Shiva Sutras de Vasugupta

Shiva Sutras ( Sct . शिवसूत्रा śivasūtrā) es uno de los textos fundamentales del Shaivismo de Cachemira , perteneciente a la categoría Agama y tradicionalmente atribuido al sabio Vasugupta . Se cree que los Shiva Sutras se dan a las personas que viven en el Kali Yuga , como la única fuente que les permite formar una visión correcta de la naturaleza de la realidad y obtener la liberación ( moksha ). Vasugupta, por la gracia de Shiva , comprendió completamente la esencia más profunda de estas enseñanzas no duales y las transmitió a sus discípulos más cercanos. Como resultado de esto, se formó una línea correspondiente de sucesión discipular, que se ha conservado en Cachemira hasta el día de hoy.

Historial de apariciones

Hay dos leyendas sobre la aparición de los Shiva Sutras . Según la primera leyenda, Vasugupta las recibió mientras meditaba en Shiva , o, según otra versión, Shiva se le apareció en un sueño y se las dictó. Según el segundo, Shiva se apareció en un sueño a Vasugupta y le ordenó que visitara el lugar de Harvan y encontrara allí el río del mismo nombre, y cerca de él cierta roca. Por la mañana, Vasugupta fue allí y encontró una roca con un texto grabado. Según una versión de la leyenda, Vasugupta tocó la roca, se dio la vuelta y vio el texto en su parte inferior. En cualquier caso, el texto de los Shiva Sutras se considera el texto de la revelación divina.

La fecha de creación del texto es del siglo IX. [una]

Comentarios

Se han escrito muchos comentarios sobre el texto de los Shiva Sutras. Uno de los más famosos es el comentario de Kshemaraja (escrito en el siglo X dC) - Shiva-sutra-vimarshini . El segundo comentario más importante es el comentario de Bhaskara , llamado Varttika (siglo XII).

Contenidos

El texto consta de 77 versos. Es la base del Shaivismo de Cachemira - es una presentación concisa de los tres métodos ( Sct . उपाय upāya) del estado de atman (esencia, individualidad de una persona). Los versos se dividen en tres secciones desiguales: Shambhavopay (22 versos), Shaktopaya (10 versos) y Anavopaya (45 versos).

El texto está escrito en estilo sutran. Cada sutra (línea, oración) es un aforismo sobre la vida humana, cosmológica y determinante de la vida. Los sutras siguen lógicamente uno a uno, por ejemplo, una cita del segundo capítulo:

विद्यासमुत्थाने स्वाभाविके खेचरी ॥ ५॥

en el nacimiento propio del conocimiento, en el estado de existencia verdadera - el estado de Shiva "khechari"

गुरुरुपायः ॥ ६॥

el maestro es un método para lograr (esto)

Diferencias en los textos

Existen varias variantes de los textos originales de Devanagari. Las diferencias están en cinco líneas (de 77). Las diferencias son menores, pero introducen dificultades adicionales para el traductor. Por ejemplo, 2 opciones para la fila 1-16:

śuddhatattvasandhānād vā apaśuśaktiḥ

śuddhatattvasandhānādvāapaśauśaktiḥ

Traducciones

Hay muchas traducciones al inglés. Algunos de los mejores son:

Hay tres traducciones de los Shiva Sutras en ruso . Uno de ellos, M. Nikolaeva, es una traducción del inglés del libro de Shri Shailendra Sharma “Yoga Sutra. Shiva Sutra. El segundo es la traducción de A. V. Arapov. Ambas traducciones están disponibles en línea. También existe una traducción de los "Shiva Sutras" con un comentario sobre "Vimarshini" de Kshemaraja, realizada por el traductor O. N. Erchenkov [2] .

Véase también

Notas

  1. Vasugupta. Los aforismos de Śiva: el ŚivaSūtra con el comentario de Bhāskara, el Vārttika . - Albany: State University of New York Press, 1992. - xvii, 247 páginas p. - ISBN 0791412636 , 9780791412633, 0791412644, 9780791412640.
  2. Calaméo - Kshemaraja - Explicación del Shiva Sutra. Parapraveshika (traducido por O. Erchenkov)

Enlaces