա ր ւ ւթյ ւ ւֶ , Germants Mkhitarutyun ) es la obra principal del médico armenio medieval Mkhitar Heratsi , escrita en 1184.

Historia de la creación y contenido

Heratsi comenzó a escribir la obra a principios de la década de 1180. Para ello, recopiló los trabajos de médicos antiguos y orientales, viajó durante mucho tiempo por las regiones pantanosas de la Armenia de Cilicia , donde la malaria y otras enfermedades infecciosas eran comunes en esa época. Estas expediciones fueron alentadas de todas las formas posibles por el catholicos armenio Grigor Tga , a quien se dedicó "Consuelo para la fiebre".

El autor utiliza el término "fiebre" para referirse a las enfermedades que provocan fiebre , como la malaria , la fiebre amarilla , la fiebre tifoidea . Escrito en armenio medio coloquial para que sea más accesible para la gente común. En el trabajo, las "fiebres" se dividen en tres tipos clínicos, según la frecuencia del celo provocado: de un día (fiebre diaria), de tres días (cada tres días) y de cuatro días (cada cuatro días). Contiene un total de 46 capítulos (sin contar la introducción). Varias ideas expresadas por Mkhitar estaban muy adelantadas a su tiempo. El principal resultado de las opiniones expresadas en el trabajo fue la doctrina única del llamado factor "moho" en el origen de las enfermedades infecciosas . Según esta enseñanza, la causa de las enfermedades infecciosas es el "moho" que existe en la sangre y otros fluidos corporales. Según el investigador de medicina armenia, académico L. A. Oganesyan , “en el período pre-crobiológico, ningún médico usó una terminología tan cercana a la verdad para describir la esencia de la infección como Heratsi ” . La teoría del "moho" siguió siendo dominante en la medicina armenia durante mucho tiempo .

Manuscritos y ediciones

Extractos del trabajo se citan en muchos libros médicos armenios medievales, y su edición abreviada se incluyó en el Libro médico Gagik-Hetum . Con un solo texto (manuscrito del siglo XVII), se encontró por primera vez en 1727 en Constantinopla y fue adquirido por la Biblioteca Nacional de París . Basado en este manuscrito, se publicó un ensayo en 1832 en Venecia . Más tarde, también se encontraron manuscritos anteriores, el más antiguo de los cuales ahora se conserva en el Matenadaran (manuscrito No. 416, 1279). A finales del siglo XIX, la obra de Heratsi atrajo la atención de los expertos occidentales, gracias a las traducciones de algunos pasajes de estudiosos alemanes. En 1899, varios fragmentos también fueron traducidos al francés. En 1907, Ernst Seidel, uno de los investigadores más profundos de la obra de Heratsi, hizo una traducción completa de "Consolation for Fever" al alemán y la publicó en 1908 en Leipzig, Alemania. Seidel apreció mucho el trabajo de Heratsi, en el prefacio de la traducción escribe:

“Si comparamos sin prejuicios la “Física” de Hildegarda , publicada varias décadas antes, con el trabajo de nuestro maestro armenio, entonces debemos darle decisivamente la palma a este último por un conocimiento profundo de la naturaleza, un pensamiento independiente consistente y una completa libertad de escolástico . esclavitud."

En 1955 se publicó una traducción al ruso de la obra.

Edición y traducciones

Véase también

Literatura