La literatura chechena ( Chechenia . Literatura Nokhchiyn ) es literatura en el idioma checheno , o escrita por autores chechenos en algunos otros idiomas. Se originó sobre la base de textos teológicos cristianos y más tarde islámicos que penetraron en el norte del Cáucaso desde el exterior, así como el diverso folclore local: el arte popular oral, en el que se perfeccionó durante siglos el pensamiento filosófico, el lenguaje, las imágenes artísticas y los símbolos de los vainakhs . A veces, junto con la literatura ingush , se combina en una comunidad literaria, debido a la proximidad de los idiomas y la similitud de los destinos históricos de los pueblos étnicamente relacionados: chechenos e ingush .
La literatura creada a través de la escritura chechena comenzó su existencia a partir de 1925-1927, cuando se introdujo esta letra, inicialmente basada en el alfabeto latino , luego cirílico .
Los orígenes de la ficción en Chechenia son el rico arte popular oral: "Nart epic" , canciones populares, leyendas, cuentos de hadas. El folclore local estuvo influenciado por los procesos históricos vividos por los vainakhs , así como por la relación con otras tradiciones artísticas caucásicas. Las fuentes georgianas mencionan la correspondencia en georgiano entre los ancianos de Vainakh y los reyes georgianos [1] . En el tiempo posterior, en relación con la difusión de otra religión, el Islam , los intelectuales locales estaban satisfechos con la adhesión a la cultura medieval árabe con su rica tradición literaria musulmana y gráficos árabes . La aparición en el territorio de la actual Chechenia de los primeros ejemplos de literatura escrita en árabe se remonta a finales del siglo XV [2] .
Las formas originales de la literatura chechena pueden considerarse las primeras crónicas familiares de este pueblo - teptars - textos históricos que exponen la historia y genealogía de un determinado clan familiar ( taipa ) durante mucho tiempo, así como los acontecimientos más importantes en la vida del taip y de todo el pueblo. Según los materiales folclóricos, estos registros se hacían sobre cuero, madera y piedra [3] .
Con la extensión de la influencia del Imperio ruso a la región de residencia de los chechenos , algunos de ellos comenzaron a centrarse en la cultura rusa . En el período del cambio del sistema político en Rusia ( revolución de 1917 ), el proceso de formación de los propios chechenos, como un pueblo separado de los Vainakhs orientales, todavía estaba en marcha . Una serie de guerras y enfrentamientos llevaron al hecho de que tuvo que crearse una nueva cultura nacional alta entre este pueblo separado; durante este período, los chechenos no tenían su propio idioma escrito, ni literatura alta en este idioma. El desarrollo intensivo del lenguaje literario local comenzó después de la introducción del alfabeto latino en 1925-1927. Estas reformas, así como la introducción de la educación primaria universal en la URSS en 1930, contribuyeron al rápido crecimiento de la intelectualidad chechena. En 1929, se abrieron las dos primeras escuelas pedagógicas que formaban profesores chechenos en Grozny , en septiembre de 1938 la ciudad tenía su propio instituto pedagógico con tres facultades : física y matemáticas, historia y filología. Sin embargo, debido a las represiones estalinistas masivas , a fines de 1938, la ASSR checheno-ingush había perdido casi toda su capa educada, y más tarde, los chechenos, como los ingush , quedaron rezagados con respecto a muchos otros pueblos del Cáucaso del Norte en términos de nivel. de la educación [2] [4] .
El fundador de la literatura soviética chechena fue Said Baduev , el autor de la primera historia chechena "Hambre". A fines de la década de 1920 y principios de la de 1930, escribió varios cuentos, obras de teatro y una novela dedicada al problema de la emancipación de la mujer : "Petimat". Durante estos años, el trabajo de los poetas y escritores Saidbey Arsanov (la novela "Dos generaciones"), Shamsuddin Aishanov , A. Dudaev, Arbi Mamakaev , Magomed Mamakaev , Nurdin Muzaev , Akhmad Nazhaev , Khalid Oshaev , Ibragim-Bek Sarkaev y otros se convirtió en ampliamente conocido en estos años.
Durante el período de las represiones estalinistas , se hizo un enorme daño al desarrollo de la literatura chechena: se iniciaron numerosos casos contra escritores talentosos acusados de actividades contrarrevolucionarias, y durante la deportación del pueblo checheno (1944-1957), la publicación de Se detuvieron las obras en idioma checheno .
Después del regreso de la mayor parte de los chechenos del exilio, en el período de las décadas de 1960 y 1980, la prosa comienza a dominar la literatura chechena, especialmente la novela histórica : "Cuando se conoce la amistad" (S. A. Arsanov), "Murid of the Revolution ”, “ Zelimkhan" (M.A. Mamakaev), "República de los cuatro gobernantes" ( Shima Okuev ), " Noches largas ", " Relámpagos en las montañas " ( Abuzar Aidamirov ), "Años ardientes" (Kh. Oshaev). Las novelas y novelas de Nurdin Muzaev, Magomed Musaev , D. Dadashev, U. Akhmadov, Khamzat Sarakaev y otros están dedicadas a temas modernos, la poesía de A. Sh. Mamakaev, N. Muzaev, Z. Mutalibov, H. Edilov y otros. se ha convertido en un fenómeno notable. Abdul-Khamid Khamidov , Kh. Oshaev, M. Musaev, N. Muzaev, B. Saidov, U. Akhmadov, L. Yakhyaev, Ruslan Khakishev y otros hicieron una gran contribución a la dramaturgia chechena . A principios de la década de 1990, se publicó la novela de Magomet Sulaev "Las montañas oyen, pero callan", dedicada al trágico tema de la deportación del pueblo checheno.
En la década de 1980 y principios de la de 1990, una nueva generación de poetas ( Khussein Satuev , Shaid Rashidov, Said Gatsaev , Zelimkhan Yandarbiev , Zaindi Baikhadzhiev , Ilman Yusupov , Apti Bisultanov , Sharip Tsuruev y otros) y prosistas ( Musa Akhmadov , Z. Abdullaev, Said-Khamzat Nunuev , Musa Beksultanov , Said-Khasan Katsaev y otros).